Kodoku - GOODBYE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kodoku - GOODBYE




I was walking through a storm
Я шел сквозь бурю
With no rain boots on
Без дождевых сапог
Tryna look for the sun
Пытаюсь найти солнце
Cloudy days, rain pouring
Пасмурные дни, проливной дождь
It sucks (it sucks)
Это отстой (это отстой)
This feels so odd
Это кажется таким странным
You're not by my side
Тебя нет рядом со мной
I'd kill to go back when I saw you
Я бы убил, чтобы вернуться, когда увидел тебя
I should've turned the other way
Я должен был повернуть в другую сторону
You were the burden holding me down
Ты был бременем, сдерживающим меня
At last free, I fly high
Наконец-то свободный, я лечу высоко
A last freedom goodbye (goodbye)
Прощай, последняя свобода (прощай)
This feels so off
Это кажется таким странным
Without you holding on
Без тебя, держащегося
I know you feel awful with your toxic heart
Я знаю, ты чувствуешь себя ужасно со своим ядовитым сердцем
Found a way to get over the drama
Нашел способ пережить эту драму
The trauma, the bullshit that follow
Травма, дерьмо, которое за этим следует
She made my soul hallow
Она освятила мою душу
I cannot be too far (too far)
Я не могу быть слишком далеко (слишком далеко)
I'll get lost in her arms
Я потеряюсь в ее объятиях
This feels so odd
Это кажется таким странным
You're not by my side
Тебя нет рядом со мной
I'd kill to go back when I saw you
Я бы убил, чтобы вернуться, когда увидел тебя
I should've turned the other way
Я должен был повернуть в другую сторону
You were the burden holding me down
Ты был бременем, сдерживающим меня
At last free, I fly high
Наконец-то свободный, я лечу высоко
A last freedom goodbye (goodbye)
Прощай, последняя свобода (прощай)
I'd rather be the one to hurt
Я бы предпочел быть тем, кто причинит боль
Than be the one to cast the curse
Чем быть тем, кто наложит проклятие
On somebody you love
На ком-то, кого ты любишь
The person that makes it worth the pain
Человек, благодаря которому это стоит боли
We fall off then we talk the first time
Мы отваливаемся, а потом разговариваем в первый раз
Seems like you were doing just fine
Похоже, у тебя все было просто отлично
I kinda hate it that youre happy again, oh
Мне немного не нравится, что ты снова счастлива, о
This feels so odd
Это кажется таким странным
(You're not by my side)
(Тебя нет рядом со мной)
I'd kill to go back when I saw you
Я бы убил, чтобы вернуться, когда увидел тебя
(I should've turned the other way)
должен был повернуть в другую сторону)
You were the burden holding me down
Ты был бременем, сдерживающим меня
(At last free, I fly high)
(Наконец-то свободный, я лечу высоко)
(Goodbye)
(Прощай)





Writer(s): Nicholas Thompson, Eric Yang


Attention! Feel free to leave feedback.