Lyrics and translation Kodaline - Follow Your Fire (Syn Cole Remix)
I
remember
you
and
me
Я
помню
нас
с
тобой.
Back
when
we
were
seventeen
Когда
нам
было
по
семнадцать
Drinking,
kissing
in
the
street
Выпивка,
поцелуи
на
улице.
We
couldn't
get
enough
Мы
не
могли
насытиться.
I
see
you
layin'
there
with
me
Я
вижу,
как
ты
лежишь
рядом
со
мной.
Like
my
missing
puzzle
piece
Как
мой
недостающий
кусочек
головоломки.
Dreaming
of
what
we
could
be
Мечтая
о
том,
кем
мы
могли
бы
стать.
We
couldn't
make
you
up
Мы
не
могли
тебя
выдумать.
We
had
the
songs
that
we
sang
along
to
У
нас
были
песни,
которым
мы
подпевали.
You
had
the
moves
to
make
me
dance
with
you
У
тебя
были
движения,
чтобы
заставить
меня
танцевать
с
тобой.
I
always
saw
you
reaching
and
catching
stars
Я
всегда
видел,
как
ты
дотягиваешься
и
ловишь
звезды.
We
had
the
thing
that
everyone
wanted
У
нас
было
то,
чего
все
хотели.
Hung
on
your
sleeve,
you
wore
your
heart
on
it
Висел
на
твоем
рукаве,
ты
носил
на
нем
свое
сердце.
Did
you
get
out
I'm
wondering
where
you
are?
Ты
выбрался,
интересно,
где
ты?
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
We
had
the
songs
that
we
sang
along
to
У
нас
были
песни,
которым
мы
подпевали.
You
had
the
moves
to
make
me
dance
with
you
У
тебя
были
движения,
чтобы
заставить
меня
танцевать
с
тобой.
I
always
saw
you
reaching
and
catching
stars
Я
всегда
видел,
как
ты
дотягиваешься
и
ловишь
звезды.
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
We
had
the
thing
that
everyone
wanted
У
нас
было
то,
чего
все
хотели.
Hung
on
your
sleeve,
you
wore
your
heart
on
it
Висел
на
твоем
рукаве,
ты
носил
на
нем
свое
сердце.
Did
you
get
out?
I'm
wondering
where
you
are
Мне
интересно,
где
ты
находишься
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
Did
you
follow
your
fire?
Ты
последовал
за
своим
огнем?
The
time
we
stole
your
daddy's
car
В
тот
раз,
когда
мы
угнали
машину
твоего
папы.
And
drove
around
'til
it
got
dark
И
катался
по
округе,
пока
не
стемнело.
We
slept
outside
in
Phoenix
Park
Мы
ночевали
на
улице
в
Феникс-парке.
We
couldn't
get
enough
Мы
не
могли
насытиться.
We
promised
that
we'd
never
part
Мы
обещали,
что
никогда
не
расстанемся.
On
a
tree,
under
the
stars
На
дереве,
под
звездами.
We
carved
our
names
into
the
bark
Мы
вырезали
наши
имена
на
коре.
To
be
there
when
we're
not
Быть
рядом,
когда
нас
нет.
We
had
the
songs
that
we
sang
along
to
У
нас
были
песни,
которым
мы
подпевали.
You
had
the
moves
to
make
me
dance
with
you
У
тебя
были
движения,
чтобы
заставить
меня
танцевать
с
тобой.
I
always
saw
you
reaching
and
catching
stars
Я
всегда
видел,
как
ты
дотягиваешься
и
ловишь
звезды.
We
had
the
thing
that
everyone
wanted
У
нас
было
то,
чего
все
хотели.
Hung
on
your
sleeve,
you
wore
your
heart
on
it
Висел
на
твоем
рукаве,
ты
носил
на
нем
свое
сердце.
Did
you
get
out?
I'm
wondering
where
you
are
Мне
интересно,
где
ты
находишься
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
We
had
the
songs
that
we
sang
along
to
У
нас
были
песни,
которым
мы
подпевали.
You
had
the
moves
to
make
me
dance
with
you
У
тебя
были
движения,
чтобы
заставить
меня
танцевать
с
тобой.
I
always
saw
you
reaching
and
catching
stars
Я
всегда
видел,
как
ты
дотягиваешься
и
ловишь
звезды.
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
We
had
the
thing
that
everyone
wanted
У
нас
было
то,
чего
все
хотели.
Hung
on
your
sleeve,
you
wore
your
heart
on
it
Висел
на
твоем
рукаве,
ты
носил
на
нем
свое
сердце.
Did
you
get
out
I'm
wondering
where
you
are?
Ты
выбрался,
интересно,
где
ты?
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
I
remember
you
and
me
Я
помню
нас
с
тобой.
Back
when
we
were
seventeen
Когда
нам
было
по
семнадцать
Drinking,
kissing
in
the
street
Выпивка,
поцелуи
на
улице.
We
couldn't
get
enough
Мы
не
могли
насытиться.
We
had
the
songs
that
we
sang
along
to
У
нас
были
песни,
которым
мы
подпевали.
You
had
the
moves
to
make
me
dance
with
you
У
тебя
были
движения,
чтобы
заставить
меня
танцевать
с
тобой.
I
always
saw
you
reaching
and
catching
stars
Я
всегда
видел,
как
ты
дотягиваешься
и
ловишь
звезды.
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
We
had
the
thing
that
everyone
wanted
У
нас
было
то,
чего
все
хотели.
Hung
on
your
sleeve,
you
wore
your
heart
on
it
Висел
на
твоем
рукаве,
ты
носил
на
нем
свое
сердце.
Did
you
get
out?
I'm
wondering
where
you
are
Мне
интересно,
где
ты
находишься
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
(Did
you
follow
your,
follow
your
fire?)
(Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?)
Did
you
follow
your,
follow
your
fire?
Ты
следовал
за
своим,
следовал
за
своим
огнем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac Steve, Garrigan Stephen Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.