Lyrics and translation Koffi Olomide - Dulcinée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
ou
l'amour
vit...
il
ne
fait
jamais
nuit
Там,
где
живет
любовь...
никогда
не
бывает
ночи
bebe
bebe
eee...
bebe
wanga
wa
motema
eee...
детка,
детка,
эээ...
детка,
похитительница
моего
сердца,
эээ...
pasi
eleki.nabungi
nzela
я
слишком
страдал...
я
прошел
долгий
путь
nzoto
esila
ngai
nionso
eee
я
весь
измотан,
эээ
nakoma
ndenge.nakoma
bwange
я
стал
другим...
я
обезумел
mama
yo
nde
mayi
ya
posa,
kitisa
mitema
малышка,
ты
- вода
для
жаждущего,
успокой
мое
сердце
reviser
cas
na
nga
eee
пересмотри
мое
дело,
эээ
erick
kudia
ooo...
bebe
wanga
wa
motema
oo
Эрик
Кудиа,
ооо...
детка,
похитительница
моего
сердца,
ооо
pasi
eleki...
nabungi
nzela
я
слишком
страдал...
я
прошел
долгий
путь
nzoto
esila
ngai
nionso
ee
nakoma
ndenge.nakoma
bwange
я
весь
измотан,
эээ,
я
стал
другим...
я
обезумел
papa
yo
mayi
ya
posa
ee
kitisa
motema
revoit
cas
na
nga
eee
милая,
ты
- вода
для
жаждущего,
успокой
мое
сердце,
пересмотри
мое
дело,
эээ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KOFFI OLOMIDE, PHILIPPE GUEZ
Attention! Feel free to leave feedback.