Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
match
my
lighter
with
my
Nicorette
Ich
stimme
mein
Feuerzeug
auf
mein
Nicorette
ab
Then
I
match
my
coffee
with
my
cigarette
Dann
stimme
ich
meinen
Kaffee
auf
meine
Zigarette
ab
Know
my
end
is
coming,
don′t
know
how
to
quit
Weiß,
mein
Ende
naht,
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
Know
my
people
dying,
don't
know
how
they′ll
live
Weiß,
meine
Leute
sterben,
weiß
nicht,
wie
sie
leben
werden
Woke
up
in
the
morning
on
the
left
side
Bin
morgens
auf
der
linken
Seite
aufgewacht
Wake
up
to
my
maker,
hope
I'm
dressed
right
Wache
bei
meinem
Schöpfer
auf,
hoffe,
ich
bin
richtig
angezogen
They
gon'
read
about
my
in
the
headlines
Sie
werden
über
mich
in
den
Schlagzeilen
lesen
I
just
hope
they
get
me
on
my
best
side
Ich
hoffe
nur,
sie
erwischen
mich
von
meiner
besten
Seite
Know
my
end
is
coming,
don′t
know
how
to
quit
Weiß,
mein
Ende
naht,
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
Know
my
people
dying,
don′t
know
how
they'll
live
Weiß,
meine
Leute
sterben,
weiß
nicht,
wie
sie
leben
werden
They
say
take
it
easy
but
I
know
they
lying
Sie
sagen,
nimm's
leicht,
aber
ich
weiß,
sie
lügen
Lately,
I′ve
been
tryna
fight
it
In
letzter
Zeit
versuche
ich,
dagegen
anzukämpfen
I
need
me
a
one-way
ticket
outta
here
Ich
brauche
ein
One-Way-Ticket
von
hier
weg
I
just
need
a
reason,
then
I'm
over
there
Ich
brauche
nur
einen
Grund,
dann
bin
ich
drüben
I
just
need
a
minute,
think
I′m
overworked
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
ich
glaube,
ich
bin
überarbeitet
They
say
they
about
it,
but
I
know
they
scared
Sie
sagen,
sie
sind
dabei,
aber
ich
weiß,
sie
haben
Angst
I
ain't
mad
about
it,
nigga,
me
too
Ich
bin
nicht
sauer
deswegen,
Alter,
ich
auch
I
can
never
tell
you
what
you′ve
been
through
Ich
kann
dir
nie
sagen,
was
du
durchgemacht
hast
Don't
fall
for
the
kitty,
nigga,
be
cool
Fall
nicht
auf
die
Mieze
rein,
Mann,
bleib
cool
Before
they
read
about
you
in
the
Me
Too
Bevor
sie
über
dich
im
Me
Too
lesen
Know
my
end
is
coming,
don't
know
how
to
quit
Weiß,
mein
Ende
naht,
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
Know
my
people
dying,
don′t
know
how
they′ll
live
Weiß,
meine
Leute
sterben,
weiß
nicht,
wie
sie
leben
werden
Woke
up
in
the
morning
on
the
West
Side
Bin
morgens
auf
der
West
Side
aufgewacht
Know
she
ain't
my
shawty,
but
the
sex
right
Weiß,
sie
ist
nicht
mein
Mädchen,
aber
der
Sex
stimmt
She
might
only
seven
when
I′m
stressed
out
Sie
ist
vielleicht
nur
'ne
Sieben,
wenn
ich
gestresst
bin
Say
that
she
don't
love
me
′cause
I'm
next
out
Sagt,
dass
sie
mich
nicht
liebt,
weil
ich
der
Nächste
bin,
der
geht
I
might
hear
the
same
thing
in
the
next
town
Ich
höre
vielleicht
dasselbe
in
der
nächsten
Stadt
Know
they
lying
Weiß,
dass
sie
lügen
Lately,
I′ve
been,
tryna
fight
it
In
letzter
Zeit
versuche
ich,
dagegen
anzukämpfen
Tryna
hold
on
and
survive
it
Versuche
durchzuhalten
und
es
zu
überleben
I
need
guidance,
I
need
God
Ich
brauche
Führung,
ich
brauche
Gott
I
need
guidance,
I
need
God
Ich
brauche
Führung,
ich
brauche
Gott
I
spoke
to
God
last
night
Ich
sprach
letzte
Nacht
mit
Gott
She
said,
"Don't
worry,
son,
I'm
proud
of
you
Sie
sagte:
„Keine
Sorge,
mein
Sohn,
ich
bin
stolz
auf
dich
What
was
meant
to
be
was
meant
to
be
Was
sein
sollte,
sollte
sein
What
was
meant
for
you
was
meant
for
you"
Was
für
dich
bestimmt
war,
war
für
dich
bestimmt“
I
spoke
to
God
last
night
Ich
sprach
letzte
Nacht
mit
Gott
(I
spoke
to
God
last
night)
(Ich
sprach
letzte
Nacht
mit
Gott)
Still
I
match
my
lighter
with
my
Nicorette
Trotzdem
stimme
ich
mein
Feuerzeug
auf
mein
Nicorette
ab
And
I
match
my
coffee
with
my
cigarette
Und
ich
stimme
meinen
Kaffee
auf
meine
Zigarette
ab
Know
my
end
is
coming,
don′t
know
how
to
quit
Weiß,
mein
Ende
naht,
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
Know
my
people
dying,
don′t
know...
Weiß,
meine
Leute
sterben,
weiß
nicht...
I
spoke
to
God
last
night
Ich
sprach
letzte
Nacht
mit
Gott
I
spoke
to
God
last
night
Ich
sprach
letzte
Nacht
mit
Gott
She
said,
"Harry
said
he's
proud
of
you
Sie
sagte:
„Harry
sagte,
er
ist
stolz
auf
dich
Please
don′t
focus
on
what
could
have
been
Bitte
konzentriere
dich
nicht
darauf,
was
hätte
sein
können
But
you
do
what
you
was
meant
to
him"
Sondern
tu
das,
was
du
für
ihn
tun
solltest“
I
spoke
to
God
last
night
Ich
sprach
letzte
Nacht
mit
Gott
She
said
the
right
thing
might
not
always
come
out
the
right
way
Sie
sagte,
das
Richtige
kommt
vielleicht
nicht
immer
auf
die
richtige
Weise
rüber
The
right
time
might
not
always
fall
on
the
right
day
Der
richtige
Zeitpunkt
fällt
vielleicht
nicht
immer
auf
den
richtigen
Tag
And
that's
fine,
that′s
life,
that's
life-like
Und
das
ist
okay,
das
ist
das
Leben,
das
ist
lebensecht
Getting
paid
′n'
paying
bills
like
Bezahlt
werden
und
Rechnungen
bezahlen,
so
wie
Speaking
your
truth
when
it
don't
feel
right
Deine
Wahrheit
aussprechen,
wenn
es
sich
nicht
richtig
anfühlt
Like
losing
to
win
it
Wie
verlieren,
um
zu
gewinnen
We
all
die,
right?
Wir
sterben
alle,
richtig?
When
do
we
finish?
Wann
sind
wir
fertig?
How
was
you
feeling?
Wie
hast
du
dich
gefühlt?
So
what
do
we
do
next?
Also,
was
machen
wir
als
Nächstes?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.