Lyrics and translation Kodak Black - Facetime Hiding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(100%
juicy)
ayy
(100%
сочный)
ауу
Ayy,
why
you
on
FaceTime
hidin'
from
me?
Эй,
почему
ты
в
FaceTime
прячешься
от
меня?
Why
you
don't
turn
on
the
lights
for
me?
Почему
ты
не
включаешь
мне
свет?
Why
you
don't
shut
up
and
ride
for
me?
Почему
бы
тебе
не
заткнуться
и
не
поехать
за
мной?
You
need
to
just
shut
up
and
ride
for
me
Тебе
нужно
просто
заткнуться
и
поехать
ради
меня.
Why
you
on
FaceTime
hidin'
from
me?
Почему
ты
в
FaceTime
прячешься
от
меня?
Why
you
don't
turn
on
the
lights
for
me?
Почему
ты
не
включаешь
мне
свет?
Why
you
don't
shut
up
and
ride
for
me?
Почему
бы
тебе
не
заткнуться
и
не
поехать
за
мной?
Girl,
you
need
to
shut
up
and
ride
for
me
Детка,
тебе
нужно
заткнуться
и
поехать
за
мной.
Free
Draco,
that's
my
slime
buddy
Освободи
Драко,
это
мой
приятель-слизень.
I
was
on
probation
still
opp
huntin'
Я
был
на
испытательном
сроке,
все
еще
охотился
Better
be
ready,
your
time
comin'
Лучше
будь
готов,
твое
время
придет.
Got
11
million
and
900
Получил
11
миллионов
и
900
Trackhawk
only
a
Jeep
(Uh)
Trackhawk
только
джип
(э-э)
I
keep
my
main
niggas
on
beat,
'bout
them,
I
tear
up
the
street
Я
держу
своих
главных
ниггеров
в
курсе,
насчет
них
я
рву
улицу
I
jump
out
the
Bentley
and
pour
out
the
seal
Я
выскакиваю
из
Бентли
и
выливаю
печать
Won
her
over
with
the
word
that
I
say
Покорил
ее
словом,
которое
я
говорю
But,
I
murder
with
a
smile
on
my
face
Но
я
убиваю
с
улыбкой
на
лице
Spent
250
on
a
watch
today
Сегодня
потратил
250
на
часы.
So
I
guess
I
got
time
to
waste
Так
что,
думаю,
у
меня
есть
время,
чтобы
тратить
его
впустую.
Hop
in
the
Wraith
I
smash
it
Запрыгивай
в
Призрак,
я
разобью
его.
But
this
ain't
the
car
going
off
fast
in
Но
это
не
та
машина,
которая
быстро
уезжает.
I'm
a
silent
assassin
Я
тихий
убийца
I
be
mindin'
my
business
but
still
gettin'
active
Я
занимаюсь
своими
делами,
но
все
еще
веду
активный
образ
жизни
Why
you
on
FaceTime
hidin'
from
me?
Почему
ты
в
FaceTime
прячешься
от
меня?
Why
you
don't
turn
on
the
lights
for
me?
Почему
ты
не
включаешь
мне
свет?
Why
you
don't
shut
up
and
ride
for
me?
Почему
бы
тебе
не
заткнуться
и
не
поехать
за
мной?
You
need
to
just
shut
up
and
ride
for
me
Тебе
нужно
просто
заткнуться
и
поехать
ради
меня.
Why
you
on
FaceTime
hidin'
from
me?
Почему
ты
в
FaceTime
прячешься
от
меня?
Why
you
don't
turn
on
the
lights
for
me?
Почему
ты
не
включаешь
мне
свет?
Why
you
don't
shut
up
and
ride
for
me?
Почему
бы
тебе
не
заткнуться
и
не
поехать
за
мной?
Girl,
you
need
to
shut
up
and
ride
for
me
Детка,
тебе
нужно
заткнуться
и
поехать
за
мной.
This
FaceTime,
girl,
why
you
hidin'
your
face?
Это
FaceTime,
девочка,
почему
ты
прячешь
свое
лицо?
Why
don't
you
shut
up
and
do
what
I
say?
Почему
бы
тебе
не
заткнуться
и
не
сделать
то,
что
я
говорю?
I
wanna
ride,
I
don't
want
no
brakes
Я
хочу
кататься,
я
не
хочу
никаких
тормозов
My
baby
toe
fire,
she
ain't
got
no
make
Мой
ребенок
горит,
у
нее
нет
макияжа.
Niggas
be
fake,
baby,
I'ma
need
you
to
be
the
realist
one
on
my
side
Ниггеры
фальшивы,
детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
реалистом
на
моей
стороне.
This
ain't
a
phrase,
baby
Это
не
фраза,
детка
Actually,
you
ain't
gon'
ride,
then,
your
ass
gon'
die
Вообще-то,
ты
не
собираешься
кататься,
тогда
твоя
задница
умрет
Bitch,
show
me
your
face,
ho'
Сука,
покажи
мне
свое
лицо,
хо'
I
ain't
call
FaceTime
just
to
see
half
your
eye
Я
не
звоню
в
FaceTime
только
для
того,
чтобы
увидеть
половину
твоего
глаза
Or,
put
up
this
Draco
Или
поставь
этого
Драко
And
there
better
not
be
no
other
niggas
comin'
to
your
house
И
лучше,
чтобы
к
тебе
домой
не
приходили
другие
ниггеры.
I'ma
just
give
you
my
heart,
consignment
Я
просто
отдам
тебе
свое
сердце,
груз
You
need
to
understand
the
assignment
Вам
нужно
понять
задание
Help
me
cope
'cause
all
my
folks
keep
dyin'
Помоги
мне
справиться,
потому
что
все
мои
люди
продолжают
умирать.
I'ma
need
some
love
to
calm
down
my
violence
Мне
нужна
любовь,
чтобы
успокоить
мое
насилие
Why
you
on
FaceTime
hidin'
from
me?
Почему
ты
в
FaceTime
прячешься
от
меня?
Why
you
don't
turn
on
the
lights
for
me?
Почему
ты
не
включаешь
мне
свет?
Why
you
don't
shut
up
and
ride
for
me?
Почему
бы
тебе
не
заткнуться
и
не
поехать
за
мной?
You
need
to
just
shut
up
and
ride
for
me
Тебе
нужно
просто
заткнуться
и
поехать
ради
меня.
Why
you
on
FaceTime
hidin'
from
me?
Почему
ты
в
FaceTime
прячешься
от
меня?
Why
you
don't
turn
on
the
lights
for
me?
Почему
ты
не
включаешь
мне
свет?
Why
you
don't
shut
up
and
ride
for
me?
Почему
бы
тебе
не
заткнуться
и
не
поехать
за
мной?
Girl,
you
need
to
shut
up
and
ride
for
me
Детка,
тебе
нужно
заткнуться
и
поехать
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Kapri, Kasim Ali Walker
Attention! Feel free to leave feedback.