Kodak Black feat. Travis Scott & Offset - ZEZE (Mixed) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kodak Black feat. Travis Scott & Offset - ZEZE (Mixed)




ZEZE (Mixed)
ZEZE (Смешанная)
D.A. got that dope!
D.A. достал эту дурь!
Ice water, turned Atlantic (Freeze)
Ледяная вода, превратилась в Атлантику (Замерзай)
Nightcrawlin' in a Phantom (Skrrt, skrrt)
Ночные покатушки на Фантоме (Скррт, скррт)
Told them, "hold it, don't you panic"
Сказал им: "Спокойно, не паникуйте"
Took an island, (Yeah) flood the mansion (Big water)
Купил остров, (Да) затопил особняк (Много воды)
Dropped the roof, more expansion
Снял крышу, больше пространства
Drive a coupe you can stand in (It's lit)
Вожу купе, в котором можно стоять (Вот это огонь)
She loves bitches undercover (In the sheets)
Она любит телок под прикрытием постели)
I'm an ass and titties lover (Big ass)
Я люблю задницы и сиськи (Большую задницу)
Guess we all made for each other
Похоже, мы созданы друг для друга
Now that all the dawgs free (Yeah, yeah)
Теперь, когда все псы на свободе (Да, да)
And we out in these streets (Alright)
И мы на улицах (Хорошо)
Can you do it, can you pop it for me?
Можешь сделать это, можешь потрясти этим для меня?
Pull up in a Demon, on God (On God)
Подкатываю на Демоне, клянусь Богом (Клянусь Богом)
Lookin' like I still do fraud (Fraud)
Выгляжу, как будто я все еще мошенничаю (Мошенник)
Flyin' private jet with the rod (Rod)
Летаю на частном самолете с пушкой (Пушка)
This that Z shit, this that Z shit (This that Z shit)
Это та самая Z фигня, это та самая Z фигня (Это та самая Z фигня)
Pull up in a Demon, on God (On God)
Подкатываю на Демоне, клянусь Богом (Клянусь Богом)
Lookin' like I still do fraud (Fraud)
Выгляжу, как будто я все еще мошенничаю (Мошенник)
Flyin' private jet with the rod (Rod)
Летаю на частном самолете с пушкой (Пушка)
This that Z shit, this that Z shit (This that Z shit)
Это та самая Z фигня, это та самая Z фигня (Это та самая Z фигня)
Offset! Blow the brains out the coupe (Boo)
Offset! Вышибу мозги из купе (Бу)
Police wanna talk, but I'm on mute (Woo-woo, hey)
Полиция хочет поговорить, но я на беззвучном (Ву-ву, эй)
I'ma bust her wrist down 'cause she cute (Ice)
Я обвешаю ее запястье бриллиантами, потому что она милая (Лёд)
Fuck her on a yacht, dive in a pool (Yeah)
Трахну ее на яхте, нырну в бассейн (Да)
She an addict (Addict), addict for the lifestyle and the Patek (Patek)
Она зависимая (Зависимая), зависимая от образа жизни и Патек (Патек)
Big daddy, have you ever felt Chanel fabrics? (Chanel)
Папочка, ты когда-нибудь трогал ткани Chanel? (Chanel)
I be drippin' to death, I need a casket (Drippin')
Я весь в украшениях, мне нужен гроб (Сверкаю)
And we got more stripes than the ref, he foul, TEC him (Bow, stripes)
У нас больше полос, чем у судьи, он ошибся, убей его (Бах, полосы)
In the middle of the field like David Beckham (Field, bow-bow)
В центре поля, как Дэвид Бекхэм (Поле, бах-бах)
All my niggas locked up, for real, I'm tryna help 'em (Free, free)
Все мои ниггеры за решеткой, реально, я пытаюсь им помочь (На свободу, на свободу)
When I got a mil', got me the chills,
Когда у меня появился миллион, у меня мурашки по коже,
Don't know what happened (Hoo, chills)
Не знаю, что случилось (Ху, мурашки)
Pop pills, do what you feel, I'm on that zombie (Hey, hoo)
Глотаю таблетки, делай, что хочешь, я как зомби (Эй, ху)
I'm more like Gaddafi, I'm not no Gandhi (Gaddafi, hey)
Я больше как Каддафи, я не Ганди (Каддафи, эй)
I'm more like I'm David, Goliath runnin' (Hey, hey)
Я больше как Давид, Голиаф бежит (Эй, эй)
Niggas be clonin', I find it funny (Clone, haha)
Ниггеры клонируют, мне это смешно (Клон, ха-ха)
We from the Nawf, straight out of the dungeon (We from the Nawf, hey)
Мы с Севера, прямо из подземелья (Мы с Севера, эй)
I go in her mouth, she can't tell me nothin' (Eghck, eghck, egchk)
Я залезаю ей в рот, она ничего не может мне сказать (Эгхк, эгхк, эгхк)
300, the watch is out of your budget (Woo, woo, 300)
300, эти часы не по твоему карману (Ву, ву, 300)
Mean-muggin' got me clutchin'
Злой взгляд заставил меня сжаться
Yeah, and this stick right out of Russia
Да, и эта палка прямо из России
Ice water, turned Atlantic (Freeze)
Ледяная вода, превратилась в Атлантику (Замерзай)
Nightcrawlin' in a Phantom (Skrrt, skrrt)
Ночные покатушки на Фантоме (Скррт, скррт)
Told them, "hold it, don't you panic"
Сказал им: "Спокойно, не паникуйте"
