KOKIA - Yoake - Rebirth - translation of the lyrics into German

Yoake - Rebirth - KOKIAtranslation in German




Yoake - Rebirth
Morgendämmerung - Wiedergeburt
見捨てたりしない だから夜明けはやってくる
Ich werde dich nicht verlassen, darum kommt die Morgendämmerung
毎日誰かの 再生の時を見守って
Sie wacht jeden Tag über die Wiedergeburt von jemandem
新しい 朝陽が生まれる
Eine neue Morgensonne wird geboren
Flies away 誰にも訪れる 静かな夜明けに
Flies away In der stillen Morgendämmerung, die jeden erwartet
Flies away 微笑んで 歩み出す私の未来に
Flies away Lächelnd schreite ich in meine Zukunft
今日を生き抜く勇気を突然見失っても
Auch wenn ich plötzlich den Mut verliere, den heutigen Tag zu überstehen
夜の静けさが穏やかな朝を導くように
Wie die Stille der Nacht einen sanften Morgen bringt
私は今 生まれかわるの
Werde ich jetzt wiedergeboren
Flies away 今なら 飛び立てるそんな気がした
Flies away Ich fühlte, dass ich jetzt fliegen kann
Flies away いつだってやり直せる夜明けと共に
Flies away Ich kann immer wieder neu anfangen, zusammen mit der Morgendämmerung
暁の蒼い時の中
In der blauen Stunde der Morgendämmerung
Flies away 失うものなんて 何にもないから
Flies away Weil es nichts gibt, was ich verlieren könnte
Flies away 今なら 飛び立てるそんな気がした
Flies away Ich fühlte, dass ich jetzt fliegen kann
夜明けと共に 生まれかわるの
Ich werde wiedergeboren mit der Morgendämmerung





Writer(s): Kokia


Attention! Feel free to leave feedback.