Koji Tamaki - サーチライト - translation of the lyrics into German

サーチライト - Koji Tamakitranslation in German




サーチライト
Suchlicht
ラムネの瓶の 中のガラス玉
Die Glaskugel in der Limonadenflasche
どうしても直ぐに 手に入れたくて
Ich wollte sie unbedingt sofort haben
雨に濡れたまま
Nass vom Regen
泣きながら 泣きながら
Weinend, weinend
粉々に 割ったんだ Oh~
Hab ich sie in Stücke zerschlagen Oh~
怖くて 寒くて 眠れなくなって
Angst und Kälte ließen mich nicht schlafen
小さな光を 探した夜に
In der Nacht, als ich nach einem kleinen Licht suchte
必ず僕を照らす Oh~
Da strahlte es immer auf mich Oh~
サーチライトを ずっと
Ein Suchlicht, dem ich
信じてた 信じてた
Immer vertraut habe, vertraut habe
けなげに咲いてる ありふれた花
Eine gewöhnliche Blume, die tapfer blüht
枯れてもいいと思ってたのに
Dachte, es ist okay zu verwelken
乾いたこの心で
Doch in meinem trockenen Herzen
ちぎっても ちぎっても
Zerreiße ich sie, zerreiße sie
どうしても 枯れなくて Oh~
Doch sie welkt einfach nicht Oh~
涙が溢れて とまらなくなって
Tränen überfließen und hören nicht auf
小さな光を 探した夜に
In der Nacht, als ich nach einem kleinen Licht suchte
必ず僕を照らす Oh~
Da strahlte es immer auf mich Oh~
サーチライトは そうなんだ
Das Suchlicht, ja
君なんだ 君なんだ
Bist du, bist du
怖くて 寒くて 眠れなくなって
Angst und Kälte ließen mich nicht schlafen
誰かの胸を 探した夜に
In der Nacht, als ich nach jemandes Herz suchte
必ず君を照らす Oh~
Da strahlt es immer auf dich Oh~
サーチライトに 僕は
Könnte ich wohl
なれるかな なれるかな
Ein Suchlicht sein, ein Suchlicht sein?
サーチライトを ずっとずっと
Dem Suchlicht vertraue ich
信じてる 信じてる
Immer noch, immer noch





Writer(s): 玉置 浩二, 須藤 晃, 玉置 浩二, 須藤 晃


Attention! Feel free to leave feedback.