Lyrics and translation Kofs - Elena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis
moi
pourquoi
tu
ne
me
lâches
pas
Скажи,
почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Je
te
vois
partout
même
dans
mes
rêves
Я
вижу
тебя
повсюду,
даже
во
снах.
A
l'époque
je
t'aimais,
je
le
nie
pas
Когда-то
я
любил
тебя,
не
отрицаю.
Maintenant
j'aimerais
bien
que
t'arrête
Сейчас
же
я
хочу,
чтобы
ты
остановилась.
J'entend
parler
de
toi
de
partout
Я
слышу
о
тебе
отовсюду.
Evidemment
toi
tu
n'entends
rien
Конечно
же,
ты
ничего
не
слышишь.
T'inquiète
je
connais
bien
ton
parcours
Не
волнуйся,
я
хорошо
знаю
твою
историю.
Je
te
connais
moi,
je
sais
d'ou
tu
viens
Я
знаю
тебя,
я
знаю,
откуда
ты.
La
première
fois
que
je
t'ai
vu,
c'était
dans
une
cave
Впервые
я
увидел
тебя
в
подвале.
C'est
vrai
que
j'étais
exciter,
content
de
te
voir
Правда,
я
был
взволнован,
рад
тебя
видеть.
C'est
vrai
que
j'étais
grave
super
content
de
t'avoir
Правда,
я
был
очень
рад
заполучить
тебя.
Sans
savoir
ton
histoire,
ton
coté
noir
Не
зная
твоей
истории,
твоей
темной
стороны.
Puis
avec
le
temps
tu
te
faisais
plus
trop
rare
Потом
со
временем
ты
стала
редкостью.
Ton
nom
ressorter
que
dans
les
salles
histoires
Твое
имя
всплывает
только
в
дурных
историях.
Tu
traînes
dans
tout
les
quartiers,
tout
les
boulevards
Ты
слоняешься
по
всем
районам,
по
всем
бульварам.
T'as
fais
pleurer
des
familles
Ты
заставила
плакать
семьи.
Elle
est
toujours
avec
moi
quand
je
dors
Она
всегда
со
мной,
когда
я
сплю.
Et
ça
même
quand
les
ennemis
m'attendent
Даже
когда
враги
ждут
меня.
C'est
vrai
qu'elle
a
tuer
beaucoup
de
potes
Правда,
она
убила
многих
моих
друзей.
Mais
elle
m'a
aidé
à
remonter
la
pente
Но
она
помогла
мне
подняться
на
ноги.
La
petite
Elena
vient
de
l'Est
Маленькая
Елена
с
Востока.
Elle
a
pas
de
coeur
sur
elle,
que
tu
sois,
elle
baise
У
нее
нет
сердца,
кем
бы
ты
ни
был,
она
трахает.
La
petite
Elena
vient
de
l'Est
Маленькая
Елена
с
Востока.
Mais
celle-là
y'a
personne
qui
l'apaise
Но
эту
никто
не
успокоит.
Les
jeunes
d'ici
disent
que
t'es
charmante
Местные
парни
говорят,
что
ты
очаровательна.
Que
tu
les
attires,
que
t'es
canon
Что
ты
их
привлекаешь,
что
ты
красотка.
Mais
c'est
que
pour
tirer
leurs
coups
Но
это
только
для
того,
чтобы
добиться
своего.
Pour
t'avoir
ils
diraient
pas
non
Чтобы
заполучить
тебя,
они
бы
не
отказались.
T'attires
que
les
voyous,
les
mecs
fous
Ты
привлекаешь
только
хулиганов,
сумасшедших.
C'est
chaud
avec
toi
ce
que
les
mecs
font
Жарко
с
тобой,
то,
что
парни
вытворяют.
A
cause
de
toi
maman
elle
dort
plus
Из-за
тебя
мама
не
спит.
C'est
chaud
t'as
rendu
toutes
les
mères
folles
Жесть,
ты
свела
с
ума
всех
матерей.
J'aimerais
ne
plus
jamais
de
ma
vie
te
croiser
Я
хотел
бы
больше
никогда
в
жизни
тебя
не
встречать.
Je
ne
veux
même
plus
mettre
de
guitare
quand
je
chante
Я
даже
больше
не
хочу
брать
гитару,
когда
пою.
Je
sais
que
t'es
folles,
que
t'as
tendances
à
péter
les
plombs
Я
знаю,
что
ты
безумна,
что
ты
склонна
срываться.
Mais
je
t'en
supplies
laisse
les
dans
la
chambre
Но
я
умоляю
тебя,
оставь
их
в
комнате.
Laisse
les
dans
la
chambre
Оставь
их
в
комнате.
Et
oublies
mes
frères,
t'as
détruit
nos
rêves
И
забудь
моих
братьев,
ты
разрушила
наши
мечты.
Je
sais
que
t'as
saisie,
si
on
a
besoin
t'inquiète
on
te
fera
signe
Я
знаю,
что
ты
поняла,
если
понадобится,
не
волнуйся,
мы
дадим
тебе
знать.
Mais
pour
l'instant
retourne
chez
toi
Но
пока
возвращайся
домой.
Retourne
en
Russie
Возвращайся
в
Россию.
Elle
est
toujours
avec
moi
quand
je
dors
Она
всегда
со
мной,
когда
я
сплю.
Et
ça
même
quand
les
ennemis
m'attendent
Даже
когда
враги
ждут
меня.
C'est
vrai
qu'elle
a
tuer
beaucoup
de
potes
Правда,
она
убила
многих
моих
друзей.
Mais
elle
m'a
aidé
à
remonter
la
pente
Но
она
помогла
мне
подняться
на
ноги.
La
petite
Elena
vient
de
l'Est
Маленькая
Елена
с
Востока.
Elle
a
pas
de
coeur
sur
elle,
que
tu
sois,
elle
baise
У
нее
нет
сердца,
кем
бы
ты
ни
был,
она
трахает.
La
petite
Elena
vient
de
l'Est
Маленькая
Елена
с
Востока.
Mais
celle-là
y'a
personne
qui
l'apaise
Но
эту
никто
не
успокоит.
Elle
est
toujours
avec
moi
quand
je
dors
Она
всегда
со
мной,
когда
я
сплю.
Et
ça
même
quand
les
ennemis
m'attendent
Даже
когда
враги
ждут
меня.
C'est
vrai
qu'elle
a
tuer
beaucoup
de
potes
Правда,
она
убила
многих
моих
друзей.
Mais
elle
m'a
aidé
à
remonter
la
pente
Но
она
помогла
мне
подняться
на
ноги.
La
petite
Elena
vient
de
l'Est
Маленькая
Елена
с
Востока.
Elle
a
pas
de
coeur
sur
elle,
que
tu
sois,
elle
baise
У
нее
нет
сердца,
кем
бы
ты
ни
был,
она
трахает.
La
petite
Elena
vient
de
l'Est
Маленькая
Елена
с
Востока.
Mais
celle-là
y'a
personne
qui
l'apaise
Но
эту
никто
не
успокоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 6lexxbeats
Album
V
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.