Kodaline - Head Held High (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kodaline - Head Held High (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)




La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла.
Ever had a feeling that you can't go on?
У тебя когда-нибудь было чувство, что ты не можешь продолжать?
Trying to be strong but getting weaker
Пытаюсь быть сильным, но становлюсь слабее.
Carrying the weight of every single day
Несу тяжесть каждого дня.
Having lost your way, feeling defeated
Сбившись с пути, чувствуя себя побежденным.
Sat staring, counting spiral patterns on the wall
Сидел и смотрел, считая спиральные узоры на стене.
You wonder if your luck is ever gonna turn around, but oh
Тебе интересно, изменится ли когда-нибудь твоя удача, но ...
You need a little light to guide the way
Тебе нужно немного света, чтобы проложить путь.
Waiting on the sun to shine again
Жду, когда солнце снова засияет.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You need a little hope to carry on
Тебе нужно немного надежды, чтобы продолжать.
In the middle of the night when you're all alone
Посреди ночи, когда ты совсем одна.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
Your bedroom carpet stained with rosé wine
Твой ковер в спальне, запятнанный розовым вином.
Empty's left behind, the morning after
Пустота осталась позади, на следующее утро.
The distant purr of cars on soaking roads
Далекое мурлычание машин на мокрых дорогах.
And the street echoes, the noise of laughter
И Эхо улицы, шум смеха ...
The bottom of the bottle, finds you almost every night
Дно бутылки находит тебя почти каждую ночь.
You wonder if your life is ever gonna turn out right again
Ты удивляешься, что твоя жизнь когда-нибудь снова станет правильной.
You need a little light to guide the way
Тебе нужно немного света, чтобы проложить путь.
Waiting on the sun to shine again
Жду, когда солнце снова засияет.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You need a little hope to carry on
Тебе нужно немного надежды, чтобы продолжать.
In the middle of the night when you're alone
Посреди ночи, когда ты один.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла.
Confused and battered by the motion of the changing tides
Смущенный и избитый движением изменчивых приливов и отливов.
You're nearing empty and you've barely got the will to fight
Ты почти опустошен, и у тебя едва хватает воли сражаться.
You wonder if you're gonna live or if you will survive
Тебе интересно, будешь ли ты жить или выживешь?
Ohhh...
ООО...
You need a little light to guide the way
Тебе нужно немного света, чтобы проложить путь.
Waiting on the sun to shine again
Жду, когда солнце снова засияет.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You need a little hope to carry on
Тебе нужно немного надежды, чтобы продолжать.
In the middle of the night when you're alone
Посреди ночи, когда ты один.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
You got to keep your head up high
Ты должен держать голову высоко.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la
...
La, la, la, la
...
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
...
La, la, la, la, la, la
...
La, la, la, la
...
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
...
La, la, la, la, la, la
...
La, la, la, la
...





Writer(s): Liam Michael O'donnell


Attention! Feel free to leave feedback.