Kokiri - Memories - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kokiri - Memories




Memories
Воспоминания
There's this thing that we call memories
Есть нечто, что мы зовем воспоминаниями,
We keep them buried inside
Мы храним их глубоко внутри.
But every time you get to the best of them
Но каждый раз, когда ты добираешься до лучших из них,
There's just another one back to life
Ещё одно из них возвращается к жизни.
You keep them going
Ты хранишь их живыми,
You keep them fresh
Ты хранишь их свежими.
Can you teach sleep and crawling
Ты можешь научить сон и ползанье
This incredible mess of memories
Этому невероятному хаосу воспоминаний?
I don't know what I would do
Я не знаю, что бы я делал,
If I wasn't able to remember anyone
Если бы не мог никого помнить.
I think I would leave it all behind
Думаю, я бы оставил всё позади
And go live in a boat far ashore
И поселился бы жить в лодке у далекого берега.
But luckily we still got these things
Но, к счастью, у нас ещё остались эти штуки,
And they'll never go away
И они никогда не исчезнут.
So forget all things I said yesterday
Так что забудь всё, что я говорил вчера,
And maybe hide them for another day
И, может быть, спрячь их ещё на денек.
There's this thing that we call memories
Есть нечто, что мы зовем воспоминаниями,
We keep them buried inside
Мы храним их глубоко внутри.
But every time you get to the best of them
Но каждый раз, когда ты добираешься до лучших из них,
There's just another one back to life
Ещё одно из них возвращается к жизни.
You keep them going
Ты хранишь их живыми,
You keep them fresh
Ты хранишь их свежими.
Can you teach sleep and crawling
Ты можешь научить сон и ползанье
This incredible mess of memories
Этому невероятному хаосу воспоминаний?
I don't know what I would do
Я не знаю, что бы я делал,
If I wasn't able to remember anyone
Если бы не мог никого помнить.
I think I would leave it all behind
Думаю, я бы оставил всё позади
And go live in a boat far ashore
И поселился бы жить в лодке у далекого берега.
But luckily we still got these things
Но, к счастью, у нас ещё остались эти штуки,
And they'll never go away
И они никогда не исчезнут.
So forget all things I said yesterday
Так что забудь всё, что я говорил вчера,
And maybe hide them for another day
И, может быть, спрячь их ещё на денек.





Writer(s): Rudolpho Franklin, Richard Omcgs Walters


Attention! Feel free to leave feedback.