Lyrics and translation Kofs feat. Kamelancien - Un mec plein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un mec plein
Настоящий мужик
K-K-K-O-F-S,
cousin
К-К-К-О-Ф-С,
братан
K-K-Kamelancien
К-К-Кamelancien
J'm'inquiète
plus
pour
la
note,
gros,
j'ai
la
black
card
Меня
больше
не
волнует
счёт,
детка,
у
меня
чёрная
карта
J'suis
chargé,
t'inquiète
pas,
j'fais
plus
la
bagarre
Я
заряжен,
не
волнуйся,
больше
не
дерусь
Ils
m'ont
trahi,
l'ami,
quand
j'ai
baissé
ma
garde
Они
предали
меня,
подруга,
когда
я
ослабил
бдительность
J'suis
pas
raciste,
j'les
baise
à
12,
pas
d'amalgame
Я
не
расист,
я
трахаю
их
в
12,
никаких
недоразумений
J'suis
dans
le
game,
sûr
de
moi,
ramène
qui
que
ce
soit
Я
в
игре,
уверен
в
себе,
приводи
кого
угодно
Si
tu
me
hagar,
inquiète-toi
si
j'reviens
ce
soir
Если
ты
нападёшь
на
меня,
волнуйся,
вернусь
ли
я
сегодня
вечером
Une
balle
de
12,
comme
ça
que
les
bâtards,
on
les
soigne
Пуля
12
калибра,
вот
как
мы
лечим
ублюдков
L'argent,
ça
va
et
ça
vient
et
ça
te
laisse
crever
comme
un
zouave
Деньги
приходят
и
уходят,
и
оставляют
тебя
умирать
как
дурака
Kamelanc'
m'a
bercé,
frérot,
et
j'me
dois
de
l'inviter
Kamelanc'
вдохновлял
меня,
братан,
и
я
должен
пригласить
его
Elle
veut
du
Louis
Vuitton
donc
j'me
dois
de
l'éviter
Она
хочет
Louis
Vuitton,
поэтому
я
должен
избегать
её
J'ai
les
couilles
pleines,
hachek,
et
j'me
dois
de
les
vider
Мои
яйца
полны,
чёрт
возьми,
и
я
должен
их
опустошить
T'as
fait
le
voyou,
je
sors
le
...,
et
d'un
coup,
le
Seigneur
t'a
guidé
Ты
строил
из
себя
крутого,
я
достаю
...,
и
вдруг
Господь
направил
тебя
Trafic
international,
la
rime
est
simple
et
nique
la
police
nationale
Международный
трафик,
рифма
проста
и
трахает
национальную
полицию
Dites
à
l'agent
que
je
le
baise
avec
son
arme
Скажите
агенту,
что
я
трахаю
его
с
его
оружием
Kamelanc',
c'est
du
lourd
comme
Aznavour
(paix
à
son
âme)
Kamelanc',
это
круто,
как
Азнавур
(мир
его
праху)
Ils
m'ont
laissé
solo,
j'ai
dû
me
démerder
tout
seul
Они
оставили
меня
одного,
мне
пришлось
крутиться
самому
À
l'époque,
je
n'avais
rien,
maintenant
j'les
baise
tous
Раньше
у
меня
ничего
не
было,
теперь
я
всех
их
имею
Bébé,
j'connais
des
bâtards,
donne-moi
de
la
douceur
Малышка,
я
знаю
ублюдков,
дай
мне
немного
нежности
J'rappe
la
misère
avec
une
rose
et
un
12
Я
читаю
рэп
о
нищете
с
розой
и
12-м
калибром
Moi,
j'essaie
d'être
un
mec
bien
(oh,
oh)
Я
пытаюсь
быть
хорошим
парнем
(о,
о)
Et
ça,
dès
le
matin
(oh,
oh)
И
это
с
самого
утра
(о,
о)
Moi,
j'essaie
d'être
un
mec
plein
(oh,
oh)
Я
пытаюсь
быть
настоящим
мужиком
(о,
о)
Kalashnikov
sous
le
matelas
(oh,
oh)
Калашников
под
матрасом
(о,
о)
O.K,
Mister
Tchiki,
Mister
Woun
Woun,
Kofs
Окей,
Мистер
Чики,
Мистер
Вун
Вун,
Kofs
2020,
j'ai
brûlé
tous
mes
neurones,
las
2020,
я
сжёг
все
свои
нейроны,
устал
J'rappe
quand
j'veux,
j'ai
plusieurs
phases
comme
la
Bible
Я
читаю
рэп,
когда
хочу,
у
меня
несколько
фаз,
как
в
Библии
J'ai
le
monde
entier
contre
moi
comme
Khabib
Весь
мир
против
меня,
как
против
Хабиба
Yeah,
le
featuring
choc
du
siècle,
j'ai
le
feeling
Да,
самый
шокирующий
фит
века,
у
меня
такое
чувство
Le
flow,
t'as
l'impression
que
