Lyrics and translation Kolera - Dayan
Can
yakan
şeyler
artık
can
acıtmaz
olduğunda
Когда
то,
что
жгло
душу,
больше
не
причиняет
боли
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-bass)
(Ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-бас)
(Ko-Ko-Ko-Ko-Ko-Ko-Ko-Ko-Ko)
Kolo,
Kolo,
Kolo
(Ко-Ко-Ко-Ко-Ко-Ко-Ко-Ко-Ко)
Коло,
Коло,
Коло
Can
yakan
şeyler
artık
can
acıtmaz
olduğunda
Когда
то,
что
жгло
душу,
больше
не
причиняет
боли
Demek
ki
sen
oldun
lan,
slotta
üç-yedi
buldun
ha
Значит,
ты
добилась
своего,
детка,
сорвала
куш,
три-семь
на
слоте
Vardın
sırrına,
bitmeye
mahkûmdur
her
güzel
şey
gibi
Ты
раскрыла
секрет:
все
хорошее
обречено
на
конец
Kâbusların
da
her
aldanış,
her
acı
da
Как
и
кошмары,
как
каждое
заблуждение,
каждая
боль
Dumanı
çek,
önüne
bak,
ileri
çık
ya
geride
kal
Затянись
дымом,
смотри
вперед,
иди
дальше
или
останься
позади
Bi'
yolu
seç,
yoluna
koydum
bugün
her
şeyi
Выбери
путь,
я
сегодня
все
поставил
на
карту
Masamda
çiçekler
soluk,
bugün
tabakta
yemeğim
soğuk
На
моем
столе
цветы
завяли,
сегодня
еда
на
тарелке
остыла
Ama
inan
ki
intikam
çok
güzel
şey
aga,
ha
Но
поверь,
месть
— это
сладкая
штука,
да
Kafamı
yoran
şeyin
bugün
hiçbi'
önemi
yok
То,
что
меня
беспокоило,
сегодня
не
имеет
никакого
значения
Kalmadı
anlamı
artık
önemsemediğimden
beri
Все
потеряло
смысл
с
тех
пор,
как
мне
стало
все
равно
Öldürmem
gerekti
hislerimi
öldüremediğimden
beni
Я
должен
был
убить
свои
чувства,
раз
уж
не
смог
убить
себя
Öldüremedikleriminse
bari
öldürmem
gerek
fikrini
А
то,
что
я
не
смог
убить,
должно
убить
во
мне
саму
мысль
об
этом
Yatıştırmaz
beni
alsam
yavaş
nefesler
Меня
не
успокоят
даже
медленные
вдохи
Vermez
istediğini
zaman,
sade
ister
heveslen
Время
не
даст
того,
чего
ты
хочешь,
оно
просто
пробуждает
желание
Güvenli
yerim
evim,
boş
vermek
kabiliyetim
benim
Мое
безопасное
место
— мой
дом,
мое
умение
— не
обращать
внимания
Üstünde
hâkimiyetim
en
büyük
hürriyetim
benim
Моя
власть
над
собой
— моя
величайшая
свобода
Zamanla
azalır,
etkisi
üstümden
geçer
Со
временем
все
ослабевает,
влияние
проходит
En
karanlık
gün
biter,
en
sert
rüzgârlar
diner
Самый
темный
день
заканчивается,
самые
сильные
ветры
стихают
Var
saydığın
kadar
or'da
yok,
sayana
kadar
Там
нет
столько,
сколько
ты
думаешь,
пока
не
пересчитаешь
Dayan,
dayan
(dayan)
Терпи,
терпи
(терпи)
Yıldırım
gibi
çakıldım
yere
(dayan)
Я
рухнул
на
землю,
как
молния
(терпи)
Bi'
yol
denemedim,
aramadım
çare
(dayan)
Я
испробовал
все
пути,
искал
решения
(терпи)
Olacağına
varana
kadar
sade
(dayan)
Просто
до
тех
пор,
пока
все
не
встанет
на
свои
места
(терпи)
Dayan,
dayan
(dayan)
Терпи,
терпи
(терпи)
Of,
çok
yoruldum
(çok,
Kolo,
Kolo)
Ох,
я
так
устал
(очень,
Коло,
Коло)
Dinlendim
bir
müddet,
tekrâr
vurdum
Отдохнул
немного
и
снова
ударил
Daha
da
sert
parçalıyorum
vahşice
Еще
сильнее,
разбиваю
все
вдребезги
Kaypak
hamlen
adiceyse
ummamalısın
benle
anlaşmayı
da
sakince
Если
твой
ход
подлый,
не
надейся
договориться
со
мной
спокойно
Savaşmaktan
yoruldum,
kazanmak
isteyişim
bu
yüzden
Я
устал
сражаться,
поэтому
я
хочу
победить
Bitmedi
sınavım,
hep
bi'
quiz
len
Мой
экзамен
не
закончен,
вечная
викторина
Hep
bi'
pislik,
hep
bi'
zorluk,
hep
bi'
yokuş
Вечная
грязь,
вечная
сложность,
вечный
подъем
Hesaplanamayan
değişken
Непредсказуемая
переменная
Endişem
kemirgen
hazır
demişken
Моя
тревога
— грызун,
кстати
говоря
Suratımda
izi
kalmış
kötü
anlar
var
На
моем
лице
остались
следы
плохих
времен
Oynatır
yüzüme
karşı
mutsuz
hikâyelerimi
aynalar
Зеркала
показывают
мне
мои
несчастливые
истории
Boyum
yetişmez
alarma
Я
не
достаю
до
кнопки
будильника
38
kış
gördüm,
nasıl
olur
da
sararmam?
(Üç,
iki,
bir)
Я
видел
38
зим,
как
я
могу
не
пожелтеть?
(Три,
два,
один)
Başlangıçla
aramda
denizler,
dağlar
var
Между
мной
и
началом
моря
и
горы
Bir
an
durmadım,
dinlensem
bitmezdi
a-a-acımasız
yollar
Я
ни
на
секунду
не
останавливался,
если
бы
я
отдохнул,
эти
беспощадные
дороги
никогда
бы
не
закончились
Bitmezdi
lanet
günler
Эти
проклятые
дни
никогда
бы
не
закончились
Bulmazdım
ruhumu
güzel,
duymazdım
güzel
sözler
Я
бы
не
нашел
покоя
своей
душе,
не
услышал
бы
добрых
слов
Zamanla
azalır,
etkisi
üstümden
geçer
Со
временем
все
ослабевает,
влияние
проходит
En
karanık
gün
biter,
en
sert
rüzgârlar
diner
Самый
темный
день
заканчивается,
самые
сильные
ветры
стихают
Var
saydığın
kadar
or'da
yok,
sayana
kadar
Там
нет
столько,
сколько
ты
думаешь,
пока
не
пересчитаешь
Dayan,
dayan
(dayan)
Терпи,
терпи
(терпи)
Yıldırım
gibi
çakıldım
yere
(dayan)
Я
рухнул
на
землю,
как
молния
(терпи)
Bi'
yol
denemedim,
aramadım
çare
(dayan)
Я
испробовал
все
пути,
искал
решения
(терпи)
Olacağına
varana
kadar
sade
(dayan)
Просто
до
тех
пор,
пока
все
не
встанет
на
свои
места
(терпи)
Dayan,
dayan
(dayan)
Терпи,
терпи
(терпи)
Kolo,
Kolo,
Kolo
Коло,
Коло,
Коло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kolera
Attention! Feel free to leave feedback.