Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hop Out Shoot
Rausspringen und Schießen
Never
pick
and
choose
Ich
treffe
keine
Auswahl
And
I'm
5'2"
Und
ich
bin
1,57
m
groß
When
I
ain't
in
the
stu'
Wenn
ich
nicht
im
Studio
bin
That
smoke
go
down
whoever
throat,
you
heard?
Dieser
Rauch
geht
jedem
in
die
Kehle,
verstanden?
(Load
it
up,
Carl)
(Lad
es
hoch,
Carl)
Ride
the
four-wheelers
and
go
bowlin'
when
I
ain't
in
the
stu'
Ich
fahre
Vierrad
und
gehe
bowlen,
wenn
ich
nicht
im
Studio
bin
That
smoke
go
down
whoever
throat,
I
never
pick
and
choose
Dieser
Rauch
geht
jedem
in
die
Kehle,
ich
treffe
keine
Auswahl
I'm
5'7",
I
walked
in,
she
standin'
5'2"
Ich
bin
1,70
m,
ich
kam
rein,
sie
ist
1,57
m
She
asked
me
what
I
like
to
do,
I
told
her,
"Hop
out,
shoot"
Sie
fragte
mich,
was
ich
gerne
mache,
ich
sagte
ihr:
"Rausspringen,
schießen"
Ayy,
hop
out,
shoot,
hop
out,
then
shoot
Ayy,
rausspringen,
schießen,
rausspringen,
dann
schießen
Funny
how
you
liked
on
me,
and
now
I'm
feelin'
you
Komisch,
wie
du
mich
mochtest,
und
jetzt
fühle
ich
dich
We
hop
out,
then
shoot,
we
hop
out,
then
shoot
Wir
springen
raus,
dann
schießen,
wir
springen
raus,
dann
schießen
We
poppin'
out,
then
swingin'
bitches
out
they
sandals
Wir
tauchen
auf
und
schubsen
Bitches
aus
ihren
Sandalen
Lot
of
you
niggas
finna
die
Viele
von
euch
Niggas
werden
sterben
I
ain't
tellin'
no
lie
when
I
say
we
poppin'
out,
head
up
on
sight
Ich
lüge
nicht,
wenn
ich
sage,
wir
tauchen
auf,
Kopf
hoch
auf
Sicht
I
see
you,
I'ma
get
to
rockin'
out
Ich
sehe
dich,
ich
fange
an
abzurocken
Tryna
call,
are
you
bitches
sleep
or
somethin'?
Versuchst
du
anzurufen,
schlaft
ihr
Bitches
oder
so?
I
had
chilled
a
fuckin'
year
out
'fore
I
knocked
'em
all,
lil'
daddy
ain't
even
seen
it
comin'
Ich
habe
ein
verdammtes
Jahr
gechillt,
bevor
ich
sie
alle
umgehauen
habe,
der
kleine
Daddy
hat
es
nicht
kommen
sehen
I'm
drippin'
like
last
Sunday
Ich
triefe
wie
letzten
Sonntag
I
just
took
off
with
a
chicken
like
last
Monday
Ich
bin
gerade
mit
einem
Huhn
abgehauen
wie
letzten
Montag
I
be
tryna
change,
but
sometimes
look
like
I'm
runnin'
from
it
Ich
versuche
mich
zu
ändern,
aber
manchmal
sieht
es
so
aus,
als
würde
ich
davor
weglaufen
I
like
her
now,
but
once
I
get
her,
I'm
on
another
woman
Ich
mag
sie
jetzt,
aber
sobald
ich
sie
habe,
bin
ich
bei
einer
anderen
Frau
I
went
oranges
on
the
Dunks,
I
got
the
butter
for
it
Ich
habe
Orangen
auf
die
Dunks
gemacht,
ich
habe
die
Butter
dafür
If
a
nigga
call
out
smoke,
I'm
comin',
runnin'
to
it
Wenn
ein
Nigga
nach
Rauch
ruft,
komme
ich,
renne
darauf
zu
I
ain't
gon'
lie,
you
make
me
feel
good
on
a
murder
song
Ich
werde
nicht
lügen,
du
gibst
mir
ein
gutes
Gefühl
bei
einem
Mord-Song
I
told
lil'
shawty,
"Ho,
you
probably
never
goin'
home"
Ich
sagte
der
kleinen
Süßen:
"Ho,
du
wirst
wahrscheinlich
nie
nach
Hause
gehen"
I
told
Boosie,
"I
caught
a
few
bodies
lookin'
up
to
you"
Ich
sagte
Boosie:
"Ich
habe
ein
paar
Leichen
erwischt,
die
zu
dir
aufschauen"
I
told
Plies,
"Every
time
you
rapped
that
shit,
I
went
to
go
do
it"
Ich
sagte
Plies:
"Jedes
Mal,
wenn
du
diesen
Scheiß
gerappt
hast,
bin
ich
losgegangen,
um
es
zu
tun"
We
probably
beef,
but
we
SG,
that
mean
we
tight,
alright?
Wir
haben
wahrscheinlich
Streit,
aber
wir
sind
SG,
das
heißt,
wir
sind
eng,
okay?
