Koffi Olomide - Zéro faute - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Koffi Olomide - Zéro faute




Zéro faute
Ноль ошибок
Ngai ooo moto bolingo ekomaki′o pesa nga mapapu pene na tuta mapataaa
Я, ооо, человек, любовь дала мне лёгкие возле водопада, удары
O ye ko boma ndoto na ngai mawaaa
Не бойся моих снов, моя жалость
E leki nga na koki te ya mbal'oyo nga na suki awa
Это превосходит мои силы, я не могу больше, чем я выдержал здесь
Soki o lukaka nga na wa hip hip hip houra o gagné
Если ты бросишь меня, я упаду, хип-хип-хип, ура, ты победила
Yo moto oyo maboko mobimba ya moninga o zua
Ты, та, чьи руки обнимают всего друга
N′esika o tieyi muinda na motema o tieyi incendie
Там, где ты посеяла свет в сердце, ты посеяла пожар
Et pourtant nga na motema na lonela yo fololo rosaa
И всё же в моём сердце я желал тебе много роз
Hm ah nga mawa hein
Хм, ах, мне жаль, эй
Nga moto bolingo ekomaki'o pesa nga mapapu pene na pimbua na likolo na simba mapata
Я, человек, любовь дала мне лёгкие возле ливня над львом, удары
O ye ko boma ndoto na ngai tina na zo luka
Не бойся моих снов, причина поиска
Nzembo na nga oya je t'aime ekomi ya requiem
Моя песня люблю тебя" стала реквиемом
Na zo likia po na makila ya motema na nga o zokisiîi
Я плачу из-за крови моего сердца, которую ты заставила течь
Ba linga eee na misapi ba lata ba alliances bisengo nioso ya bolingo bango na deux à deux
Они любят, эээ, на пальцах носят обручальные кольца, вся радость любви у них по двое
Oya ngai moto oyo na linga na nzoto zéro faute kasi na motema a zanga ata grain de beauté
Вот я, человек, которого любят всем телом, ноль ошибок, но в сердце нет ни одной родинки
Nga l′amour na nga po na ye na bimi ... welisa
Моя любовь к тебе, я потерял... разум
Ezalaka boye te ooh na bolingo ah ye
Так не было, оох, в любви, ах, да
To yokanaki yo na nga to lingana toujours
Мы думали, что ты и я будем любить друг друга всегда
Moto oyo a mipesa molimo na ye pete peteee
Человек, который легко отдаёт свою душу
Po a kata motema eza eloko moke po na ko boma ye oo tonga masini ekoki
Потому что разбить сердце - это мелочь, чтобы бояться тебя, оох, как машина может
Aah nga nga nga nga mawa troop
Ааа, мне так жаль
Aah nga nga nga nga na lelaaa
Ааа, я плачу
Engambe edo eee biso eee
Голубь улетел, эээ, мы, эээ
Aah nga nga boye aameeen
Ааа, вот так, аминь
Lisaponge baninga eee bo yamba lisapoo
Привет, друзья, эээ, примите привет
Naza na cheri moko kitoko ata vu de dos
У меня есть красивая девушка, даже если смотреть сзади
Moyi mobimba na sambelaka butu ekoma noki
Всю ночь я молился, ночь быстро прошла
A zua nga na maboko ma ye o ya ngai vie e banda
Она взяла меня за руки, и моя жизнь началась
Tango muinda e kufaka nga bonheur na ngai 100 pourcents
Когда свет гаснет, моё счастье на 100 процентов
Tanga ba mbula ba sanza ya vie na ngai o zui lelo na motema yo tikeli ngai elembo
Сосчитай годы и месяцы моей жизни, которые ты взяла, сегодня в сердце ты дала мне знак
Yo baluki o bosani ba serments pe ba promesses
Ты искала клятвы и обещания
Na ko funda na zuzi nini esi o koma elili ya butu
Что сказать судье, разве ты стала ночной слезой?
Yo tungisaka esprit na nga o salaka nga ezala zala eee
Ты веселишь мой дух, ты делаешь меня живым, эээ
Mboka nini na kende′o bomba nzoto eh mama
В какую страну мне идти, чтобы успокоить тело, эх, мама
Na kima soni bolingo na tutelaki tolo mingi
Мне стыдно, моя любовь, мы так много терпели
Na boyaki ko yoka avis ya ba famille pe ya baninga
Я пришёл послушать советы семьи и друзей
Yo zui nga nioso o tikeli nga se miso ya pamba po na lela
Ты забрала у меня всё, ты дала мне только пустые глаза, чтобы плакать
E bongaki o zokisa nzoto kasi motema te ooo mawa eeeh
Ты смогла сломать тело, но не сердце, ооо, жаль, эээ
Verbe aimer lisusu un jour soki na ko conjuguer
Глагол "любить" снова однажды, когда я буду спрягать
Eko zala se na lisolo ya nga na muan'oyo to bota
Это будет только в истории о моей дочери, которую мы родили
Ye bolingo na ye jamais eko sila lokola mulinga
Её любовь никогда не угаснет, как огонь
Mamelo mokonzi verset nini ba sambelaka po na ko bosana moto oyo ba lingaki mingi
Мама-королева, какой стих читают, чтобы забыть человека, которого очень любили?
Ngoo amour qu′as-tu donc fais de nous?
Любовь, что ты с нами сделала?
Oo amour qu'as-tu donc fais de nous?
О, любовь, что ты с нами сделала?
Yo bolingo po nini o zanga mawaaa?
О, любовь, почему ты безжалостна?
Oo amour qu′as-tu donc fais de nous?
О, любовь, что ты с нами сделала?
Yôoo amour qu'as-tu donc fais de nous?
Ооо, любовь, что ты с нами сделала?
Oo amour qu′as-tu donc fais de nous?
О, любовь, что ты с нами сделала?
Linda M.
Linda M.





Writer(s): koffi olomide


Attention! Feel free to leave feedback.