Lyrics and translation Koethe - Aftermath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning
out
like
a
dead
star
Сгораю,
как
мертвая
звезда
But
I
would
never
do
a
thing
to
change
a
bit
about
the
way
you
were
Но
я
бы
ничего
не
стал
менять
в
тебе,
какой
ты
была
Were
we
born
just
to
blur
and
fade?
Разве
мы
рождены,
чтобы
просто
угаснуть
и
исчезнуть?
For
all
the
little
things
I
never
did
and
words
that
I
could
never
say
Ради
всех
тех
мелочей,
что
я
не
сделал,
и
слов,
что
я
не
смог
сказать
Say
what
you've
had
on
your
mind
Скажи,
что
у
тебя
на
уме
To
yourself
and
no
one
else
until
it's
nothing
more
than
wasted
time
Себе
самой,
и
никому
больше,
пока
это
не
станет
просто
потерянным
временем
Time
to
hurt
and
time
to
wait
Время
страдать
и
время
ждать
Time
to
see
that
it's
too
little
and
much
too
late,
oh
Время
понять,
что
этого
слишком
мало
и
слишком
поздно,
о
I
won't
regret
Я
не
жалею
What
I
have
said
О
том,
что
сказал
But
I'll
say
no
more
Но
я
больше
не
скажу
ни
слова
I
may
forget
Я
могу
забыть
My
name,
my
face
Свое
имя,
свое
лицо
But
I'll
know
yours
Но
я
буду
помнить
твое
Yours
are
yours,
and
mine
are
mine
Твои
слова
- твои,
а
мои
- мои
And
there
was
little
we
could
do,
to
still
the
turning
of
the
hands
of
time
И
мы
мало
что
могли
сделать,
чтобы
остановить
ход
времени
Time
to
change
and
time
to
take
Время
меняться
и
время
брать
Time
and
time
again
to
try
just
for
old
time
sake,
oh
Снова
и
снова
пытаться
просто
ради
старых
времен,
о
I
won't
regret
Я
не
жалею
What
I
have
said
О
том,
что
сказал
But
I'll
say
no
more
Но
я
больше
не
скажу
ни
слова
I
may
forget
Я
могу
забыть
My
name,
my
face
Свое
имя,
свое
лицо
But
I'll
know
yours
Но
я
буду
помнить
твое
It
drives
me
mad
Сводит
меня
с
ума
Wish
that
I
could
and
that
I
had
Жаль,
что
я
не
мог
и
не
сделал
этого
It
doesn't
matter
now
Теперь
это
не
имеет
значения
I'm
sorry
that
I
did
so
bad
Мне
жаль,
что
я
так
плохо
поступил
It
makes
me
ill
Мне
тошно
от
Things
I
should
have
said,
but
now
I
never
will
Слов,
которые
я
должен
был
сказать,
но
теперь
никогда
не
скажу
It
doesn't
matter
now
Теперь
это
не
имеет
значения
What
does
it
matter
now?
Какое
это
теперь
имеет
значение?
I
won't
regret
Я
не
жалею
What
we
have
said
О
том,
что
мы
сказали
But
we'll
say
no
more
Но
мы
больше
не
скажем
ни
слова
My
name,
my
face
Свое
имя,
свое
лицо
But
I'll
know
yours
Но
я
буду
помнить
твое
I
won't
regret
Я
не
жалею
What
we
have
said
О
том,
что
мы
сказали
But
we'll
say
no
more
Но
мы
больше
не
скажем
ни
слова
My
name,
my
face
Свое
имя,
свое
лицо
But
I'll
know
yours
Но
я
буду
помнить
твое
(We
never
really
change
at
all)
(Мы
никогда
по-настоящему
не
меняемся)
(Could
we
try
it
all
again?)
(Могли
бы
мы
попробовать
все
сначала?)
I
won't
regret,
what
we
have
said
Я
не
жалею
о
том,
что
мы
сказали
(We
never
stop
changing)
(Мы
никогда
не
перестаем
меняться)
(We
never
really
changed
much)
(Мы
никогда
по-настоящему
сильно
не
менялись)
But
I'll
say
no
more
(we
never
really
change
at
all)
Но
я
больше
не
скажу
ни
слова
(мы
никогда
по-настоящему
не
меняемся)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Jane Rebecca Sharman, Brian Mann, Tom Mann
Attention! Feel free to leave feedback.