KOKIA - Happy birthday to me - translation of the lyrics into German

Happy birthday to me - KOKIAtranslation in German




Happy birthday to me
Happy birthday to me
時計の針はもう 0時を過ぎる 今日が終わっていく...
Die Zeiger der Uhr haben Mitternacht schon überschritten, der Tag geht zu Ende...
いつもの番組に 散らかった部屋 殺風景な食卓
Das übliche Programm, ein unaufgeräumtes Zimmer, ein trostloser Esstisch.
缶ジュースを今日はグラスに移して 夜景賑わう窓越しに...
Heute gieße ich die Limo aus der Dose in ein Glas, vor dem Fenster, wo die nächtliche Szenerie funkelt...
うつる自分に少し笑って呟いた...
Ich lächle mein Spiegelbild an und flüstere...
Happy birthday to me 特別なこの夜が終わってく
Happy birthday to me, diese besondere Nacht geht zu Ende.
Happy birthday to me 明日からまたよろしく... っと眠りにつく
Happy birthday to me, ab morgen geht es weiter... sage ich und schlafe ein.
郵便受けの中 不在配達がたまる平日過ごして
Unter der Woche sammeln sich im Briefkasten die Benachrichtigungen über verpasste Lieferungen.
やっとむかえた週末の段ボールは いっぱいの溫もり
Am Wochenende endlich angekommen, ist der Karton voller Wärme.
次の休みには家へ帰ろうかな?何も知らせず 突然
Soll ich am nächsten freien Tag nach Hause fahren? Einfach so, ohne Ankündigung.
自立したなんて言えないのかな...?たまにこいしい
Kann ich mich noch nicht selbstständig nennen...? Manchmal vermisse ich es.
Happy birthday to me 生まれた時からずっと輝いてた
Happy birthday to me, ich habe gestrahlt, seit ich geboren wurde.
Happy birthday to me これから先もずっと私らしくいこう
Happy birthday to me, ich werde auch in Zukunft ich selbst bleiben.
時を重ねる度にこの日を 喜んだ母の気持ちを思う
Mit jedem Jahr, das vergeht, denke ich an die Freude meiner Mutter an diesem Tag.
今の私はあの日願った ママの子ですか...?
Bin ich jetzt das Kind, das sich Mama damals gewünscht hat...?
Happy birthday to me 生まれた時からずっと輝いてた
Happy birthday to me, ich habe gestrahlt, seit ich geboren wurde.
Happy birthday to me これから先もずっと私らしく
Happy birthday to me, ich werde auch in Zukunft ich selbst bleiben.
Happy birthday to me 特別なこの夜が終わってく
Happy birthday to me, diese besondere Nacht geht zu Ende.
Happy birthday to me 明日からまたよろしく... っと眠りにつく
Happy birthday to me, ab morgen geht es weiter... sage ich und schlafe ein.





Writer(s): Kokia


Attention! Feel free to leave feedback.