Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Až Světla Zhasnou
Wenn die Lichter ausgehen
Nikdy
nevíš
co
přijde,
poslední,
co
uslyšíš
je
výstřel
Du
weißt
nie,
was
kommt,
das
Letzte,
was
du
hörst,
ist
ein
Schuss
Až
světla
zhasnou
(Okay,
okay)
Wenn
die
Lichter
ausgehen
(Okay,
okay)
R.I.P.
Pop
Smoke
R.I.P.
Pop
Smoke
Mít
oči
otevřený
nestačí,
brácho
Die
Augen
offen
zu
haben
reicht
nicht,
Bruder
Musíš
střílet
první,
musíš
mít
náskok
Du
musst
zuerst
schießen,
du
musst
einen
Vorsprung
haben
Zamířit,
vystřelit,
bez
slov,
zamířit,
vystřelit,
bez
slov
Zielen,
schießen,
ohne
Worte,
zielen,
schießen,
ohne
Worte
Nikdy
nevíš
co
přijde,
poslední,
co
uslyšíš
je
výstřel
Du
weißt
nie,
was
kommt,
das
Letzte,
was
du
hörst,
ist
ein
Schuss
Až
světla
zhasnou
Wenn
die
Lichter
ausgehen
R.I.P.
Pop
Smoke
R.I.P.
Pop
Smoke
Mít
oči
otevřený
nestačí,
brácho
Die
Augen
offen
zu
haben
reicht
nicht,
Bruder
Musíš
střílet
první,
musíš
mít
náskok
Du
musst
zuerst
schießen,
du
musst
einen
Vorsprung
haben
Zamířit,
vystřelit,
bez
slov,
zamířit,
vystřelit,
bez
slov
Zielen,
schießen,
ohne
Worte,
zielen,
schießen,
ohne
Worte
R.I.P.
Pop,
zabal
- Smoke
R.I.P.
Pop,
einpacken
- Smoke
Vteřina,
oči
se
zavřou,
jdou
low
Eine
Sekunde,
die
Augen
schließen
sich,
gehen
runter
Sledujou
tvůj
shit,
nikomu
nesloužit
Sie
beobachten
deinen
Shit,
niemandem
dienen
Ty,
co
jsou
okolo
můžou
bejt
opps
Die,
die
um
dich
herum
sind,
könnten
Feinde
sein
Všechno
co
máš,
je
múza
Alles,
was
du
hast,
ist
die
Muse
Dior
na
sebe,
jsi
terč,
jebat
na
to
budu
lůza
Dior
an
dir,
du
bist
ein
Ziel,
scheiß
drauf,
ich
werde
ein
Loser
sein
Radši
bejt
dole
a
držet
tu
pray,
boy
Lieber
unten
sein
und
beten,
Junge
Nemůžu
přestat
pálit,
nemůžu
přestat
zářit
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
brennen,
ich
kann
nicht
aufhören
zu
strahlen
Ukaž
se
ve
světle,
nedělej
fail,
oh
Zeig
dich
im
Licht,
mach
keinen
Fehler,
oh
Jdeme
up
[?]
safe
doma
Wir
gehen
hoch
[?]
sicher
zu
Hause
Kdo
jsi
ty?
Kdo
jsi
ty?
Koke,
Koke
Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Koke,
Koke
Nikdy
nevíš
co
přijde,
mane,
nikdy
nevíš
co
přijde
Du
weißt
nie,
was
kommt,
Mann,
du
weißt
nie,
was
kommt
Nikdy
nevíš
co
přijde,
poslední,
co
uslyšíš
je
výstřel
Du
weißt
nie,
was
kommt,
das
Letzte,
was
du
hörst,
ist
ein
Schuss
Až
světla
zhasnou
(Okay,
okay)
Wenn
die
Lichter
ausgehen
(Okay,
okay)
R.I.P.
Pop
Smoke
R.I.P.
Pop
Smoke
Mít
oči
otevřený
nestačí,
brácho
Die
Augen
offen
zu
haben
reicht
nicht,
Bruder
Musíš
střílet
první,
musíš
mít
náskok
Du
musst
zuerst
schießen,
du
musst
einen
Vorsprung
haben
Zamířit,
vystřelit,
bez
slov,
zamířit,
vystřelit,
bez
slov
Zielen,
schießen,
ohne
Worte,
zielen,
schießen,
ohne
Worte
Nikdy
nevíš
co
přijde,
poslední,
co
uslyšíš
je
výstřel
Du
weißt
nie,
was
kommt,
das
Letzte,
was
du
hörst,
ist
ein
Schuss
Až
světla
zhasnou
Wenn
die
Lichter
ausgehen
R.I.P.
Pop
Smoke
R.I.P.
Pop
Smoke
Mít
oči
otevřený
nestačí,
brácho
Die
Augen
offen
zu
haben
reicht
nicht,
Bruder
Musíš
střílet
první,
musíš
mít
náskok
Du
musst
zuerst
schießen,
du
musst
einen
Vorsprung
haben
Zamířit,
vystřelit,
bez
slov,
zamířit,
vystřelit,
bez
slov
Zielen,
schießen,
ohne
Worte,
zielen,
schießen,
ohne
Worte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Decky, Koky, Nik Tendo
Attention! Feel free to leave feedback.