KOKIA - ? - translation of the lyrics into German

? - KOKIAtranslation in German




?
Mensch werden
ただ少し気が遠くなっただけ
Ich bin nur ein wenig in Ohnmacht gefallen,
雑踏が感を狂わす
das Gedränge bringt meine Sinne durcheinander.
これだけの人に中で
Unter so vielen Menschen,
私はやってゆけるの?(question)
werde ich es schaffen?
覆いかぶせた手のひらの中で
In meinen Handflächen, die ich darübergelegt habe,
歪む唇
verziehen sich meine Lippen,
歯み締めた
ich beiße die Zähne zusammen.
こんなんじゃ
So werde ich
人波に
von der Menschenmenge
さらわれてしまうよ
weggespült.
ここにいて
Ich bin hier, aber
ここにいない
ich bin nicht hier.
今はまだ探してる...
Ich suche noch immer...
Pick me upこの世界から 早く
Hol mich hier raus, schnell, aus dieser Welt.
居心地が悪いのなら&question
Wenn es dir hier nicht gefällt, &question;
胸に手をあて鼓動を確かめて
Ich lege meine Hand auf meine Brust und fühle meinen Herzschlag,
こぶしほどの私に問いかける
ich frage mein faustgroßes Ich.
今のペースでいいの?
Ist dieses Tempo in Ordnung?
たかが小さな私なのに
Obwohl ich doch nur so klein bin,
I can't control myself.
I can't control myself.
人間になりたいの私
Ich möchte ein Mensch werden, mein Lieber,
人らしく感じて
menschlich fühlen.
痛むなら間違っているよ
Wenn es weh tut, dann ist es falsch,
ごまかしてはゆけない
ich darf mich nicht täuschen.
こんなんじゃ 人波に
So werde ich von der Menschenmenge
さらわれてしまうよ
weggespült.
ここにいて
Ich bin hier, aber
ここにいない
ich bin nicht hier.
今はまだ探してる
Ich suche noch immer
揺るぎない決意を
nach einer unerschütterlichen Entschlossenheit.
人間になりたいの私
Ich möchte ein Mensch werden, mein Lieber,
人らしく感じて
menschlich fühlen.
痛むなら間違っているよ
Wenn es weh tut, dann ist es falsch,
ごまかしてはゆけない
ich darf mich nicht täuschen.
人間になりたいの私
Ich möchte ein Mensch werden, mein Lieber,
人らしく感じて
menschlich fühlen.
苦しくて それでも
Auch wenn es schmerzhaft ist,
生きている
lebe ich.
胸に手をあてがって
Ich lege meine Hand auf meine Brust
問いかける私に
und frage mich,
I can't control myself.
I can't control myself.





Writer(s): Kokia


Attention! Feel free to leave feedback.