Koko Taylor - The Devil's Gonna Have a Field Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Koko Taylor - The Devil's Gonna Have a Field Day




The Devil's Gonna Have a Field Day
Дьяволу сегодня будет праздник
From the Alligator Records recording
С альбома Alligator Records
Live From Chicago - An Audience With the Queen
Живьём из Чикаго - Встреча с Королевой
The Devil's Gonna Have a Field Day (Taylor)
Дьяволу сегодня будет праздник (Taylor)
Yes, I saw you last night
Да, я видела тебя прошлой ночью
You and your woman too
Тебя и твою женщину тоже
But I'm just like poison ivy
Но я как ядовитый плющ
I'll break out all over you
Я покрою тебя сыпью
So don't try to use me
Так что не пытайся использовать меня
'Cause oh, I refuse to be your fool
Потому что, о, я отказываюсь быть твоей дурой
'Cause the Devil gonna have a field day
Потому что дьяволу сегодня будет праздник
And the undertaker will get the news
И гробовщик получит известие
Oh! Bring it down
О! Давай, зажигай!
You stay out all night gambling
Ты пропадаешь ночами в игре
Or either you're shooting pool
Или играешь в бильярд
But I can't go to the beauty shop
А я не могу сходить в салон красоты
Or go shopping for a new pair of shoes
Или купить себе новую пару туфель
So don't try to use me
Так что не пытайся использовать меня
'Cause oh, I refuse to be your fool
Потому что, о, я отказываюсь быть твоей дурой
'Cause the Devil will have a field day
Потому что дьяволу будет праздник
And the undertaker will get the news
И гробовщик получит известие
Oh! One more time
О! Ещё разок!
(Solo)
(Соло)
When we first got together
Когда мы только сошлись
You said you'd always be true
Ты говорил, что всегда будешь верен
Like a fool I thought nothing
Как дура, я думала, что ничто
Would ever come between me and you
Не встанет между мной и тобой
So don't try to use me
Так что не пытайся использовать меня
'Cause, oh, I refuse to be your fool
Потому что, о, я отказываюсь быть твоей дурой
'Cause the devil will have a field day
Потому что дьяволу будет праздник
And the undertaker will get the news
И гробовщик получит известие
Oh! Bring it on home!
О! Давай, домой!






Attention! Feel free to leave feedback.