Lyrics and translation Kodak Black - Slay Like Santa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slay Like Santa
Убиваю, как Санта
Stack
that
paper
and
and
stay
out
the
way
Зарабатываю
бабки
и
не
лезу
в
неприятности
How
many
racks
I
could
fit
in
the
safe?
Сколько
пачек
я
могу
уместить
в
сейфе?
I'm
a
stepper,
they
know
I
don't
play
Я
крутой
парень,
они
знают,
что
я
не
играю
They
respect
me
like
Santa,
they
know
I'ma
slay
Они
уважают
меня,
как
Санту,
они
знают,
что
я
всех
порву
Black
bandana,
it's
tied
'round
the
Drac'
Черная
бандана
повязана
на
моём
«Драко»
Fresh
out
the
slammer,
two
kids
on
the
way
Только
что
вышел
из
тюрьмы,
двое
детей
на
подходе
I
got
manners,
I
nut
on
her
face
У
меня
есть
манеры,
я
кончаю
тебе
на
лицо
I
won't
hide
from
nothin',
I
ain't
hidin'
from
nothin'
Я
ни
от
чего
не
прячусь,
я
ни
от
чего
не
скрываюсь
Ain't
no
secret,
I'm
big
boy
thuggin'
Ни
для
кого
не
секрет,
я
крутой
гангстер
Long
live
Honeycomb,
I
sold
a
brick
on
the
ugly
Покойся
с
миром,
Ханикомб,
я
продал
кирпич
по
дешевке
On
the
block
outside
with
cutters
На
районе
с
ножами
Roll
up
an
opp,
straight
fire
up
the
ganja
Заверну
врага,
сразу
же
поджигаю
ганджу
I
just
need
me
a
reason
to
snap
Мне
просто
нужен
повод
сорваться
Since
Honeycomb
died,
I
put
bees
in
the
trap
С
тех
пор,
как
Ханикомб
умер,
я
запустил
пчел
в
ловушку
Yeah,
I
got
nine
bodies,
I'm
a
big
boy
stеpper,
ain't
nobody
better
Да,
у
меня
девять
трупов,
я
крутой
парень,
нет
никого
лучше
My
daddy
namе
David,
not
Banner
Моего
отца
зовут
Дэвид,
а
не
Баннер
By
Monday,
I'm
changin'
my
schedule
К
понедельнику
я
меняю
свой
график
She
ridin'
my
dick
on
the
chair
(yuh)
and
I'm
hittin'
her
bare,
panda
Ты
скачешь
на
моём
члене
на
стуле
(ага),
и
я
трахаю
тебя
голую,
панда
Beat
her
back
in
my
only
agenda
Отшлепать
твою
задницу
— моя
единственная
цель
I
just
flew
the
lil'
swoop
from
Atlanta
Я
только
что
прилетел
из
Атланты
Yeah,
I
rap,
but
I'm
really
a
scammer
Да,
я
читаю
рэп,
но
на
самом
деле
я
мошенник
Set
up
trap,
got
it
boomin'
in
Tampa
Поставил
ловушку,
она
гремит
в
Тампе
I'm
tryna
show
her
I
like
her,
so
I
keep
sendin'
her
roses,
Amber
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
ты
мне
нравишься,
поэтому
продолжаю
посылать
тебе
розы,
Эмбер
I
drop
an
ounce
of
that
white,
remix
the
clean,
now
it's
dirty
Diana
Я
бросаю
унцию
белого,
перемешиваю
чистый,
теперь
это
грязная
Диана
I'ma
shoot
out
the
Glock
like
a
camera
Я
стреляю
из
«Глока»,
как
из
камеры
My
name
Kodak,
you
know,
like
the
camera
Меня
зовут
Кодак,
знаешь,
как
фотоаппарат
Too
much
pressure,
that's
all
I'ma
say
Слишком
много
давления,
это
всё,
что
я
скажу
Everybody
know
if
they
play,
they
gon'
lay
Все
знают,
если
они
будут
выпендриваться,
то
лягут
Killin'
some
haters
again
Снова
убиваю
каких-то
хейтеров
Still
made
some
paper
in
the
pen'
Всё
ещё
зарабатывал
деньги
в
тюрьме
Damn,
he
caught
an
innocent
shell,
yeah,
I
hope
that
don't
count
as
a
sin
(uh)
Черт,
он
поймал
невинную
пулю,
да,
надеюсь,
это
не
считается
грехом
(а)
I'm
an
all
around
stepper,
my
friend,
Gucci
down,
Cartier
lense
Я
всесторонне
развитый
крутой
парень,
мой
друг,
Gucci
внизу,
линзы
Cartier
Damn,
I
should've
cuffed
the
lil'
bitch,
damn,
I
let
a
lame
nigga
win
Блин,
надо
было
забрать
эту
сучку,
блин,
я
позволил
какому-то
лоху
выиграть
Niggas
can't
stand
the
rain,
you
niggas
don't
stand
a
chance
Ниггеры
не
выдерживают
дождя,
у
вас,
ниггеры,
нет
шансов
Chevrolet
candy
paint,
I
spent
a
band
in
the
Benz
Chevrolet,
цвет
конфеты,
я
потратил
кучу
денег
на
«Мерседес»
I'ma
murk
'em,
been
lurkin'
for
weeks
Я
замочу
их,
выслеживал
их
неделями
I
step
in
whatever,
Dior
on
my
feet
Я
влезаю
во
всё,
Dior
на
моих
ногах
Ain't
no
nerd,
but
I
love
to
geek
Не
ботаник,
но
люблю
отрываться
I
don't
lie,
but
I
steal,
I
kill,
I
cheat
Я
не
вру,
но
я
ворую,
убиваю,
обманываю
Stack
that
paper,
and
stay
out
the
way
Зарабатываю
бабки
и
не
лезу
в
неприятности
How
many
racks
I
could
fit
in
the
safe?
Сколько
пачек
я
могу
уместить
в
сейфе?
I'm
a
stepper,
they
know
I
don't
play
Я
крутой
парень,
они
знают,
что
я
не
играю
They
respect
me
like
Santa,
they
know
I'ma
slay
Они
уважают
меня,
как
Санту,
они
знают,
что
я
всех
порву
Black
bandana,
it's
tied
'round
the
Drac'
Черная
бандана
повязана
на
моём
«Драко»
Fresh
out
the
slammer,
two
kids
on
the
way
Только
что
вышел
из
тюрьмы,
двое
детей
на
подходе
I
got
manners,
I
nut
on
her
face
У
меня
есть
манеры,
я
кончаю
тебе
на
лицо
I
won't
hide
from
nothin',
I
ain't
hidin'
from
nothin'
Я
ни
от
чего
не
прячусь,
я
ни
от
чего
не
скрываюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Ferrera, Bill Kapri
Attention! Feel free to leave feedback.