Lyrics and translation Kofs - Paradis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joue
leur
l'adjoint
Включи
им
помощника
J'ai
des
frères
en
prison
qui
ne
cantinent
pas
У
меня
есть
братья
в
тюрьме,
которым
не
передают
Pas
de
lovés,
gros,
Нет
бабок,
детка,
le
compte
y
est
pas
Dans
le
haram
on
m'a
dis
ne
continue
pas
на
счету
пусто.
В
хараме
мне
сказали
не
продолжать
Je
connais
ta
mère,
si
je
tire,
je
tue
pas
Я
знаю
твою
мать,
если
выстрелю,
не
убью
Tu
fais
le
voyou,
nhel
le
sheitan
Ты
строишь
из
себя
бандита,
нхель
шейтан
Je
garde
mon
calme,
c'est
jumuha
Я
сохраняю
спокойствие,
сегодня
джума
Samedi
je
te
cherche,
samedi
je
te
trouve
В
субботу
я
тебя
ищу,
в
субботу
я
тебя
найду
Je
t'allumes
ta
mère,
je
fais
comme
dans
gomorra
Я
тебя
подожгу,
детка,
как
в
Гоморре
Je
connais
des
mecs,
des
carter,
c'est
des
pros
Я
знаю
парней,
картеров,
они
профи
Je
fais
pas
confiance
quand
nourrisse
fais
des
trous
Я
не
доверяю,
когда
кормчий
делает
дыры
Tu
chantes
partout
que
t'assumes
ton
poto
Ты
поешь
везде,
что
поддерживаешь
своего
кореша
Mais
tu
connais
même
pas
sont
numéro
d'écrou
Но
ты
даже
не
знаешь
его
тюремный
номер
Il
est
pas
né
lui
qui
va
me
racketter
Он
еще
не
родился,
тот,
кто
будет
меня
трясти
Je
lui
nique
sa
mère,
ses
petits
frères
veulent
guetter
Я
ему
мать
разнесу,
его
младшие
братья
хотят
посмотреть
C'est
bizarre
poto,
toi
t'a
toujours
volé
Странно,
кореш,
ты
всегда
воровал
T'as
fais
de
la
gardav
mais
t'es
jamais
rentré
Ты
торговал,
но
никогда
не
сидел
Mama
t'en
fait
pas,
ton
fils
c'est
un
homme
Мама,
не
волнуйся,
твой
сын
— мужчина
J'ai
fais
des
sous,
je
me
prends
pas
pour
un
autre
Я
заработал
деньги,
не
возомнил
о
себе
Oui
j'ai
du
mal
à
respecter
les
autres
Да,
мне
трудно
уважать
других
Moi
je
suis
marié,
aller
dites
leur
qu'elles
sortent
Я
женат,
скажи
им,
пусть
уходят
Le
soir
je
dors
pas,
ça
fais
flipper
Ночью
не
сплю,
это
пугает
Je
parle
avec
ceux
qui
secouent
la
vaisselle
Я
говорю
с
теми,
кто
гремит
посудой
J'avais
un
groupe,
coup
de
pied
au
cul
У
меня
была
группа,
пинок
под
зад
Frérot,
je
préfère
largement
taffer
seul
Братан,
я
предпочитаю
работать
один
Sans
côté
match,
je
met
10
000e
Без
всяких
договорняков,
я
ставлю
10
000
евро
L'argent
c'est
de
l'eau
Деньги
— это
вода
Si
je
perd
c'est
pas
grave
Если
проиграю,
не
страшно
Sors
ta
kalash
Доставай
свой
калаш
Mets-toi
là
dans
le
cul
Засунь
его
себе
в
задницу
Braque
moi
deux
fois
par
Allah,
j'ai
pas
khaf
Ограбь
меня
дважды,
клянусь
Аллахом,
мне
не
страшно
Je
fais
pas
de
feat
moi
si
non
faut
payer
Я
не
делаю
фиты,
если
не
платят
Je
m'en
bat
lec'
de
la
gentillesse
à
Bené
Мне
плевать
на
доброту
Бенé
On
a
cassé
des
bouches,
cassé
des
culs
Мы
разбивали
рты,
разносили
задницы
Pour
casser
la
croûte
on
a
casse
bélier
Чтобы
перекусить,
мы
выносили
двери
Bijoux
en
or,
on
a
pété
des
