Lyrics and translation KOKIA - Ave Maria(bach)
Ave Maria(bach)
Ave Maria (Бах)
It
came
upon
a
midnight
clear
(Hymn)
В
полночь
ясную
явилось
(Гимн)
It
came
upon
a
midnight
clear
В
полночь
ясную
явилось
That
glorious
song
of
old
То
славное
пенье
давних
лет
From
angels
bending
near
the
earth
От
ангелов,
склонившихся
к
земле,
To
touch
their
harps
of
gold!
Чтоб
тронуть
струны
золотых
арф!
"Peace
on
the
earth,
good
will
to
men
"Мир
на
земле,
добрая
воля
людям
From
heaven's
all
gracious
King!
От
милостивого
Царя
небес!"
The
world
in
solemn
stillness
lay
Мир
в
торжественной
тишине
лежал,
To
hear
the
angels
sing.
Чтоб
слышать
ангельское
пенье.
Still
through
the
cloven
skies
they
come
Все
еще
сквозь
расколотые
небеса
они
спускаются
With
peaceful
wings
unfurled
С
мирными
крыльями
развернутыми
And
still
their
heavenly
music
floats
И
все
еще
их
небесная
музыка
плывет
O'er
all
the
weary
world
Над
всем
утомленным
миром
Above
its
sad
and
lowly
plains
Над
его
печальными
и
низменными
равнинами
They
bend
on
hovering
wing.
Они
склоняются
на
парящих
крыльях.
And
ever
o'er
its
Babel
sounds
И
всегда
над
его
вавилонским
шумом
The
blessed
angels
sing.
Поют
благословенные
ангелы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.