Lyrics and translation Kolea - Love Ten Feet Away
Alone
at
a
corner
table,
Один
за
угловым
столиком.
She
was
watching
me
watching
her.
Она
смотрела,
как
я
смотрю
на
нее.
I
was
singin'
about
an
old
flame
burning,
Я
пел
о
старом
горящем
огне,
She
was
hanging
on
to
every
word.
Она
ловила
каждое
слово.
I
was
pouring
out
my
feelings,
Я
изливал
свои
чувства.
She
was
pouring
out
the
wine.
Она
разливала
вино.
Through
the
smoke
and
the
beer,
Сквозь
дым
и
пиво...
It
was
perfectly
clear,
Было
совершенно
ясно,
That
we
were
touching
each
others
minds.
Что
мы
касаемся
мыслей
друг
друга.
It
was
love
ten
feet
away.
Это
была
любовь
в
десяти
футах
от
меня.
Imagine
her
in
my
arms,
with
that
look
on
her
face.
Представь
ее
в
моих
объятиях,
с
таким
выражением
лица.
Lying
somewhere
in
some
shadowy
place.
Лежит
где-то
в
каком-то
темном
месте.
It
was
love
just
ten
feet
away.
Это
была
любовь
всего
в
десяти
футах
от
меня.
I
just
knew
my
closing
song
would
do
it,
Я
просто
знал,
что
моя
заключительная
песня
сделает
это.
I
knew
that
I
was
heaven
bound.
Я
знал,
что
попал
в
рай.
I
could
tell
she
was
moved,
but
before
I
was
through.
Я
мог
сказать,
что
она
была
тронута,
но
прежде,
чем
я
закончил.
This
stranger
walked
up
and
set
down.
Незнакомец
подошел
и
сел.
He
was
trying
his
best
to
impress
her,
Он
изо
всех
сил
старался
произвести
на
нее
впечатление,
But
she
never
took
her
eyes
off
me.
Но
она
не
сводила
с
меня
глаз.
When
he
got
up
and
left,
I
said
to
myself...
Когда
он
встал
и
ушел,
я
сказала
себе:
Woh-o-woh
what
a
night
this
will
be.
О-О-О,
какая
это
будет
ночь!
It
was
love
ten
feet
away.
Это
была
любовь
в
десяти
футах
от
меня.
Imagine
her
in
my
arms,
with
that
look
on
her
face.
Представь
ее
в
моих
объятиях,
с
таким
выражением
лица.
Lying
somewhere
in
some
shadowy
place.
Лежит
где-то
в
каком-то
темном
месте.
It
was
love
just
ten
feet
away.
Это
была
любовь
всего
в
десяти
футах
от
меня.
It
was
love
ten
feet
away.
Это
была
любовь
в
десяти
футах
от
меня.
Imagine
her
in
my
arms,
with
that
look
on
her
face.
Представь
ее
в
моих
объятиях,
с
таким
выражением
лица.
Lying
somewhere
in
some
shadowy
place.
Лежит
где-то
в
каком-то
темном
месте.
It
was
love
just
ten
feet
away.
Это
была
любовь
всего
в
десяти
футах
от
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seals Troy Harold, Barnes Max Duane, Sherrill Billy N
Attention! Feel free to leave feedback.