Lyrics and translation KOKIA - ありがとう...(from KOKIA 2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありがとう...(from KOKIA 2007)
Спасибо... (из альбома KOKIA 2007)
誰もが気付かぬうちに
何かを失っている
Мы
все
теряем
что-то,
сами
того
не
замечая
フッと気付けばあなたはいない
思い出だけを残して
Очнувшись,
я
понимаю,
что
тебя
больше
нет,
остались
лишь
воспоминания
せわしい時の中
言葉を失った人形達のように
В
суете
дней,
подобно
куклам,
потерявшим
дар
речи
街角に溢れたノラネコのように
Словно
бездомные
кошки,
заполонившие
улицы
声にならない叫びが聞こえてくる
Я
слышу
безмолвные
крики
もしも
もう一度あなたに会えるなら
Если
бы
я
могла
увидеть
тебя
ещё
раз
たった一言伝えたい
ありがとう
ありがとう
Я
бы
сказала
лишь
одно:
спасибо,
спасибо
時には傷つけあっても
あなたを感じていたい
Даже
если
мы
иногда
ранили
друг
друга,
я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
思い出はせめてもの慰め
いつまでもあなたはここにいる
Воспоминания
- это
хоть
какое-то
утешение,
ты
всегда
будешь
здесь,
в
моем
сердце
もしも
もう一度あなたに会えるなら
Если
бы
я
могла
увидеть
тебя
ещё
раз
たった一言伝えたい
Я
бы
сказала
лишь
одно
もしも
もう一度あなたに会えるなら
Если
бы
я
могла
увидеть
тебя
ещё
раз
たった一言伝えたい
ありがとう
ありがとう
Я
бы
сказала
лишь
одно:
спасибо,
спасибо
もしも
もう一度あなたに会えるなら
Если
бы
я
могла
увидеть
тебя
ещё
раз
たった一言伝えたい
Я
бы
сказала
лишь
одно
もしも
もう一度あなたに会えるなら
Если
бы
я
могла
увидеть
тебя
ещё
раз
たった一言伝えたい
ありがとう
ありがとう
Я
бы
сказала
лишь
одно:
спасибо,
спасибо
時には傷つけあっても
あなたを感じてたい
Даже
если
мы
иногда
ранили
друг
друга,
я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akiko Yoshida (pka Kokia)
Attention! Feel free to leave feedback.