coffres
Золотые
украшения,
мы
взламывали
сейфы
Bien
avant
que
les
miens
m'appellent
Kofs
Задолго
до
того,
как
мои
стали
звать
меня
Kofs
Pour
ceux
qui
vont
gratter
jusqu'en
écosse
Для
тех,
кто
будет
скрести
до
самой
Шотландии
Pour
ceux,
pour
les
gros
et
les
petits
torses
Для
тех,
для
больших
и
маленьких
торсов
Découpé
la
plaque
sur
un
fond
de
Niro
Разрезал
пластину
на
фоне
Ниро
J'ai
fais
un
film,
la
mère
a
De
Niro
Я
снял
фильм,
мать
Де
Ниро
Maman
t'inquiète
pas,
je
suis
pas
dans
l'héro
Мама,
не
волнуйся,
я
не
на
героине
T'es
pas
mon
kho,
toi
t'es
pas
mon
négro
Ты
не
мой
брат,
ты
не
мой
негр
Je
sors
ce
couplet
tout
au
fond
des
ténèbres
Я
выпускаю
этот
куплет
из
самой
глубины
тьмы
Je
baise
t'es
rebeus,
je
baise
tous
tes
nègres
Я
трахаю
твоих
арабов,
я
трахаю
всех
твоих
негров
Sur
la
vie
de
la
femme
qui
m'a
fait
naître
Клянусь
жизнью
женщины,
которая
меня
родила
Ingérable
et
déter
comme
un
fennec
Неуправляемый
и
упрямый,
как
фенек
Je
suis
plus
touché
par
la
mort
de
Hasni
Меня
больше
тронула
смерть
Хасни
Que
celle
de
2Pac,
all
eyes
on
me
Чем
смерть
Тупака,
all
eyes
on
me
Je
suis
en
Z
1000
Я
на
Z
1000
Je
dors
cette
nuit
car
je
traque
mes
ennemis
Я
не
сплю
этой
ночью,
потому
что
выслеживаю
своих
врагов
Sur
le
terrain,
je
mouille
le
maillot
На
поле
я
выкладываюсь
по
полной
Je
fais
dans
le
shit
Я
торгую
травкой
Dans
la
machin
Всякой
всячиной
On
a
la
frappe,
à
Machach,
imagine,
У
нас
есть
товар,
в
Машаше,
представь,
la
gadji
cache
la
marchandise
dans
le
vagin
телка
прячет
товар
во
влагалище
Je
suis
pas
méchant,
mais
je
sais
pas
lécher
Я
не
злой,
но
я
не
умею
лизать
T'es
pas
mon
père,
salope,
je
suis
pas
ton
fils
Ты
не
мой
отец,
сука,
я
не
твой
сын
Gros
ta
pas
un,
zéro
bénéfice
У
тебя
ни
хрена,
ноль
прибыли
Je
suis
pas
ton
père,
salope,
t'es
pas
mon
fils
Я
не
твой
отец,
сука,
ты
не
мой
сын
Trop
fier
de
moi,
je
vend
de
la
drogue
Слишком
горжусь
собой,
я
продаю
наркотики
Imbecile
heureux,
je
nique
ta
vocation
Счастливый
идиот,
я
разрушаю
твое
призвание
Fiche
de
recherche,
perquisition
Ориентировка,
обыск
Je
ne
viendrais
pas
à
ta
convocation
Я
не
приду
по
твоей
повестке
Qu'est-ce
que
j'aurais
pu
faire
pour
des
lovés
Что
бы
я
мог
сделать
ради
бабок
Vendre
mon
âme,
seigneur,
désolé
Продать
свою
душу,
Господи,
прости
Bonhomme
avec
nous,
pute
avec
vous
Мужик
с
нами,
шлюха
с
вами
Les
balances
de
mes
couilles,
aux
isolés
Стукачи
моих
яиц,
в
одиночку
Je
suis
pas
clio,
Audi
RS
Я
не
Клио,
Ауди
RS
J'arrive
dans
le
game,
en
Bugatti
Я
врываюсь
в
игру
на
Бугатти
Pour
moi
c'est
mort,
je
part
en
enfer
Для
меня
это
конец,
я
отправляюсь
в
ад
Je
construit
sur
terre
mon
paradis
Я
строю
на
земле
свой
рай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FOUED NABBA, MOURAD LAOUNI
Album
Paradis
date of release
28-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.