Koffi Olomide - Boda-Bodack - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Koffi Olomide - Boda-Bodack




Boda-Bodack
Boda-Bodack
Est-ce que olingui nga vraiment denge olobi olingui ngai
Do you truly love me the way you say you do?
Est-ce que amour yango bodack ezo wuta na makila
Is this love, Bodack, flowing straight from your veins?
Boda awa nga naza'amour n'o ezo commander nga
Bodack, here I am, consumed by love, will you command me?
Ekoti motema eleki misuni ekoma mbanzi
My heart beats faster than a hummingbird, it's going crazy
Pourtant nazo banga oya kobotola nga sani
Yet I'm afraid you might leave me, you know?
Avant que natonda Boda nga nakoti losambo... Hiii
Before I met you, Bodack, I used to pray... Hiii
Boda oza kitoko nzambé asalayo na kanda
Bodack, you're a beauty, God's creation in this world
Linga nga ata ya niongo nakofuta avec intérêt
Even if it costs a billion, I'll pay with interest
Soki olingui nga vraiment yako bala ngai eh
If you truly love me, tell me, eh
Mutu alingui ntaba nayé atiaka toujours singua
Someone who loves a story always asks for more
Boda naza na niongo salisa nga nafuta
Bodack, I'm in debt, help me pay it off
Mutuya yabolingo eleki ya ville ya New York iiih...
Your love is worth more than the city of New York iiih...
Ekozala faux eh eh naya kozanga yo demain
It would be a lie eh eh to say I wouldn't miss you tomorrow
Eko Bonga te oya ko kanguela nga maboko
It would be wrong to let you slip through my fingers
Ekozala bien hein hein tobimela nganga nzambé
It would be good hein hein to give thanks to God
Toya kobota mwana to lingayé neti mapasa kéléléeee...
To have a child and love it like a precious gem kéléléeee...
(Garde moi tjrs au fond de ton coeur, car dans une vie future, quand nous serons colombe et papillon, tu pourrais avoir besoin de mes ailes; qui sait...)
(Always keep me deep in your heart, for in a future life, when we are a dove and a butterfly, you might need my wings; who knows...)
Bato bafundi fundi nga épayi ya maman...
People gossip about me at my mother's place...
Na komi'o negligé bango po na Boda eh
I neglect them because of you, Bodack eh
Bato bafundi nga lisusu épayi ya papa pasteur
People gossip about me at my father the pastor's place
Na komi'o komika culte pona ba RDV ya Bodack
I skip church for our dates, Bodack
Nandimi kasi na plaider non coupable
I admit it, but I plead not guilty
Nzambé yémoko ayebi naza naba circonstances atténuantes
God knows I have mitigating circumstances
Bodack aza mbissi ya suka nakati ya ébalé
Bodack, you're the final piece in the puzzle of marriage
Bodack aza rose oyo ezobotama na elanga yaba Kactus
Bodack, you're the rose that blooms in a field of cacti
Naboyi kotikela maboko yaba esquiveur
I refuse to surrender to the hands of a dodger
Naboy'o tikela maboko yaba faussoyeur
I refuse to surrender to the hands of a gravedigger
Naboy'o tikela maboko yaba apprentiii... bodack
I refuse to surrender to the hands of an apprentice... bodack
Ayiii...
Ayiii...
Soki bo insister bokabola gna na Boda eh...
If you insist on separating me from Bodack eh...
Soki bo insister bo écourter vie nangai eh
If you insist on shortening my life eh
Premièrement nokomo kokende kolelaka na victoire
First, I'll go and cry at the victory square
Deuxièmement nokoma kolataka noir-noir
Secondly, I'll only wear black
Suki yako panza makulu ngulu bilamba ya kopasuka
My belly will swell, I'll wear torn clothes
Et puis un jour soki nayé nanga kokufa
And then one day when I die
Boko mona nakomi ko salaka ba miracles
You'll see me performing miracles
Nako kom'obimela batu balingani eh
I'll be blessing lovers eh
Nakoma kopanzaka mabala yaba amoureux po na Bodack hey hey
I'll be opening the doors of marriage for lovers because of Bodack hey hey
Eeeh bomaka bomaka boyeté ehhh
Eeeh listen listen and understand ehhh
Huuum mayina bayinaka boyeté ehhh heinnn
Huuum the names are calling out, understand ehhh heinnn
Kokanga motema oh oh Bodack eeh eeh
Don't lose heart oh oh Bodack eeh eeh
Huuum bolingo nayo esali errosion na motema eeeh
Huuum your love has eroded my heart eeeh
Kokanga motema oh oh oh Bodack eeh eeeh eeeh
Don't lose heart oh oh oh Bodack eeh eeeh eeeh
Huuum bolingo nayo esali errosion na motema ...
Huuum your love has eroded my heart ...





Writer(s): koffi olomide


Attention! Feel free to leave feedback.