Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
wine
on
the
wall
to
my
left
Da
steht
Wein
an
der
Wand
zu
meiner
Linken
Gotta
wonder
why
it
ain't
clean
yet
Frage
mich,
wieso
er
noch
nicht
sauber
ist
There's
a
pile
of
your
clothes
on
the
bed
Ein
Haufen
deiner
Klamotten
liegt
auf
dem
Bett
Can't
bring
myself
to
burn
that
dress
Bring's
nicht
übers
Herz,
dieses
Kleid
zu
verbrennen
You're
everywhere
I
turn
Du
bist
überall,
wohin
ich
mich
wende
In
this
God
forsaken
place
An
diesem
gottverdammten
Ort
Yeah,
maybe
I
deserve
Ja,
vielleicht
hab
ich's
verdient
To
feel
a
little
more
pain
Etwas
mehr
Schmerz
zu
spüren
I
can't
run
and
I
can't
fight
it
Ich
kann
nicht
fliehen
und
nicht
kämpfen
dagegen
I
can't
think
'cause
my
head's
so
clouded
Klar
denken
geht
nicht,
mein
Kopf
ist
so
benebelt
And
every
morning,
and
every
night
it's
Und
jeden
Morgen,
jeden
Abend
ist
es
All
alone
but
the
room
feels
crowded
Ganz
allein,
doch
der
Raum
fühlt
sich
voll
an
You
should've
took
all
the
memories
you
left
Hättest
alle
Erinnerungen
mitnehmen
sollen
'Cause
I'm
drunk
and
I
can't
be
around
it
Denn
ich
bin
betrunken
und
kann
sie
nicht
ertragen
Hands
up,
you
got
this
house
surrounded
Hände
hoch,
du
hast
dieses
Haus
umzingelt
And
there
ain't
nothing
I
can
do
about
it
Und
dagegen
kann
ich
einfach
nichts
mehr
tun
People
say
I'm
losing
my
shit
Leute
sagen,
ich
verlier
den
Verstand
'Cause
I
ain't
got
rid
of
yours
yet
Weil
ich
dein
Zeug
noch
nicht
weggeräumt
hab
From
the
brush
by
the
sink
Die
Bürste
am
Waschbecken
The
champagne
we
won't
drink
Den
Champagner,
den
wir
nie
trinken
werden
And
the
ring
I
guess
you'll
never
get
Und
den
Ring,
den
du
wohl
nie
bekommst
There
ain't
nowhere
I
can
hide
Kein
Ort,
an
dem
ich
mich
verstecken
kann
Got
my
whole
damn
world
locked
down
Meine
ganze
verdammte
Welt
ist
abgeriegelt
It's
a
prison
in
my
mind
Es
ist
ein
Gefängnis
in
meinem
Kopf
There
ain't
no
breaking
out,
no
Kein
Entkommen
mehr,
nein
I
can't
run
and
I
can't
fight
it
Ich
kann
nicht
fliehen
und
nicht
kämpfen
dagegen
I
can't
think
'cause
my
head's
so
clouded
Klar
denken
geht
nicht,
mein
Kopf
ist
so
benebelt
And
every
morning,
and
every
night
it's
Und
jeden
Morgen,
jeden
Abend
ist
es
All
alone,
but
the
room
feels
crowded
Ganz
allein,
doch
der
Raum
fühlt
sich
voll
an
You
should've
took
all
the
memories
you
left
Hättest
alle
Erinnerungen
mitnehmen
sollen
'Cause
I'm
drunk
and
I
can't
be
around
it
Denn
ich
bin
betrunken
und
kann
sie
nicht
ertragen
Hands
up,
you
got
this
house
surrounded
Hände
hoch,
du
hast
dieses
Haus
umzingelt
And
there
ain't
nothing
I
can
do
about
it
Und
dagegen
kann
ich
einfach
nichts
mehr
tun
'Cause
there
ain't
nothing
I
can
do
Denn
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
You
got
me
so
surrounded,
oh
Du
hast
mich
so
umzingelt,
oh
I
can't
run,
and
can't
fight
it
Ich
kann
nicht
fliehen,
nicht
kämpfen
dagegen
I
can't
think
'cause
my
head's
so
clouded
Klar
denken
geht
nicht,
mein
Kopf
ist
so
benebelt
And
every
morning,
and
every
night
it's
Und
jeden
Morgen,
jeden
Abend
ist
es
All
alone,
but
the
room
feels
crowded
Ganz
allein,
doch
der
Raum
fühlt
sich
voll
an
You
should've
took
all
the
memories
you
left
Hättest
alle
Erinnerungen
mitnehmen
sollen
'Cause
I'm
drunk,
and
I
can't
be
around
it
Denn
ich
bin
betrunken,
kann
sie
nicht
ertragen
Hands
up,
you
got
this
house
surrounded
Hände
hoch,
du
hast
dieses
Haus
umzingelt
I
give
up,
you
got
me
surrounded
Ich
geb
auf,
du
hast
mich
umzingelt
Ain't
nothing
I
can
do
about
it
Kann
einfach
nichts
dagegen
tun
There
ain't
nothing
I
can
do
about
it
Ich
kann
überhaupt
nichts
dagegen
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Gorley, Gabe Simon, Josh Serrato, Ropyr Wetzel
Attention! Feel free to leave feedback.