Lyrics and translation Kodak Black - 18
I'm
on
18,
this
that
project
baby
Мне
18,
Это
тот
самый
проект,
детка.
I'm
so
18,
I'm
so,
I'm
so
18
Мне
так
18,
мне
так,
мне
так
18.
I'm
so
18,
posted
on
18
Мне
так
18,
отправлено
на
18.
I'm
on
18,
always
on
18
Мне
18,
всегда
18.
1800,
born
on
the
same
street
1800,
родился
на
той
же
улице.
I'm
so
18,
just
like
momma
made
me
Мне
так
18,
как
мама
заставила
меня.
Keep
it
18,
that's
how
my
uncle
raised
me
Пусть
будет
18,
Вот
как
мой
дядя
вырастил
меня.
I'm
on
18,
always
on
18
Мне
18,
всегда
18.
1800,
born
on
the
same
street
1800,
родился
на
той
же
улице.
I'm
so
18,
just
like
momma
made
me
Мне
так
18,
как
мама
заставила
меня.
Keep
it
18,
that's
how
my
uncle
raised
me
Пусть
будет
18,
Вот
как
мой
дядя
вырастил
меня.
Fuck
a
day
care,
I'm
that
project
baby
К
черту
дневной
уход,
я
тот
самый
малыш.
In
the
strip
club
and
I
ain't
even
18
В
стрип-клубе
мне
даже
нет
18.
Got
a
9 with
the
beam,
clip
by
18
Есть
9 с
Лучом,
обойма
на
18.
Nigga
I
be
gettin'
to
the
cake,
I
love
that
pastry
Ниггер,
я
иду
к
торту,
я
люблю
эту
выпечку.
Now
I
eat
fillet
mignon,
no
more
babies
Теперь
я
ем
филе
миньон,
больше
никаких
детей.
Out
here
livin'
on
my
own
like
I'm
18
Я
живу
здесь
один,
как
будто
мне
18.
I'm
a
minor,
but
I
ain't
like
the
other
kids
Я
несовершеннолетний,
но
я
не
такой,
как
другие
дети.
My
bitch
the
baddest,
I
still
got
my
other
bitch
Моя
сука
самая
плохая,
у
меня
еще
есть
другая
сука.
I
ain't
with
the
fuckery,
so
don't
you
fuck
with
me
Я
не
с
этим
ублюдком,
так
что
не
связывайся
со
мной.
Keep
that
tooley
on
me
like
it's
stuck
to
me
Держи
этот
Тули
при
себе,
как
будто
он
привязан
ко
мне.
1800,
right
here
on
the
ugly
1800,
прямо
здесь,
на
уродине.
It's
the
fuckin'
kid
and
my
bitch
Colombian
Это
чертов
пацан
и
моя
сучка
Колумбианка.
I'm
on
18,
always
on
18
Мне
18,
всегда
18.
1800,
born
on
the
same
street
1800,
родился
на
той
же
улице.
I'm
so
18,
just
like
momma
made
me
Мне
так
18,
как
мама
заставила
меня.
Keep
it
18,
that's
how
my
uncle
raised
me
Пусть
будет
18,
Вот
как
мой
дядя
вырастил
меня.
I'm
on
18,
always
on
18
Мне
18,
всегда
18.
1800,
born
on
the
same
street
1800,
родился
на
той
же
улице.
I'm
so
18,
just
like
momma
made
me
Мне
так
18,
как
мама
заставила
меня.
Keep
it
18,
that's
how
my
uncle
raised
me
Пусть
будет
18,
Вот
как
мой
дядя
вырастил
меня.
I'm
so
18,
you
can
call
me
Peyton
Мне
так
18,
можешь
звать
меня
Пейтон.
Posted
on
the
corner,
I
ain't
even
base
yet
Вывешенный
на
углу,
я
еще
даже
не
опаздываю.
I'm
so
fly,
I
swear
I
got
here
on
the
DayJet
Я
так
летаю,
клянусь,
я
попал
сюда
на
дневном
самолете.
I
don't
work,
I
put
in
work,
I
need
'em
paychecks
Я
не
работаю,
я
работаю,
мне
нужны
чеки.
I
need
your
check,
I
need
they
check
Мне
нужен
твой
чек,
мне
нужен
чек.
I
keep
that
magnum,
I
ain't
talkin'
safe
sex
Я
держу
этого
Магнума,
я
не
говорю
о
безопасном
сексе.
You
been
workin'
all
your
life,
you
ain't
get
paid
yet
Ты
работал
всю
свою
жизнь,
тебе
еще
не
заплатили.
You
been
on
your
way
forever,
you
ain't
came
yet
Ты
всегда
был
на
своем
пути,
ты
еще
не
пришел.
18
double
0,
18
double
0,
18
double
0
18
двойных,
18
двойных,
18
двойных,
18
двойных,
Bring
it
to
your
door,
just
like
Domino
Принеси
его
к
своей
двери,
как
домино.
Boy
your
money
low,
(Got
Bills
like
buffalo)
Парень,
твои
деньги
низкие,
(у
меня
счета,
как
у
буйвола)
Boy
your
money
low
Парень,
твои
деньги
низкие.
18
double
0,
18
double
0,
18
double
0
18
двойных,
18
двойных,
18
двойных,
18
двойных,
I'm
on
18,
always
on
18
Мне
18,
всегда
18.
1800,
born
on
the
same
street
1800,
родился
на
той
же
улице.
I'm
so
18,
just
like
momma
made
me
Мне
так
18,
как
мама
заставила
меня.
Keep
it
18,
that's
how
my
uncle
raised
me
Пусть
будет
18,
Вот
как
мой
дядя
вырастил
меня.
I'm
on
18,
always
on
18
Мне
18,
всегда
18.
1800,
born
on
the
same
street
1800,
родился
на
той
же
улице.
I'm
so
18,
just
like
momma
made
me
Мне
так
18,
как
мама
заставила
меня.
Keep
it
18,
that's
how
my
uncle
raised
me
Пусть
будет
18,
Вот
как
мой
дядя
вырастил
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.