Lyrics and translation Koko Taylor - Blue Prelude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Prelude
Голубая прелюдия
Let
me
sigh,
let
me
cry
when
I′m
blue,
Позволь
мне
вздохнуть,
позволь
мне
плакать,
когда
мне
грустно,
Let
me
go
away
from
this
lonely
town,
Позволь
мне
уйти
из
этого
одинокого
города,
Won't
be
long
till
my
sun
will
be
blue,
Недолго
мое
солнце
будет
светить,
Cause
I
know
I′m
on
my
last
go
round.
Потому
что
я
знаю,
что
это
мой
последний
круг.
All
the
love
I
could
steal,
beg
or
borrow,
Вся
любовь,
которую
я
могла
украсть,
выпросить
или
одолжить,
Wouldn't
heal
all
the
pain
in
my
soul.
Не
исцелит
всю
боль
в
моей
душе.
What
is
love?
Only
a
prelude
to
sorrow,
Что
такое
любовь?
Лишь
прелюдия
к
печали,
With
a
heartbreak
ahead
for
your
goal,
С
разбитым
сердцем
впереди,
Here
I
go,
now
you
know
why
I'm
leaving.
Вот
я
ухожу,
теперь
ты
знаешь,
почему
я
уезжаю.
Got
the
blues.
What
can
I
lose?
Goodbye!
Меня
одолела
тоска.
Что
я
могу
потерять?
Прощай!
What
is
love?
Only
a
prelude
to
sorrow,
Что
такое
любовь?
Лишь
прелюдия
к
печали,
With
a
heartbreak
ahead
for
your
goal,
С
разбитым
сердцем
впереди,
Here
I
go,
now
you
know
why
I′m
leaving.
Вот
я
ухожу,
теперь
ты
знаешь,
почему
я
уезжаю.
I
got
the
blues.
What
can
I
lose?
Goodbye
Меня
одолела
тоска.
Что
я
могу
потерять?
Прощай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenkins Gordon, Bishop Joe
Attention! Feel free to leave feedback.