Kodak Black feat. David Guetta - Super Gremlin - David Guetta Trap House Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kodak Black feat. David Guetta - Super Gremlin - David Guetta Trap House Mix




Yeah, we could be superstars
Да, мы могли бы стать суперзвездами.
We been rather wreckin' cars
Мы довольно часто крушили машины.
What is at stake for us?
Что поставлено на карту для нас?
Kickin' off power mirrors
Выключаю силовые зеркала.
Say you my nigga, I'ma be your killer
Скажи, что ты мой ниггер, я буду твоим убийцей.
Nobody gon' play with you when I'm with you
Никто не будет играть с тобой, когда я с тобой.
Go against any nigga, like, fuck this glitter
Иди против любого ниггера, типа, К черту этот блеск
Skeet off third, I'm busy
Скитай третий, я занят.
I put it in for you, I spin for you
Я вкладываю его для тебя, я вращаюсь для тебя.
Whatever you with, I'm with it
С чем бы ты ни был, я с этим согласен.
How you gon' cross a nigga that was rockin' with you?
Как ты собираешься перебежать дорогу ниггеру, который зажигал с тобой?
I got you lit in the city
Я зажег тебя в городе.
I been multitaskin', rappin' and bein' a daddy to my lil' children
Я был многозадачным, читал рэп и был папочкой для своих маленьких детей.
I been standin' on business
Я тут по делу.
And spinnin' and spinnin' and spinnin' until I'm dizzy
И кружусь, и кружусь, и кружусь, пока не закружится голова.
I do all the smackin'
Я делаю всю эту порку.
You ain't never stepped or helped with none of this killin'
Ты никогда не вмешивался и не помогал ни в одном из этих убийств.
You doin' a lot of cappin', watch when I catch you
Ты делаешь много каппинга, смотри, когда я тебя поймаю.
I'ma whack you in front of the witness
Я отшлепаю тебя на глазах у свидетеля
Damn, my nigga, you trippin'
Черт возьми, мой ниггер, ты спотыкаешься
We could've been superstars
Мы могли бы стать суперзвездами.
Remember when we was jackin' cars
Помнишь, как мы угоняли машины?
Now, it's not safe for you
Теперь это небезопасно для тебя.
You switched like a pussy, lil' bitch
Ты переменилась, как киска, маленькая сучка.
Damn, my nigga, you trippin'
Черт возьми, мой ниггер, ты спотыкаешься
could've been superstars
Мы могли бы стать суперзвездами.
Can't help it, now I'm rеminiscing
Ничего не могу поделать, теперь я предаюсь воспоминаниям.
Remember when we was jackin' cars
Помнишь, как мы угоняли машины?
Now, you better keep your distance
А теперь тебе лучше держаться на расстоянии.
'Cause it's not safe for you
Потому что это небезопасно для тебя
You switched like a pussy, lil' bitch
Ты переменилась, как киска, маленькая сучка.
Wait 'til my sniper get out, all you niggas gon' die, time rollin'
Подожди, пока мой снайпер уберется, все вы, ниггеры, умрете, время идет.
Bustin' on my opponent, no half-steppin', crushin' my opps totally
Набрасываюсь на своего противника, без полушага, полностью сокрушаю своих противников.
We was just broke with no motion
Мы были просто на мели, не двигаясь с места.
Sleepin' on sofas, creepin' in houses like roaches
Спим на диванах, крадемся по домам, как тараканы.
I done went cages, to stages, to cages
Я ходил по клеткам, по сценам, по клеткам.
Now free me, baby, can't keep me, baby
А теперь освободи меня, детка, ты не можешь удержать меня, детка.
I beat them cases, they already hate me
Я выигрываю дела, они уже ненавидят меня,
They gon' want me dead when I'm on probation
они хотят моей смерти, когда я буду на испытательном сроке.
Oh, y'all think lil' Yak retarded?
О, вы все думаете, что Лил Як умственно отсталый?
Y'all ain't seen none yet, I promise
Вы еще ничего не видели, Честное слово
Niggas can't take me, niggas can't guard me
Ниггеры не могут взять меня, ниггеры не могут охранять меня.
I be on a fuck nigga ass like Charmin
Я буду трахать ниггера в задницу как Чармин
AK, twenty-inch carbon
АК, двадцатидюймовый карбон.
We could've been superstars
Мы могли бы стать суперзвездами.
Remember when we was jackin' cars
Помнишь, как мы угоняли машины?
Now, it's not safe for you
Теперь это небезопасно для тебя.
You switched like a pussy, lil' bitch
Ты переменилась, как киска, маленькая сучка.
We could've been superstars
Мы могли бы стать суперзвездами.





Writer(s): Maik Timmermann, Bill Kapri, Jacob Canady


Attention! Feel free to leave feedback.