I
walked
from
GA,
stole
the
car
comin'
from
Powell
Heights
Ich
bin
aus
GA
gelaufen,
habe
das
Auto
aus
Powell
Heights
gestohlen
Sometimes
we
fight,
but
when
it's
war,
we
come
together
though
Manchmal
streiten
wir
uns,
aber
wenn
es
Krieg
ist,
kommen
wir
zusammen
We
come
together
Wir
kommen
zusammen
We
hop,
and
we
shoot,
we
go
there
with
whoever,
zoe
Wir
springen,
und
wir
schießen,
wir
gehen
mit
jedem
dorthin,
Zoe
We
go
wherever,
it's
whatever
Wir
gehen
überall
hin,
es
ist
egal
Ride
the
four-wheelers
and
go
bowlin'
when
I
ain't
in
the
stu'
Ich
fahre
Vierrad
und
gehe
bowlen,
wenn
ich
nicht
im
Studio
bin
That
smoke
go
down
whoever
throat,
I
never
pick
and
choose
Dieser
Rauch
geht
jedem
in
die
Kehle,
ich
treffe
keine
Auswahl
I'm
5'7",
I
walked
in,
she
standin'
5'2"
Ich
bin
1,70
m,
ich
kam
rein,
sie
ist
1,57
m
She
asked
me
what
I
like
to
do,
I
told
her,
"Hop
out,
shoot"
Sie
fragte
mich,
was
ich
gerne
mache,
ich
sagte
ihr:
"Rausspringen,
schießen"
Hop
out
and
shoot
Rausspringen
und
schießen
Ayy,
hop
out,
shoot,
hop
out,
then
shoot
Ayy,
rausspringen,
schießen,
rausspringen,
dann
schießen
And
how
'bout
you?
Baby,
what
you
and
your
friends
do?
Und
was
ist
mit
dir?
Baby,
was
machst
du
und
deine
Freundinnen?
Pop
out,
shoot,
hop
out,
shoot,
he
love
run
and
gun
Rausspringen,
schießen,
rausspringen,
schießen,
er
liebt
es
zu
rennen
und
zu
schießen
When
I
finally
see
Petey,
you
know
it's
done,
done,
done
Wenn
ich
Petey
endlich
sehe,
weißt
du,
es
ist
vorbei,
vorbei,
vorbei
As
soon
as
shorty
took
me
back,
went
and
ran
the
game
to
her
Sobald
die
Kleine
mich
zurücknahm,
bin
ich
losgerannt
und
habe
ihr
das
Spiel
erklärt
She
say
she
give
me
chance,
don't
do
her
like
a
lame
do
her
Sie
sagt,
sie
gibt
mir
eine
Chance,
behandel
sie
nicht
wie
ein
Langweiler
These
niggas
always
keep
callin'
when
they
needin'
somethin'
Diese
Niggas
rufen
immer
an,
wenn
sie
etwas
brauchen
My
older
bitch
keep
cookin'
for
me
and
cleanin'
for
me
Meine
ältere
Schlampe
kocht
und
putzt
immer
für
mich
Walk
'em
down,
a
hundred
rounds,
fully
with
a
switch
Lauf
sie
nieder,
hundert
Schuss,
voll
mit
einem
Schalter
Bullets
shootin'
quick,
we
back
down
any
niggas
who
come
'round
this
bitch
Kugeln
schießen
schnell,
wir
unterstützen
alle
Niggas,
die
hierher
kommen
Everybody
say
they
demon
time,
but
I
move
with
grace
Alle
sagen,
sie
sind
im
Dämonenmodus,
aber
ich
bewege
mich
mit
Anmut
I'm
a
righteous
reaper,
a
good
nigga,
but
I'll
eat
your
face
Ich
bin
ein
rechtschaffener
Schnitter,
ein
guter
Nigga,
aber
ich
werde
dein
Gesicht
fressen
I
was
on
20
Percs
before
the
end
of
the
day
Ich
war
auf
20
Percs,
bevor
der
Tag
zu
Ende
war
Straight
up,
nigga
turned
his
back
on
me,
I
left
him
on
his
face
Ganz
ehrlich,
Nigga
hat
mir
den
Rücken
gekehrt,
ich
habe
ihn
auf
seinem
Gesicht
zurückgelassen
Don't
make
me
get
in
your
house
and
wake
up
in
your
place
Bring
mich
nicht
dazu,
in
dein
Haus
einzubrechen
und
in
deiner
Wohnung
aufzuwachen
This
the
longest
I
been
out,
and
I
ain't
catch
a
case
Das
ist
das
längste
Mal,
dass
ich
draußen
bin,
und
ich
habe
keinen
Fall
erwischt
I
know
I'm
never
finna
go
back
to
the
pain
and
suffering
Ich
weiß,
ich
werde
nie
wieder
zu
dem
Schmerz
und
Leid
zurückkehren
Or
sharin'
a
cell
with
a
nigga
and
having
to
smell
each
other
Oder
eine
Zelle
mit
einem
Nigga
teilen
und
uns
gegenseitig
riechen
müssen
I'ma
wipe
a
whole
generation
out
'bout
my
brother
Ich
werde
eine
ganze
Generation
wegen
meines
Bruders
auslöschen
A
nigga
wanna
bring
the
crazy
out
me,
try
my
brother
Ein
Nigga
will
das
Verrückte
aus
mir
herausholen,
versuch
meinen
Bruder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Ross, Bill Kapri, Carl Donovan Blackwood
Attention! Feel free to leave feedback.