Lyrics and translation Koko Taylor - You Ain't Worth a Good Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Ain't Worth a Good Woman
Ты не стоишь хорошей женщины
You
ain′t
worth
a
good
woman
Ты
не
стоишь
хорошей
женщины,
Cause
you're
sure
ain′t
nothing
of
a
man
Потому
что
ты
точно
не
мужчина.
All
you
do
is
lay
around
waiting
Всё,
что
ты
делаешь,
это
валяешься
и
ждешь,
For
something
good
to
fall
in
your
hands
Чтобы
что-то
хорошее
упало
тебе
в
руки.
You
put
2 and
2 together,
you
finally
come
up
with
4,
Ты
сложил
два
и
два,
наконец-то
получил
четыре,
You
might
have
no
money,
but
baby
I'm
good
to
go.
У
тебя
может
не
быть
денег,
но,
детка,
я
готова
идти.
I
looked
over
my
shoulder,
guess
who
I
see,
Я
оглянулась
через
плечо,
угадай,
кого
я
вижу,
Another
man
waiting,
like
a
man
waiting
for
his
shoes
Еще
один
мужчина
ждет,
как
будто
ждет
свои
ботинки.
You
ain't
worth
a
good
woman
Ты
не
стоишь
хорошей
женщины,
Cause
you′re
sure
ain′t
nothing
of
a
man
Потому
что
ты
точно
не
мужчина.
All
you
do
is
lay
around
waiting
Всё,
что
ты
делаешь,
это
валяешься
и
ждешь,
For
something
good
to
fall
in
your
hands
Чтобы
что-то
хорошее
упало
тебе
в
руки.
It
takes
2 and
2 to
tangle,
but
you
don't
want
to
tangle
with
me
Нужно
два
и
два,
чтобы
запутаться,
но
ты
не
хочешь
связываться
со
мной.
You
sit
there
on
your
butt
now,
try
to
make
a
fool
of
me
Ты
сидишь
там
на
своей
заднице
и
пытаешься
сделать
из
меня
дуру.
Like
a
ship
in
the
ocean,
better
come
take
a
ride
with
me
Как
корабль
в
океане,
лучше
прокатись
со
мной.
I′m
more
than
a
notion,
I'm
more
than
the
eyes
can
see
Я
больше,
чем
просто
идея,
я
больше,
чем
видят
глаза.
You
ain′t
worth
a
good
woman
Ты
не
стоишь
хорошей
женщины,
Cause
you're
sure
ain′t
nothing
of
a
man
Потому
что
ты
точно
не
мужчина.
All
you
do
is
lay
around
waiting
Всё,
что
ты
делаешь,
это
валяешься
и
ждешь,
For
something
good
to
fall
in
your
hands
Чтобы
что-то
хорошее
упало
тебе
в
руки.
It
takes
2 and
2 to
tangle,
but
you
don't
want
to
tangle
with
me
Нужно
два
и
два,
чтобы
запутаться,
но
ты
не
хочешь
связываться
со
мной.
You
sit
there
with
your
slap
jaw,
try
to
make
a
fool
of
me
Ты
сидишь
там,
разинув
рот,
и
пытаешься
сделать
из
меня
дуру.
Like
a
ship
in
the
ocean,
better
come
take
a
ride
with
me
Как
корабль
в
океане,
лучше
прокатись
со
мной.
I′m
more
than
a
notion,
I′m
more
than
the
eyes
can
see
Я
больше,
чем
просто
идея,
я
больше,
чем
видят
глаза.
You
ain't
worth
a
good
woman
Ты
не
стоишь
хорошей
женщины,
Cause
you′re
sure
ain't
nothing
of
a
man
Потому
что
ты
точно
не
мужчина.
All
you
do
is
lay
around
waiting
Всё,
что
ты
делаешь,
это
валяешься
и
ждешь,
For
something
good
to
fall
in
your
hands
Чтобы
что-то
хорошее
упало
тебе
в
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): koko taylor
Attention! Feel free to leave feedback.