ça
descend
du
ciel
Флоу,
как
будто
он
спускается
с
небес
J'honore
l'invitation,
j'm'en
bats
les
couilles
de
l'oseille
Я
принимаю
приглашение,
мне
плевать
на
бабки
Mon
corps
est
à
Paris,
mon
cœur
est
à
Marseille
Моё
тело
в
Париже,
моё
сердце
в
Марселе
J'ai
fracassé
l'époque,
j'slalome
comme
un
zombie
Я
разбил
эпоху,
я
лавирую,
как
зомби
Ils
écoutent
trop
de
hip-hop,
passent
leurs
vacances
en
Colombie
Они
слишком
много
слушают
хип-хоп,
проводят
каникулы
в
Колумбии
Thomas
Shelby,
non,
tu
ne
rêves
pas,
baby
Томас
Шелби,
нет,
тебе
не
снится,
детка
Come-back
de
Biggy,
c'est
le
picky,
3arbi
Возвращение
Бигги,
это
picky,
3arbi
10
ans,
j'avais
10
ans
d'avance
10
лет,
я
опережал
время
на
10
лет
Kamelanc'
écrit
en
gras
dans
tous
les
quartiers
de
France
Kamelanc'
написано
жирным
шрифтом
во
всех
районах
Франции
Et
ient-cli,
t'écoutes
des
mecs
qu'ont
même
pas
fait
l'trois-quarts
de
ce
qu'ils
disent
И,
чёрт
возьми,
ты
слушаешь
парней,
которые
даже
не
сделали
три
четверти
того,
что
говорят
Du
sang,
Kill
Bill,
triste
musique
Кровь,
Убить
Билла,
грустная
музыка
Ils
m'ont
laissé
solo,
j'ai
dû
me
démerder
tout
seul
Они
оставили
меня
одного,
мне
пришлось
крутиться
самому
À
l'époque,
je
n'avais
rien,
maintenant
j'les
baise
tous
Раньше
у
меня
ничего
не
было,
теперь
я
всех
их
имею
Bébé,
j'connais
des
bâtards,
donne-moi
de
la
douceur
Малышка,
я
знаю
ублюдков,
дай
мне
немного
нежности
J'rappe
la
misère
avec
une
rose
et
un
12
Я
читаю
рэп
о
нищете
с
розой
и
12-м
калибром
Moi,
j'essaie
d'être
un
mec
bien
(oh,
oh)
Я
пытаюсь
быть
хорошим
парнем
(о,
о)
Et
ça,
dès
le
matin
(oh,
oh)
И
это
с
самого
утра
(о,
о)
Moi,
j'essaie
d'être
un
mec
plein
(oh,
oh)
Я
пытаюсь
быть
настоящим
мужиком
(о,
о)
Kalashnikov
sous
le
matelas
(oh,
oh)
Калашников
под
матрасом
(о,
о)
C'est
moi
qui
prends
les
prix,
demande
à
Driddy
Это
я
получаю
призы,
спроси
у
Дридди
À
l'époque,
le
marabout
me
l'avait
prédit
Когда-то
колдун
предсказал
мне
это
Et,
j'vais
te
dire,
à
Marseille,
ça
fait
les
fous
et
c'est
gratuit
И,
скажу
тебе,
в
Марселе
сходят
с
ума,
и
это
бесплатно
Avec
des
T-Max
achetés
à
crédit
С
T-Max,
купленными
в
кредит
Ils
m'ont
laissé
solo,
j'ai
dû
me
démerder
tout
seul
Они
оставили
меня
одного,
мне
пришлось
крутиться
самому
À
l'époque,
je
n'avais
rien,
maintenant
j'les
baise
tous
Раньше
у
меня
ничего
не
было,
теперь
я
всех
их
имею
Bébé,
j'connais
des
bâtards,
donne-moi
de
la
douceur
Малышка,
я
знаю
ублюдков,
дай
мне
немного
нежности
J'rappe
la
misère
avec
une
rose
et
un
12
Я
читаю
рэп
о
нищете
с
розой
и
12-м
калибром
Moi,
j'essaie
d'être
un
mec
bien
Я
пытаюсь
быть
хорошим
парнем
Et
ça,
dès
le
matin
И
это
с
самого
утра
Moi,
j'essaie
d'être
un
mec
plein
(oh,
oh)
Я
пытаюсь
быть
настоящим
мужиком
(о,
о)
Kalashnikov
sous
le
matelas
(oh,
oh)
Калашников
под
матрасом
(о,
о)
Marseille,
Air
Bel,
Kamelancien
(oh,
oh)
Марсель,
Air
Bel,
Kamelancien
(о,
о)
K-K-K-O-F-S,
cousin
К-К-К-О-Ф-С,
братан
C'est
le
Kremlin,
c'est
le
9-4,
ma
gueule
Это
Кремль,
это
9-4,
моя
дорогая
T'inquiète
(oh,
oh)
Не
волнуйся
(о,
о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benassim
Attention! Feel free to leave feedback.