Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiwakodamasuru
Liebe schwingt wider
I
love
you...
ただそう言ってみる
Ich
liebe
dich...
Ich
sage
es
einfach
so
I
love
you...
唱えるように
Ich
liebe
dich...
Wie
ein
Gebet
愛はこだますると信じて
Im
Glauben,
dass
Liebe
widerhallt
I
love
you...
ただそう言ってみる
Ich
liebe
dich...
Ich
sage
es
einfach
so
前に進むきっかけを
探して辿り着いた
Auf
der
Suche
nach
einem
Auslöser,
um
voranzukommen,
bin
ich
hier
angelangt
答えはただ
今日を见守ること
明日と呼ぶ日が来るように
Die
Antwort
ist,
einfach
den
heutigen
Tag
zu
behüten,
damit
der
Tag,
den
wir
morgen
nennen,
kommen
kann
この世界に溢れる
あらゆる存在はそれぞれ
All
die
verschiedenen
Existenzen,
die
diese
Welt
füllen
助けあいながら
1つの未来を呼んでいるのだろう
helfen
einander
und
rufen
gemeinsam
eine
Zukunft
herbei
慰めの歌などいらない
そんな人はいい
Ich
brauche
keine
Trostlieder,
wer
so
denkt,
dem
geht
es
gut
けれど
今の私の心には
愛を呼ぶ歌が必要
Aber
mein
Herz
braucht
jetzt
ein
Lied,
das
die
Liebe
ruft
I
love
you...
ただそう言ってみる
Ich
liebe
dich...
Ich
sage
es
einfach
so
I
love
you...
唱えるように
Ich
liebe
dich...
Wie
ein
Gebet
I
love
you...
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
Ich
liebe
dich...
I
love
you...
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
Ich
liebe
dich...
生きよう...
ただそう言ってみる
Ich
werde
leben...
Ich
sage
es
einfach
so
生きよう...
唱えるように
Ich
werde
leben...
Wie
ein
Gebet
たとえそう思えない現実が
立ちはだかっていようと
Auch
wenn
eine
Realität,
die
mich
daran
zweifeln
lässt,
sich
mir
in
den
Weg
stellt
I
love
you...(I
love
you...)
Ich
liebe
dich...
(Ich
liebe
dich...)
I
love
you...(I
love
you...)
Ich
liebe
dich...
(Ich
liebe
dich...)
I
love
you...(I
love
you...)
Ich
liebe
dich...
(Ich
liebe
dich...)
I
love
you...
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
Ich
liebe
dich...
I
love
you...
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
Ich
liebe
dich...
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.