Lyrics and German translation KOKIA - Sarusuberi No Yureru Koro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarusuberi No Yureru Koro
Wenn die Sarusuberi schwanken
泰山木の誇らしい咲き姿
Die
stolze,
blühende
Gestalt
der
Magnolie
何も言わずに語る命の輝き
Ohne
Worte
spricht
sie
vom
Glanz
des
Lebens
微笑みにそっと引き寄せられて
Sanft
angezogen
von
ihrem
Lächeln
甘い香りに甦る想い出
Erinnerungen,
die
im
süßen
Duft
wieder
aufleben
土の匂い
太陽の匂い
Der
Duft
der
Erde,
der
Duft
der
Sonne
夕暮れ時の優しい声
Sanfte
Stimmen
in
der
Abenddämmerung
体中で受け止めた今日が
Der
heutige
Tag,
den
ich
mit
meinem
ganzen
Körper
empfangen
habe
静かな夜を連れてやってくる
Bringt
eine
stille
Nacht
mit
sich
庭先に咲いたサルスベリの花
Die
Sarusuberi-Blüten,
die
im
Vorgarten
blühten
風に揺られて何かにうなずいた
Schwankten
im
Wind
und
nickten
etwas
zu
スケッチブックと鉛筆片手に
Mit
Skizzenbuch
und
Bleistift
in
der
Hand
腰を下ろした緑側のぬくもり
Die
Wärme
der
Veranda,
auf
der
ich
mich
niederließ
白い紙に描いた花々
Die
Blumen,
die
ich
auf
das
weiße
Papier
zeichnete
空に浮かべて
眺めていた午後
Ließ
ich
im
Himmel
schweben
und
betrachtete
sie
am
Nachmittag
誰かがそっと頭を撫でて
Jemand
streichelte
sanft
meinen
Kopf
夢の続きを守ってくれてた
Und
beschützte
die
Fortsetzung
meines
Traumes
時はあまりにも早く流れすぎた
Die
Zeit
verging
viel
zu
schnell
数えきれない場面は宝物
Unzählige
Szenen
sind
meine
Schätze
大事な想い出はどこか奥の方へ
Ich
werde
die
wichtigen
Erinnerungen
tief
im
Inneren
bewahren,
mein
Lieber
しまっておこう
必要な時まで
Bis
ich
sie
brauche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kokia
Attention! Feel free to leave feedback.