Lyrics and translation Koffi Olomide - Papa na Roissy
Papa na Roissy
Папа в Руасси
Naluka
esika
nini
na
bomba
ngai
nzoto
antonio
Сожалею,
что
отправил
тебя
одну
Anga
mboka
mobimba
eyina
nga
kala
ah
mama
Вся
страна
говорит,
что
я
стал
плохим
отцом
Awa
ko
na
bonzeli
yo
eloko
eluti
talo
na
mokili
И
буду
вечно
в
ответе,
если
произойдет
что-то
ужасное
Ya
nse
kikala
ba
ah,
benoit
aha
aha
luyeye
Ты
же
знаешь,
что
всем
правят
деньги,
бенедикт,
ха-ха,
ха-ха
Pourquoi
ondimi
okende
avant
Почему
ты
позволила
мне
уйти?
Yo
muasi
ozalaki
na
yo
kolinga
ngai
te
Ты
никогда
не
любила
меня
Ngai
moto
nazalaki
nanga
kolinga
linga
yo
Я
ведь
мечтал
о
любви,
хотел
любить
тебя
Ngai
motema
ezui
ba
pota
ya
trop
na
bolingo
В
моей
душе
было
так
много
любви
Bolingo
nalokaki
ezalaki
bolingo
te
Эта
любовь,
по
которой
я
так
тосковал,
была
не
настоящей
Ezalaki
monoko
ya
ngulo
ebangaka
salite
te
Это
была
ловушка,
прикрытая
сладкими
речами
Verite
po
amonaki
nga
na
ba
bien
eh,
eh
Правда,
все
было
так
хорошо
Nakanisaki
natie
makolo
na
mayi
ya
zelo
Я
думал,
что
утону
в
море
счастья
Nzoka
nde
na
tie
makolo
na
mayi
ya
poto
poto
А
оказался
в
бурных
водах
Faute
na
nga
mabe
nagai
na
pusa
Из-за
меня
ты
попала
в
беду
Komipesa
ata
na
moto
oyo
nalingiye
lelo
Теперь
я
страдаю
из-за
того,
что
люблю
тебя
Mabe
na
nga
nazalaki
aveugle
du
jour
Наверное,
я
был
слеп
Nseka
kudifelela
eh
И
теперь
прошу
прощения
Nzoto
etonda
ba
probleme
cicatrice
nzanzoto
nanga
Сердце
разбито,
шрамы
на
душе,
которую
ты
разрушила
Lelo
ba
bengi
nga
aveugle
du
jour
Теперь
меня
называют
слепым
отцом
Lelo
ba
bengi
nga
moto
ako
monaka
te
eh
Теперь
меня
считают
глупцом
Na
bolingo
na
ye
Из-за
твоей
любви
Atika
nga
n'elembo
akenda
ah,
ah
Оставила
мне
на
память
шрам,
ах,
ах
Ngai
na
soucis
ya
famille
nakoluka
kaka
lomeya
Ищу
помощи
для
своей
семьи
Nasalisa
yanga
baleki
na
sima
ah
Я
помогаю
им
встать
на
ноги
Na
soucis
nayo
na
bongo
olukeli
ngai
ngo
Твои
проблемы
не
дают
мне
покоя
Molangwa,
oke
mbangu
ye,
ye,
ye,
eh
Прости,
я
не
могу
больше
Ngai
na
famillle
ya
ba
bola
nakoluka
kaka
lomeya
Я
ищу
воды
для
своей
бедной
семьи
Oderanger
la
vie
na
nga
Не
смей
вмешиваться
в
мою
жизнь
Nakotikela
yo
mokili
odondwa
ah
Я
молю,
чтобы
весь
мир
от
тебя
отвернулся
Mabe
ewuti
nayo
oh
nga
lekiya
le
grand
che
Наверное,
я
слишком
сильно
тебя
любил
Faute
ewuti
nayo
oh
ngai
romain-lokua
Из-за
тебя
я
стал
похож
на
ромео
и
джульетту
Olobaiki
nanga
ke
yoko
balanga
ah,
ah
cherie
nanga
Я
имею
в
виду,
что
никто
не
понимает,
дорогая
Bolingo
bomwana
pasi
eh
papa
augy
Детская
любовь,
папа
Kisalu
kia
fua
nzambe
decker-luchemba
Бог
смерти,
декер-лушемба
Kolinga
bomwana
pasi
eh
freddy-kabi
eh,
eh,
eh
Детская
любовь,
фредди-каби
Kisalu
kia
fua
nzambie
eh
moni
dode
eh,
eh,
eh
Бог
смерти,
ах,
моя
дорогая,
ах,
ах
Moni
dode
moni
dode
moni
dode,
eh,
eh
Моя
дорогая,
моя
дорогая
Tala
ndenge
oponeli
nga
nzela
lilita
eh
Посмотри,
как
ты
закрыла
мне
путь,
лилита
Pona
nini
oponelinga
nzela
ya
liwa
Зачем
ты
закрыла
путь
к
спасению?
