Kofi Stone feat. Ady Suleiman - Talk About Us (feat. Ady Suleiman) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kofi Stone feat. Ady Suleiman - Talk About Us (feat. Ady Suleiman)




Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Tryna make it right, ya
я пытаюсь все исправить, да
Tryna make it work, ya
Я пытаюсь заставить это работать, да
Ya, uh
Да, э-э-э ...
Flowers in the rain
Цветы под дождем
I shoulda bought you flowers in the rain
Я должен был купить тебе цветы под дождем.
Uh, I spent hours in the day tryna figure out
Э-э, я потратил несколько часов в день, пытаясь понять это.
How we were different but the same
Как мы были разными, но одинаковыми,
What′s love got to do with it?
при чем тут любовь?
Everything, of course, don't ruin it
Все, конечно, не разрушай.
Ya, I used to dream, now we′re doin' it
Да, раньше я мечтал, а теперь мы делаем это.
We weren't assuming it was love, we were provin′ it
Мы не предполагали, что это любовь, мы доказывали это.
The moon′s lit, we were kissing in the dark
Светила луна, Мы целовались в темноте.
We would always hold hands, that's how I figured it would last
Мы всегда будем держаться за руки, вот как я думал, это будет продолжаться.
I know that I was timid in the start
Я знаю, что вначале был робок.
I was just afraid, wish I had another chance
Мне было просто страшно, жаль, что у меня нет другого шанса.
Listen, I ain′t beggin' for your heart, why you shakin′?
Послушай, я не прошу твоего сердца, Почему ты дрожишь?
Knew you was a menace in the start
Я с самого начала знал, что ты представляешь угрозу.
Don't know why I bought flowers for your marj
Не знаю, почему я купил цветы для твоей Мардж.
It was jokes, ′cause she never had a vase
Это была шутка, потому что у нее никогда не было вазы.
Talkin' 'bout us, when you talk ′bout us
Ты говоришь о нас, когда говоришь о нас.
I don′t want no hard questions
Мне не нужны трудные вопросы.
I don't want no heart steppin′
Я не хочу, чтобы мое сердце стучало.
When you talk about us (When you talk about us)
Когда ты говоришь о нас (когда ты говоришь о нас)
Talk about real us (Talk about real us)
Поговори о настоящих нас (поговори о настоящих нас).
I don't want no hard questions
Мне не нужны трудные вопросы.
I know that we got something too good to let it go
Я знаю, что у нас есть что-то слишком хорошее, чтобы отпустить это.
I realized it was somethin′ more
Я понял, что это было нечто большее.
Got me stuntin', it was somethin′ I was huntin' for
Это было то, за чем я охотился.
Was never cunning, I was running when your brother saw
Я никогда не был хитрым, я убегал, когда твой брат увидел меня.
The right promise that I made was becoming yours
Правильное обещание, которое я дал, стало твоим.
These four walls really know me the best
Эти четыре стены действительно знают меня лучше всех
I spent nights all alone in my head
Я проводил ночи в полном одиночестве в своих мыслях.
But, nevermind, I'll be fine in a sec
Но, неважно, я буду в порядке через секунду.
Well, I hope so, I can′t lie, I′m a mess
Что ж, я надеюсь на это, я не могу лгать, я в растерянности.
You never left, but it felt like you did
Ты никогда не уходил, но мне казалось, что это так.
See, love hurts, it can change in a flick
Видишь ли, любовь причиняет боль, она может измениться в мгновение ока.
I felt shade, I ain't changing a bit
Я почувствовал тень, я ничуть не изменился.
When you set pace, I was takin′ a tip
Когда ты задавал темп, я получал чаевые.
Wait, you know that pain isn't bliss
Подожди, ты же знаешь, что боль-это не блаженство.
I know the space wasn′t gave in this shift
Я знаю, что в этой смене не было места.
I fell away from the days that we missed
Я отпал от тех дней, которые мы упустили.
Especially when you set a place where we made us a myth
Особенно, когда ты создаешь место, где мы превратились в миф.
Talkin' ′bout us, when you talk 'bout us
Ты говоришь о нас, когда говоришь о нас.
I don't want no hard questions
Мне не нужны трудные вопросы.
I don′t want no heart steppin′
Я не хочу, чтобы мое сердце стучало.
When you talk about us (Us)
Когда ты говоришь о нас (нас).
Talk about real us
Поговорим о настоящих нас.
I don't want no hard questions
Мне не нужны трудные вопросы.
I know that we got something too good to let it go
Я знаю, что у нас есть что-то слишком хорошее, чтобы отпустить это.
Girl, if you ever change your mind
Девочка, если ты когда-нибудь передумаешь ...
I took a minute and a day for you
Я потратил на тебя минуту и день.
Girl, you know that I will wait for you
Девочка, ты же знаешь, что я буду ждать тебя.
Never have I ever crossed the line
Я никогда не переступал черту.
I took a minute and a day for you
Я потратил на тебя минуту и день.
Girl, you know that I will wait for you
Девочка, ты же знаешь, что я буду ждать тебя.
Girl, if you ever change your mind
Девочка, если ты когда-нибудь передумаешь ...
I took a minute and a day for you
Я потратил на тебя минуту и день.
Girl, you know that I will wait for you
Девочка, ты же знаешь, что я буду ждать тебя.
Never have I ever crossed the line
Я никогда не переступал черту.
I took a minute and a day for you
Я потратил на тебя минуту и день.
Girl, you know that I will wait for you
Девочка, ты же знаешь, что я буду ждать тебя.





Writer(s): Mawuena Daniel Kofi Dzotsi, Ady Suleiman, Joseph Oliver Corfield


Attention! Feel free to leave feedback.