Kojey Radical - No Photos - translation of the lyrics into German

No Photos - Kojey Radicaltranslation in German




No Photos
Keine Fotos
Breathe
Atme
Running through the city like it′s
Renne durch die Stadt, als wär's
Like Yeah
Wie Yeah
Breathe
Atme
I can't breathe
Ich kann nicht atmen
Breathe
Atme
Running through the city like it′s
Renne durch die Stadt, als wär's
Please
Bitte
I can't breathe
Ich kann nicht atmen
Breathe
Atme
I can't feel my features I′m tweaking
Ich spüre meine Gesichtszüge nicht, ich dreh' durch
They don′t hear my message I'm speechless
Sie hören meine Botschaft nicht, ich bin sprachlos
I don′t feel no fear for my demons
Ich fühle keine Angst vor meinen Dämonen
They don't leave me lone′ like I'm yeezus
Sie lassen mich nicht allein, wie Yeezus
I might roll these trees and drop seeds
Ich könnt' Gras rollen und Samen streuen
I might just clap first like police
Ich könnt' einfach zuerst schießen wie die Polizei
I can′t tell nightmares from my dreams
Ich kann Albträume nicht von meinen Träumen unterscheiden
All I see is real I don't sleep
Alles, was ich sehe, ist echt, ich schlafe nicht
I might dip my jaw in gold leaf
Ich könnt' meinen Kiefer in Blattgold tauchen
Dripped in skin too think I don't bleed
Auch in Haut getaucht, denkst du, ich blute nicht
All I speak is truth I don′t preach
Alles, was ich spreche, ist Wahrheit, ich predige nicht
Streets might make you smart but won′t teach
Die Straße macht dich vielleicht schlau, aber lehrt dich nichts
I might hit the belly and go global
Ich könnt' ins Schwarze treffen und global gehen
Or I might reach for peace and go postal
Oder ich könnte nach Frieden greifen und durchdrehen
Gentrified my hood there's no local
Meine Gegend gentrifiziert, es gibt keine Einheimischen mehr
Censorship my thoughts they go loco
Zensur meiner Gedanken, sie drehen durch
Breathe
Atme
Running through the city like it′s me Bih'
Renne durch die Stadt, als wär' ich's, Bitch
I know you see the coat but please no photos
Ich weiß, du siehst den Mantel, aber bitte keine Fotos
Please. Running through the city like it′s me
Bitte. Renne durch die Stadt, als wär' ich's
Yeah. huh?
Yeah. hä?
Running through the city like it's me
Renne durch die Stadt, als wär' ich's
I know you see the coat but please no photos
Ich weiß, du siehst den Mantel, aber bitte keine Fotos
Please. Running through the city like it′s
Bitte. Renne durch die Stadt, als wär's
I can't feel my features I'm tweaking
Ich spüre meine Gesichtszüge nicht, ich dreh' durch
I can′t feel my features I′m tweaking
Ich spüre meine Gesichtszüge nicht, ich dreh' durch
Know you see the coat but please no photos
Weißt, du siehst den Mantel, aber bitte keine Fotos
Please. Running through the city like it's me
Bitte. Renne durch die Stadt, als wär' ich's
Breathe. Yeah
Atme. Yeah
Running through the city like it′s me yeah
Renne durch die Stadt, als wär' ich's yeah
I know you see the coat but please no photos
Ich weiß, du siehst den Mantel, aber bitte keine Fotos
Please. Running through the city like it's
Bitte. Renne durch die Stadt, als wär's
I can′t feel my features I'm tweaking
Ich spüre meine Gesichtszüge nicht, ich dreh' durch
Running through the city like it′s me
Renne durch die Stadt, als wär' ich's
I know you see the coat but please no photos
Ich weiß, du siehst den Mantel, aber bitte keine Fotos
Please. Running through the city like it's
Bitte. Renne durch die Stadt, als wär's
I woke up this morning
Ich bin heute Morgen aufgewacht
I hear angels calling
Ich höre Engel rufen
I hear people talking
Ich höre Leute reden
But they're not important
Aber sie sind nicht wichtig
I woke up. Calling calling
Ich bin aufgewacht. Rufen, rufen
Hm
Hm
Normal
Normal
This new watch got my life span on count down
Diese neue Uhr hat meine Lebensspanne auf Countdown
Face on dinner plate I go cold turkey on ice now
Gesicht auf dem Präsentierteller, mach' jetzt kalten Entzug auf Eis (Schmuck)
I′ve told more truths with the lights down
Ich habe mehr Wahrheiten erzählt, wenn die Lichter aus waren
I wake up to new regrets and tell em pipe down
Ich wache mit neuen Reuegefühlen auf und sage ihnen, sie sollen leise sein
I got old friends who still can′t put the pipe down
Ich habe alte Freunde, die die Pfeife immer noch nicht weglegen können
I got new friends who seem to offer me lines now
Ich habe neue Freunde, die mir jetzt Lines anzubieten scheinen
I got old friends who still can't put the pip
Ich habe alte Freunde, die die Pfei... immer noch nicht weglegen könn'
Ghost writer in my keys, must felt this in a past life
Ghostwriter in meinen Tasten, muss das in einem früheren Leben gefühlt haben
Standing in the mirror pep talking like it′s half time
Stehe vor dem Spiegel, motiviere mich wie zur Halbzeit
Tell a boy, tell a boy to miss me with the funny shit
Sag dem Jungen, sag dem Jungen, er soll mich mit dem komischen Scheiß in Ruhe lassen
Ever since I put my foot down I've been running shit
Seit ich auf den Tisch gehauen hab', schmeiß' ich den Laden
Never let a yeah yeah girl call me by my government
Lass nie ein Yeah-Yeah-Girl mich bei meinem amtlichen Namen nennen
All I did was speak about the truth and they was loving it
Alles, was ich tat, war, über die Wahrheit zu sprechen, und sie liebten es
Lord knows
Gott weiß






Attention! Feel free to leave feedback.