Lyrics and translation Kodak Black - Destin
Kodak
(know
dat)
Kodak
(знать
dat)
Ion
want
dat
fake
ahh
lean
I
pod
it
right
out
the
ceal,
and
if
it
don't
make
dollaz
then
it
ain't
no
deal
Иона
хочу
дат
поддельные
аааа
худой
я
под
ней
прямо
из
ceal,
и
если
он
не
сделает
dollaz,
не
интернет
I
buy
Rolexes,
yeah.
Я
покупаю
ролексы,
да.
So
I
can
get
my
time
right,
any
second
help
me
get
my
mind
right
cause
I'm
stressing
mama
said
I
shine
right
cause
I'm
destined,
damn
I
live
a
hard
life.
Так
что
я
могу
получить
свое
время
правильно,
в
любую
секунду,
помоги
мне
сделать
мой
разум
правильным,
потому
что
я
переживаю,
мама
сказала,
что
я
сияю
правильно,
потому
что
мне
суждено,
черт
возьми,
я
живу
трудной
жизнью.
It's
a
blessing.
Это
благословение.
Pan
up
wid
one
mic
it's
a
weapon,
how
Ima
get
my
grind
right,
I'm
just
guessin,
I
need
an
answer,
I
got
a
question?
Пан-АП-Уид-один
микрофон,
это
оружие,
как
я
правильно
понимаю,
я
просто
догадываюсь,
мне
нужен
ответ,
у
меня
есть
вопрос?
Im
out
the
hood
out
the
A,
yeah
the
section.
Я
выхожу
из
гетто,
из
секций.
I
run
the
road
every
day,
exit
to
exit.
Я
бегу
по
дороге
каждый
день,
выхожу
к
выходу.
State
to
state
I'm
progressing.
От
штата
к
штату
я
прогрессирую.
Back
and
forth
I'm
stepping
Взад-вперед,
я
ступаю.
Ain't
going
back
nomore
they
won't
let
me
Я
не
вернусь
назад,
но
мне
не
разрешат.
Look
at
my
necklace,
pull
up
in
the
exess,
pull
up
in
bentleys,
jumping
out
Lexus
and
jetsey
Посмотри
на
мое
ожерелье,
подъезжай
к
бывшему,
подъезжай
к
Бентли,
выпрыгивай
из
Лексуса
и
джетси.
I'm
swimming
in
the
money
fuck
a
jet
skie,
let
reach.
Я
плаваю
в
деньгах,
к
черту
гидроцикл,
давай
дотянемся.
Test
me,
40
cal
in
a
kick
in
like
a
jetlee.
Испытайте
Меня,
40
cal
в
ударе,
как
Джетли.
Married
to
the
money
she
said
yes
to
me
Замужем
за
деньгами,
она
сказала
" Да
" мне.
And
she
don't
want
no
other
bitch
to
be
next
to
me
И
она
не
хочет,
чтобы
рядом
со
мной
была
другая
сучка.
Money
talk
yall
can't
even
send
a
text
to
me
Деньги
говорят,
что
вы
даже
не
можете
отправить
мне
сообщение.
I'm
whipping
the
dope
they
want
the
recipe
Я
глотаю
дурь,
они
хотят
рецепт.
I
buy
Rolexes,
yeah.
Я
покупаю
ролексы,
да.
So
I
can
get
my
time
right,
any
second
help
me
get
my
mind
right
cause
I'm
stressing
mama
said
I
shine
right
cause
I'm
destined,
damn
I
live
a
hard
life.
Так
что
я
могу
получить
свое
время
правильно,
в
любую
секунду,
помоги
мне
сделать
мой
разум
правильным,
потому
что
я
переживаю,
мама
сказала,
что
я
сияю
правильно,
потому
что
мне
суждено,
черт
возьми,
я
живу
трудной
жизнью.
It's
a
blessing.
Это
благословение.
Pan
up
wid
one
mic
it's
a
weapon,
how
Ima
get
my
grind
right,
I'm
just
guessin,
I
need
an
answer,
I
got
a
question?
Пан-АП-Уид-один
микрофон,
это
оружие,
как
я
правильно
понимаю,
я
просто
догадываюсь,
мне
нужен
ответ,
у
меня
есть
вопрос?
Lime
light,
I'm
riding
rover
Лайм
Лайт,
я
еду
на
ровере.
Yeah
I
live
the
high
life,
ain't
never
sober.
Да,
я
живу
полной
жизнью,
никогда
не
протрезвею.
Early
bird
time
flies,
I'm
getting
older
Раннее
птичье
время
летит,
я
становлюсь
старше.
First
they
was
on
my
side
Сначала
они
были
на
моей
стороне.
They
switched
over
Они
поменялись
местами.
Can't
open
my
eyes,
I'm
blowing
dozier.
Не
могу
открыть
глаза,
я
задуваю
бульдозер.
Gambling
wid
my
life,
it's
like
poker.
Азартные
игры-это
моя
жизнь,
это
как
покер.
30
inches
on
my
ride
boy
don't
go
dea
them
boy
low
dea
30
дюймов
на
моей
тачке,
парень,
не
ходи
в
УБН,
парень,
низкий
УБН.
Oh
dea
like,
dea
go
dat
Zoe
dea
О,
dea,
как,
DEA
go
dat
Zoe
dea
So
so
rare,
red
bottom
so
fresh
I
bought
4 pair
Так
редко,
красное
дно
так
свежо,
я
купил
4 пары.
Ion
feel
nun
so
ion
go
bare
Я
чувствую
себя
монахиней,
и
я
оголяюсь.
Ion
catch
feelings
I
catch
flights
in
in
yo
hoe
air
Я
ловлю
чувства,
я
ловлю
полеты
в
yo
hoe
air.
I
buy
Rolexes,
yeah.
Я
покупаю
ролексы,
да.
So
I
can
get
my
time
right,
any
second
help
me
get
my
mind
right
cause
I'm
stressing
mama
said
I
shine
right
cause
I'm
destined,
damn
I
live
a
hard
life.
Так
что
я
могу
получить
свое
время
правильно,
в
любую
секунду,
помоги
мне
сделать
мой
разум
правильным,
потому
что
я
переживаю,
мама
сказала,
что
я
сияю
правильно,
потому
что
мне
суждено,
черт
возьми,
я
живу
трудной
жизнью.
It's
a
blessing.
Это
благословение.
Pan
up
wid
one
mic
it's
a
weapon,
how
Ima
get
my
grind
right,
I'm
just
guessin,
I
need
an
answer,
I
got
a
question?
Пан-АП-Уид-один
микрофон,
это
оружие,
как
я
правильно
понимаю,
я
просто
догадываюсь,
мне
нужен
ответ,
у
меня
есть
вопрос?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.