Took an island, (Yeah) flood the mansion (Big water)
Купил остров, (Да) затопил особняк (Много воды)
Dropped the roof, more expansion
Снял крышу, больше пространства
Drive a coupe you can stand in (It's lit)
Вожу купе, в котором можно стоять (Вот это огонь)
Bitches undercover (In the sheets)
Телки под прикрытием постели)
I'm an ass and titties lover (Big ass)
Я люблю задницы и сиськи (Большую задницу)
Guess we all made for each other
Похоже, мы созданы друг для друга
Now that all the dawgs free (Yeah, yeah)
Теперь, когда все псы на свободе (Да, да)
And we out in these streets (Alright)
И мы на улицах (Хорошо)
Can you do it, can you pop it for me?
Можешь сделать это, можешь потрясти этим для меня?
Pull up in a Demon, on God (On God)
Подкатываю на Демоне, клянусь Богом (Клянусь Богом)
Lookin' like I still do fraud (Fraud)
Выгляжу, как будто я все еще мошенничаю (Мошенник)
Flyin' private jet with the rod (Rod)
Летаю на частном самолете с пушкой (Пушка)
This that Z shit, this that Z shit (This that Z shit)
Это та самая Z фигня, это та самая Z фигня (Это та самая Z фигня)
Pull up in a Demon, on God (On God)
Подкатываю на Демоне, клянусь Богом (Клянусь Богом)
Lookin' like I still do fraud (Fraud)
Выгляжу, как будто я все еще мошенничаю (Мошенник)
Flyin' private jet with the rod (Rod)
Летаю на частном самолете с пушкой (Пушка)
This that Z shit, this that Z shit (This that Z shit)
Это та самая Z фигня, это та самая Z фигня (Это та самая Z фигня)
In a Hellcat 'cause I'm a hell-raiser
В Хеллкете, потому что я адский бунтарь
Self-made, I don't owe a nigga nann favor
Сделал себя сам, я никому ничего не должен
When you get that money, nigga, keep your heart
Когда ты получаешь эти деньги, ниггер, береги свое сердце
I'm slidin' in a coupe, ain't got no key to start
Я скольжу в купе, у меня нет ключа, чтобы завести
I got the fire on me in BET Awards
Я зажег на церемонии BET Awards
When your well run dry, you know you need me for it
Когда твой колодец высохнет, ты знаешь, что тебе нужен я
When I pull up in the Buick, you know what I'm doin'
Когда я подъезжаю на Бьюике, ты знаешь, что я делаю
If the police get behind me, I'm fleein' and eludin'
Если полиция сядет мне на хвост, я буду удирать и скрываться
Sleepin' on the palette turned me to a savage
Сон на матрасе превратил меня в дикаря
I'm a project baby, now I stay in Calabasas
Я дитя проекта, теперь я живу в Калабасасе
Like I still serve fiends, like I'm still jackin'
Как будто я все еще обслуживаю торчков, как будто я все еще ворую
I be sippin' on lean, tryna keep balance
Я пью лин, пытаюсь сохранить равновесие
Hit that Z-Walk, Dickie's with my Reeboks
Иду Z-походкой, Dickies с моими Reebok
I don't say much, I just let the heat talk
Я много не говорю, я просто даю жару говорить
Your jewelry water whip, diamonds like re-rock
Твои украшения вода, бриллианты, как переплавленный камень
My lil' baby ride the dick like a seesaw
Моя малышка катается на члене, как на качелях
When I stepped up on the scene, I was on a bean
Когда я вышел на сцену, я был под кайфом
When I jumped up out the Beam', I was in Celine
Когда я выпрыгнул из Бимера, я был в Celine
Baby girl you just a fling, that ain't what I mean
Детка, ты просто интрижка, я не это имел в виду
Money bustin' out my jeans like I do the scheme
Деньги вываливаются из моих джинсов, как будто я проворачиваю схему
Pull up in a Demon, on God (On God)
Подкатываю на Демоне, клянусь Богом (Клянусь Богом)
Lookin' like I still do fraud (Fraud)
Выгляжу, как будто я все еще мошенничаю (Мошенник)
Flyin' private jet with the rod (Rod)
Летаю на частном самолете с пушкой (Пушка)
This that Z shit, this that Z shit (This that Z shit)
Это та самая Z фигня, это та самая Z фигня (Это та самая Z фигня)
Pull up in a Demon, on God (On God)
Подкатываю на Демоне, клянусь Богом (Клянусь Богом)
Lookin' like I still do fraud (Fraud)
Выгляжу, как будто я все еще мошенничаю (Мошенник)
Flyin' private jet with the rod (Rod)
Летаю на частном самолете с пушкой (Пушка)
This that Z shit, this that Z shit (This that Z shit)
Это та самая Z фигня, это та самая Z фигня (Это та самая Z фигня)
Uh-huh, ha, oh-ah-oh
Ага, ха, о-а-о
Uh-huh, ha, oh-ah-oh
Ага, ха, о-а-о
Uh-huh, ha, oh-ah-oh
Ага, ха, о-а-о
Uh-huh, ha
Ага, ха





Writer(s): Justin Thomas, Christina Doman, Jacques Webster, Dieuson Octave, Marcus Prince, Kiari Cephus, David Doman


Attention! Feel free to leave feedback.