Sepona
kitoko
nayo
obosani
nzambe
Удали
ее
красоту,
боже
Natongeli
yo
ndako
namotema
nanga
Я
построил
тебе
дом
всем
сердцем
Na
boyi
otelengana
yaka
mama
eh
Но
чувство
вины
не
дает
мне
покоя,
мама
Nzambe
soki
likambo
oyo
ezali
ndotote
Боже,
если
это
сон
Nde
opon'eliyo
mokolo
ya
kitoko
ya
kobotama
Дай
мне
проснуться
в
день
моего
рождения
Pusa
date
ya
liwa
nanga
mosika
eh
Отодвинь
дату
смерти
подальше
Na
vivre
na
wolo
oyo
okelii
yango
na
lolenge
Я
хочу
жить
в
покое
и
любви
Ya
moto
la
vie
eternelle
la
vie
eternelle
Жизнь
вечная,
жизнь
вечная
La
vie
eternelle
eh,
eh
Жизнь
вечная
Moto
malamo
omikitisa
ah
mokili
etombolayo
Хороший
человек
пытается
познать
что-то
новое
Lokola
nakelela
yango
bako
benganga
aveugle
Но
я
знаю,
они
все
равно
будут
называть
меня
слепым
Du
jour
ya
nini
nga
nawela
ah
a
lino
matabisi
В
какой
день
я
уйду,
ведь
я
и
так
близок
к
смерти?
Matabisi
manu
ho
luvaka
ah,
ah,
ah
Близок
к
смерти,
моя
любовь,
ах,
ах,
ах
Awa
yokeyi
valantin
bore
Валентин,
что
ты
натворил?
Pesaka
ata
elaka
na
mukukulu
nakoya,
ah
Ты
даже
не
дал
мне
умереть
Mobimba
nanga
yo,
soucis
etongeli
nga
nzoto
Теперь
все
мои
проблемы
ложатся
на
мои
плечи
Mawa
eh
pitchou,
noumbi
Ох,
малыш,
ноябрь
Bolingo
ya
nanijeanpy,
bolakisa
oh,
oh,
oh
Любовь
к
ниджанпи,
покажись,
о,
о,
о
Bolingo
ya
anicet
petro
guyguy
veda
oh,
oh
Любовь
к
анисету,
петро,
гаити,
веда,
о,
о
Apesi
nga
ata
ya
lokalo
te
eh
Не
осталось
даже
укрытия
Brino
kitemona,
mawa
ah,
ah,
mawa
ah,
ah
Брино,
не
могу
найти
тебя,
ох,
ох,
ох,
ох
Sango
nayoki
na
mikili
ebomingai
nzoto
Новости,
которые
я
слышу
в
мире,
разбивают
мне
сердце
Bandeko
soucis
eh
Проблемы,
брат
Pongi
ekimal
nga
mama
mbeto
eko
melanga
monene
Голод
настиг
нас,
беда
не
за
горами
Nzoto
ekonda
nga
nzoto
Сердце
разбито
Yomoto
nalingaka
yo
wana
okeyi
Тебя
я
полюбил,
когда
ты
пришла
Yomoto
natiaka
motema
okeyi
eh
Я
отдал
тебе
свое
сердце
Na
benga
nani,
natuna
toutou
uh
roba
Я
зову
нани,
я
плачу,
ты
меня
ограбила
Na
benga
nani,
natuna
hypo
oh
mukadi
Я
зову
гипо,
ты
ушла,
моя
королева
Na
benga
nani
natuna
acramoge
Я
зову
акрамодж
Papa
top
mukulukulu
le
he
vieux
ndika
Папа
топ,
старый
добрый
дружище
President
Koffi
Президент
Коффи
Ngai
na
soucis
ya
famille
nakowka
kaka
lomeya
Я
ищу
воды
для
своей
бедной
семьи
O
derange
la
vie
nanga
nakotikela
yo
Не
вмешивайся
в
мою
жизнь,
я
прокляну
тебя
Mokili
odondwa
ah
Весь
мир
отвернется
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.