Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
惑星 - 2022 仙台 LIVE
Planet - 2022 Sendai LIVE
あの頃は
青い空
あふれてた
Damals
war
der
blaue
Himmel
grenzenlos,
澄み渡る
水の音
手に浮かべ
ich
ließ
den
Klang
des
klaren
Wassers
in
meinen
Händen
spielen,
心には
いつも優しさが満ちていた
und
mein
Herz
war
immer
voller
Güte.
僕たちは
なぜ道を
まちがえた
Warum
sind
wir
vom
Weg
abgekommen?
幸せを
ひとつには
できなくて
Wir
konnten
Glück
nicht
in
einem
vereinen,
求めれば
いつか
Wenn
wir
etwas
erstreben,
失うものもあるけれど
gibt
es
auch
Dinge,
die
wir
verlieren,
決してあきらめない君がいるから
Aber
weil
es
dich
gibt,
die
niemals
aufgibt,
決してあきらめない明日があるんだ
gibt
es
ein
Morgen,
das
niemals
aufgibt.
凍えたら
温もりを
寄せ合おう
wenn
uns
kalt
ist,
lass
uns
Wärme
teilen,
渇きには
微笑みを
分け合おう
wenn
wir
durstig
sind,
lass
uns
ein
Lächeln
teilen.
風がもう
花を
Damit
der
Wind
die
Blumen
奪うことのないように
nicht
mehr
rauben
kann,
決してあきらめない君がいるから
Weil
es
dich
gibt,
die
niemals
aufgibt,
決してあきらめない愛があるんだ
gibt
es
eine
Liebe,
die
niemals
aufgibt.
決してあきらめない君がいるから
Weil
es
dich
gibt,
meine
Liebe,
die
niemals
aufgibt,
決してあきらめない明日があるんだ
gibt
es
ein
Morgen,
das
niemals
aufgibt.
涙は越えられる
yeah,
ooh,
aah
Tränen
können
überwunden
werden,
yeah,
ooh,
aah,
悲しみよ
yeah
Traurigkeit,
yeah,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goro Matsui, Koji Tamaki
Attention! Feel free to leave feedback.