Kodaline - Ready - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kodaline - Ready




You tell me that you're ready, but you just don't know
Ты говоришь мне, что готова, но ты просто не знаешь.
My eyes are getting heavy and it's starting to show
Мои глаза тяжелеют, и это начинает проявляться.
Never seen it coming, never seen a thing
Никогда не видел, как это приближается, никогда ничего не видел.
Maybe I'll get through it if it's coming to me
Может быть, я переживу это, если оно придет ко мне.
'Cause I've been so unlucky, I don't know what to say
Потому что мне так не везло, я не знаю, что сказать.
I'm running out of money, I've been wasting away
У меня кончаются деньги, я чахну.
I'd never seen it coming, never seen a thing
Я никогда не видел, как это происходит, никогда не видел ничего.
Maybe I'll get through it if it's coming to me
Может быть, я переживу это, если оно придет ко мне.
We fall (we fall down)
Мы падаем (мы падаем).
If we fall (we fall down)
Если мы упадем (мы упадем).
If we fall down, I'll be ready to crawl
Если мы упадем, я буду готов ползти.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it all
Я готов, я готов ко всему этому.
Look me in the eye when I'm talking to you
Смотри мне в глаза, когда я говорю с тобой.
It's easy to get nervous, I've been feeling it too
Легко нервничать, я тоже это чувствую.
Yeah, it's kinda crazy
Да, это какое-то безумие
Yeah, it's kinda dumb
Да, это довольно глупо
Never let the pressure overpower the fun
Никогда не позволяйте давлению подавлять веселье.
Yeah, I'm sure your parents might be saying it to you
Да, я уверен, что твои родители могли бы сказать тебе это.
Follow what you love and you will love what you do
Следуй за тем, что любишь, и ты полюбишь то, что делаешь.
Never let the pressure tell you that you're not
Никогда не позволяй давлению говорить тебе, что это не так.
Capable of being everything that you want
Способен быть всем, что ты хочешь.
We fall (we fall down)
Мы падаем (мы падаем).
If we fall (we fall down)
Если мы упадем (мы упадем).
If we fall down, I'll be ready to crawl
Если мы упадем, я буду готов ползти.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it all
Я готов, я готов ко всему этому.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it all
Я готов, я готов ко всему этому.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it all
Я готов, я готов ко всему этому.
(I'm ready, I'm ready for it) all
готов, я готов к этому) все
(I'm ready, I'm ready for it) all
готов, я готов к этому) все
(I'm ready, I'm ready for it) all
готов, я готов к этому) все
Look me in the eye when I'm talking to you
Смотри мне в глаза, когда я говорю с тобой.
It's easy to get nervous, I've been feeling it too
Легко нервничать, я тоже это чувствую.
Yeah, it's kinda crazy
Да, это какое-то безумие
Yeah, it's kinda dumb
Да, это довольно глупо
Never let the pressure overpower the fun
Никогда не позволяйте давлению подавлять веселье.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it
Я готов, я готов к этому.
I'm ready, I'm ready for it all
Я готов, я готов ко всему этому.





Writer(s): MARK PRENDERGAST, VINCENT MAY, STEPHEN GARRIGAN, JASON BOLAND


Attention! Feel free to leave feedback.