Kofs - Elena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kofs - Elena




Elena
Елена
Dis moi pourquoi tu ne me lâches pas
Скажи, почему ты не отпускаешь меня?
Je te vois partout même dans mes rêves
Я вижу тебя повсюду, даже во снах.
A l'époque je t'aimais, je le nie pas
Когда-то я любил тебя, не отрицаю.
Maintenant j'aimerais bien que t'arrête
Сейчас же я хочу, чтобы ты остановилась.
J'entend parler de toi de partout
Я слышу о тебе отовсюду.
Evidemment toi tu n'entends rien
Конечно же, ты ничего не слышишь.
T'inquiète je connais bien ton parcours
Не волнуйся, я хорошо знаю твою историю.
Je te connais moi, je sais d'ou tu viens
Я знаю тебя, я знаю, откуда ты.
La première fois que je t'ai vu, c'était dans une cave
Впервые я увидел тебя в подвале.
C'est vrai que j'étais exciter, content de te voir
Правда, я был взволнован, рад тебя видеть.
C'est vrai que j'étais grave super content de t'avoir
Правда, я был очень рад заполучить тебя.
Sans savoir ton histoire, ton coté noir
Не зная твоей истории, твоей темной стороны.
Puis avec le temps tu te faisais plus trop rare
Потом со временем ты стала редкостью.
Ton nom ressorter que dans les salles histoires
Твое имя всплывает только в дурных историях.
Tu traînes dans tout les quartiers, tout les boulevards
Ты слоняешься по всем районам, по всем бульварам.
T'as fais pleurer des familles
Ты заставила плакать семьи.
Elle est toujours avec moi quand je dors
Она всегда со мной, когда я сплю.
Et ça même quand les ennemis m'attendent
Даже когда враги ждут меня.
C'est vrai qu'elle a tuer beaucoup de potes
Правда, она убила многих моих друзей.
Mais elle m'a aidé à remonter la pente
Но она помогла мне подняться на ноги.
La petite Elena vient de l'Est
Маленькая Елена с Востока.
Elle a pas de coeur sur elle, que tu sois, elle baise
У нее нет сердца, кем бы ты ни был, она трахает.
La petite Elena vient de l'Est
Маленькая Елена с Востока.
Mais celle-là y'a personne qui l'apaise
Но эту никто не успокоит.
Les jeunes d'ici disent que t'es charmante
Местные парни говорят, что ты очаровательна.
Que tu les attires, que t'es canon
Что ты их привлекаешь, что ты красотка.
Mais c'est que pour tirer leurs coups
Но это только для того, чтобы добиться своего.
Pour t'avoir ils diraient pas non
Чтобы заполучить тебя, они бы не отказались.
T'attires que les voyous, les mecs fous
Ты привлекаешь только хулиганов, сумасшедших.
C'est chaud avec toi ce que les mecs font
Жарко с тобой, то, что парни вытворяют.
A cause de toi maman elle dort plus
Из-за тебя мама не спит.
C'est chaud t'as rendu toutes les mères folles
Жесть, ты свела с ума всех матерей.
J'aimerais ne plus jamais de ma vie te croiser
Я хотел бы больше никогда в жизни тебя не встречать.
Je ne veux même plus mettre de guitare quand je chante
Я даже больше не хочу брать гитару, когда пою.
Je sais que t'es folles, que t'as tendances à péter les plombs
Я знаю, что ты безумна, что ты склонна срываться.
Mais je t'en supplies laisse les dans la chambre
Но я умоляю тебя, оставь их в комнате.
Laisse les dans la chambre
Оставь их в комнате.
Et oublies mes frères, t'as détruit nos rêves
И забудь моих братьев, ты разрушила наши мечты.
Je sais que t'as saisie, si on a besoin t'inquiète on te fera signe
Я знаю, что ты поняла, если понадобится, не волнуйся, мы дадим тебе знать.
Mais pour l'instant retourne chez toi
Но пока возвращайся домой.
Retourne en Russie
Возвращайся в Россию.
Elle est toujours avec moi quand je dors
Она всегда со мной, когда я сплю.
Et ça même quand les ennemis m'attendent
Даже когда враги ждут меня.
C'est vrai qu'elle a tuer beaucoup de potes
Правда, она убила многих моих друзей.
Mais elle m'a aidé à remonter la pente
Но она помогла мне подняться на ноги.
La petite Elena vient de l'Est
Маленькая Елена с Востока.
Elle a pas de coeur sur elle, que tu sois, elle baise
У нее нет сердца, кем бы ты ни был, она трахает.
La petite Elena vient de l'Est
Маленькая Елена с Востока.
Mais celle-là y'a personne qui l'apaise
Но эту никто не успокоит.
Elle est toujours avec moi quand je dors
Она всегда со мной, когда я сплю.
Et ça même quand les ennemis m'attendent
Даже когда враги ждут меня.
C'est vrai qu'elle a tuer beaucoup de potes
Правда, она убила многих моих друзей.
Mais elle m'a aidé à remonter la pente
Но она помогла мне подняться на ноги.
La petite Elena vient de l'Est
Маленькая Елена с Востока.
Elle a pas de coeur sur elle, que tu sois, elle baise
У нее нет сердца, кем бы ты ни был, она трахает.
La petite Elena vient de l'Est
Маленькая Елена с Востока.
Mais celle-là y'a personne qui l'apaise
Но эту никто не успокоит.





Writer(s): 6lexxbeats


Attention! Feel free to leave feedback.