Lyrics and translation KOLA - Інші ми
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
буду
казати
тобі
Я
буду
говорить
тебе,
Що
ніколи
не
знатиму
біль
Что
никогда
не
узнаю
боли,
Допоки
в
моїй
ти
руці
Пока
в
моей
ты
руке,
Наш
довго
триватиме
фільм
Наш
долго
продлится
фильм.
Я
буду
казати
тобі
Я
буду
говорить
тебе
Раніш
невимовні
рядки
Ранее
несказанные
строки
Тихесенько
у
темноті
Тихонько
в
темноте
І
голосно,
до
хрипоти
И
громко,
до
хрипоты.
Колись
інші
ми
Когда-то
другие
мы
Були
зовсім
іншими
Были
совсем
другими
І
словами
гострими
И
словами
острыми
Розрізали
простір
ми
Разрезали
пространство
мы.
Зараз
інші
ми
Сейчас
другие
мы
Стали
зовсім
іншими
Стали
совсем
другими
І
словами
ніжними
И
словами
нежными
Побудуєм
дім
Построим
дом.
Безпомічна,
коли
без
тебе
Беспомощна,
когда
без
тебя,
Без
тебе
нічого
не
личить
Без
тебя
ничего
не
мило,
Мов
пташка,
не
бачивша
неба
Словно
птица,
не
видавшая
неба,
Але,
як
з
тобою,
ми
— вічність
Но,
когда
с
тобой,
мы
— вечность.
Безпомічна,
коли
без
тебе
Беспомощна,
когда
без
тебя,
І
не
розумію,
як
сталось
И
не
понимаю,
как
случилось,
Що
тепер
ти
щоденна
потреба
Что
теперь
ты
— ежедневная
потребность,
А
я
— твоя
тиша
і
галас
А
я
— твоя
тишина
и
гроза.
Колись
інші
ми
Когда-то
другие
мы
Були
зовсім
іншими
Были
совсем
другими
І
словами
гострими
И
словами
острыми
Розрізали
простір
ми
Разрезали
пространство
мы.
Зараз
інші
ми
Сейчас
другие
мы
Стали
зовсім
іншими
Стали
совсем
другими
І
словами
ніжними
И
словами
нежными
Побудуєм
дім
Построим
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anastasiia Prudius
Album
Інші ми
date of release
20-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.