Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
Ben,
I
always
call
you
when
I
need
a
hit,
man
Эй,
Бен,
я
всегда
звоню
тебе,
когдя
мне
нужна
доза,
мужик
I
call
you
when
I
need
to
roll
one
Я
звоню
тебе,
когда
мне
нужно
закрутить
косяк
I
call
you
when
I
need
to
roll
one
Я
звоню
тебе,
когда
мне
нужно
закрутить
косяк
You
call
me
when
you
need
to
hold
something
Ты
звонишь
мне,
когда
тебе
нужно
что-то
подержать
You
only
call
me
when
you
need
a
loan
Ты
звонишь
мне
только
тогда,
когда
тебе
нужны
деньги
And
I'm
only
talkin'
murder
on
my
other
phone
А
я
только
говорю
об
убийстве
по
другому
телефону
She
be
right
here
like
she
posted
Она
здесь,
как
будто
она
оставила
здесь
сообщение
And
I'm
havin'
ruffles
on
my
shoulder
И
у
меня
на
плече
оборка
You
know
I
love
to
shine,
so
my
gun
plated
gold
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
сиять,
поэтому
мой
пистолет
в
золотой
оправе
You
havin
your
high,
got
me
on
my
tippy
toes
Твой
кайф
заставляет
меня
ходить
на
цыпочках
I'm
already
zombie,
I
ain't
gotta
sell
my
soul,
baby
Я
уже
зомби,
мне
не
нужно
продавать
свою
душу,
детка
Own
a
mansion,
now
my
last
home
done
got
old
У
меня
есть
особняк,
мой
последний
дом
уже
стал
старым
I
be
totin'
pole,
I'm
pourin'
a
four,
I'm
rollin'
mold
Я
таскаю
костыль,
я
наливаю
себе
четыре,
я
катаю
пресс
Flyin'
in
these
niggas
when
these,
niggas
be
flyin'
cold
Эти
ниггеры
летают,
когда
эти
ниггеры
летают
по
холоду
And
I'm
takin'
money
with
the
dope
now
И
теперь
я
зарабатываю
деньги
с
наркотой
I
promise
I'm
a
junkie
on
the
dope
now
Я
обещаю,
что
теперь
я
наркоман
Takin'
Molly
got
me
takin'
souls
Молли
заставила
меня
забрать
души
Takin'
Mollys
fucked
me
up,
I
know
Молли
испортила
меня,
я
знаю
I
know
I'm
a
zombie
on
Earth,
I'm
a
Zoe
Я
знаю,
что
я
зомби
на
Земле,
я
Зои
And
I'm
bringin'
hell
on
Earth
for
these
hoes
И
я
приношу
ад
на
Землю
для
этих
шлюх
Put
my
heaven
on
Earth
for
my
whole
baby
Я
положу
свой
рай
на
Земле
ради
своих
малышей
I
love
my
old
girl,
I
love
my
old
lady
Я
люблю
свою
старую
девчонку,
я
люблю
свою
старушку
Lookin'
in
my
rear
view,
I
ain't
paranoid,
I'm
on
point
Смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
я
не
параноик,
я
начеку
In
the
club
with
twenty
of
my
niggas
but
I'm
on
one
В
клубе
с
двадцатью
моими
ниггерами,
но
я
один
She
said,
"Kodak,
is
you
flyer
than
my
nigga?"
uh
huh
Она
сказала:
"Кодак,
ты
круче
моего
ниггера?",
ага
Police
asked
if
I
know
what
happened
to
that
nigga,
uh
uh
Полиция
спросила,
знаю
ли
я,
что
случилось
с
тем
ниггером,
нет
They
like,
Really,
it
ain't
none
of
your
goddamn
business?
None
ya
Они
сказали:
"В
самом
деле,
тебя
это
вообще
не
касается?",
совсем
нет
You
niggas
got
the
same
drip,
I'm
drippin'
custom
У
вас
у
ниггеров
такой
же
прикид,
у
меня
индивидуальный
пошиб
Kill
a
nigga
broad
daylight
just
for
custom
Убью
ниггера
средь
бела
дня
только
из-за
индивидуального
пошива
Kill
a
nigga
right
in
public
'bout
my
brothers
Убью
ниггера
прямо
на
публике
из-за
своих
братьев
I
don't
play
no
games,
you
could
miss
me
with
the
fun
Я
не
играю
в
игры,
можешь
не
прикалываться
со
мной
'Cause
I
got
a
AR-15
in
the
trunk
Потому
что
у
меня
в
багажнике
AR-15
Lil'
nigga,
but
I
beat
it
like
I'm
puntin'
Маленький
ниггер,
но
я
бью
его,
как
будто
пью
вино
I
parked
the
Wraith,
then
I
pulled
up
in
a
Dawn
Я
припарковал
Wraith,
а
потом
подъехал
на
Dawn
Sniper
Gang
Taliban,
I'm
a
dog,
yeah
Sniper
Gang
Taliban,
я
собака
Remember
hittin'
stores,
hidin'
in
a
dungeon,
yeah
Помню,
как
влетал
в
магазины,
прятался
в
подземелье
Jump
out
with
my
orange
ski
mask
like
I'm
pumpkin
Выпрыгиваю
с
моей
оранжевой
маской-балаклавой,
как
тыква
I
run
out
on
you
faggot
ass
niggas,
y'all
be
punkin'
Я
убегаю
от
вас,
педики-ниггеры,
вы
слабаки
Even
though
I'm
little,
I
be
makin'
big
boy
moves
Хотя
я
маленький,
я
делаю
большие
дела
They
know
that
I'm
little,
so
I
got
a
lot
to
prove
Они
знают,
что
я
маленького
роста,
поэтому
мне
многое
нужно
доказать
I
done
transformed
from
that
nigga
to
that
Woo
Я
превратился
из
этого
ниггера
в
этого
Ву
Talkin'
'bout
me
I'm
gon'
need
you
on
the
news
Если
ты
говоришь
обо
мне,
то
тебе
нужно,
чтобы
тебя
показали
в
новостях
Let
it
marinate,
one
more
again
Пусть
это
пропитается,
еще
раз
Talkin'
'bout
that
I'm
'gon
need
you
on
a
T-shirt
Если
ты
говоришь
об
этом,
тебе
нужно,
чтобы
тебя
напечатали
на
футболке
That
money
talk,
you
niggas
teeth
hurt
Эти
деньги
говорят,
а
у
тебя
болят
зубы
I'm
gon'
need
you
on
a
T-shirt,
yeah
Мне
нужно,
чтобы
тебя
напечатали
на
футболке
Molly
pink
on
it,
yuh
Розовая
Молли
на
ней
My
momma
call
Bill,
I
kill
to
pay
the
bills,
I
swear
Моя
мама
звонит
Биллу,
я
убиваю,
чтобы
оплатить
счета,
клянусь
My
momma
named
me
Jason,
see
me
in
your
sleep,
nightmare
Моя
мама
назвала
меня
Джейсоном,
увидишь
меня
во
сне,
кошмар
My
family
called
me
God's
son,
'cause
I'm
gon'
need
bloodshed
Моя
семья
называла
меня
Божьим
сыном,
потому
что
мне
нужна
будет
кровопролитная
бойня
Yuh,
I'm
gon'
need
your
whole
head
Да,
мне
нужна
вся
твоя
голова
'90s
baby,
I
ain't
got
no
respect
for
the
old
heads
Малыш
90-х,
я
не
уважаю
стариков
Sniper
Gang,
most
of
my
niggas
done
gone
fed
Sniper
Gang,
большинство
моих
ниггеров
уехали
в
тюрьму
I
ain't
Tweetin',
pussy
nigga,
I
know
you
scared
Я
не
пишу
в
Твиттере,
трусливый
ниггер,
я
знаю,
что
ты
боишься
Catch
me
slidin'
in
the
decoy,
fuck
a
Maybach
Застукай
меня
в
приманке,
к
черту
Maybach
She
said,
"Do
you
fuck
with
d-boy?"
that
was
way
back
Она
сказала:
"Ты
трахаешься
с
разносчиком
наркотиков?",
это
было
давно
I
split
yo'
wig,
I
put
your
top
right
where
your
tape
at
Я
сдеру
твой
парик,
я
положу
твою
шапку
туда,
где
твоя
лента
I'm
'bout
that
gun
play,
got
a
AK
in
the
Maybach
Я
занимаюсь
перестрелками,
у
меня
в
Maybach
AK
I
lost
my
homie
to
a
gunman
Я
потерял
своего
кореша
из-за
стрелка
I
lost
my
other
homie
'cause
I
found
money
Я
потерял
своего
другого
кореша,
потому
что
нашел
деньги
I'm
SG,
13
is
done
with
Я
SG,
13-е
покончено
I'm
jumpin'
out
the
joint,
I
got
done
with
it
Я
выпрыгиваю
из
косяка,
мне
надоело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUCIANO BERIO
Attention! Feel free to leave feedback.