Lyrics and translation Kolg8eight - Intro
Negyvenhét
szív
van
negyvenhét
lélek
van
gyerek
Сорок
семь
сердец,
сорок
семь
душ,
малыш,
Hamuzgatsz
öcsém
ittvagyunk
négyen
csak
gyere
Ты
куришь,
братан,
нас
здесь
четверо,
давай
к
нам.
Elbánok
én
veled
egyedül
eleve
nem
kötünk
bele
a
gangbe
Я
разберусь
с
тобой
один
на
один,
мы
не
будем
лезть
в
драку
во
дворе.
Ellövöm
a
fejed
miér
baszakodsz
te
a
gangel
Я
прострелю
тебе
голову,
какого
черта
ты
лезешь
во
двор?
Én
nem
értem
hogy
mi
a
faszért
néztek
Я
не
понимаю,
какого
черта
вы
смотрите,
Nem
vagyok
más
én
se
csak
a
részlet
kérdése
Я
такой
же,
как
и
вы,
вопрос
только
во
времени,
Feküdjetek
készen
én
most
is
állok
résen
Будьте
готовы,
я
всегда
начеку,
Fába
nevem
vésem
itt
jártam
én
régen
На
этом
дереве
вырезано
мое
имя,
я
был
здесь
раньше.
Én
voltam
itt
régen
irántad
nem
érzek
Я
был
здесь
раньше,
я
ничего
к
тебе
не
чувствую.
Mol
Gang
mindig
készen
Mol
Gang
всегда
готов,
De
közben
meg
észen
Но
в
то
же
время
мы
в
здравом
уме,
Testem
majdnem
épen
Мое
тело
почти
невредимо,
Kórház
nem
volt
vészes
Больница
не
была
страшной,
Spanok
támaszát
érzem
a
bulikat
élem
Я
чувствую
поддержку
друзей,
я
живу
полной
жизнью.
Negyvenhét
szív
van
Сорок
семь
сердец,
Negyvenhét
lélek
van
gyerek
Сорок
семь
душ,
малыш,
Fogyaszt
a
tik
tak
Тик-так
тикает,
Fejemen
dagadnak
erek
Вены
на
моей
голове
вздуваются,
Beszólsz
a
gangnek
Ты
огрызаешься
на
банду,
Fogadat
kirúgom
gyerek
Я
выбью
тебе
зубы,
малыш.
Játszod
a
keményet
Ты
играешь
в
крутого,
Nem
tudod
hogy
én
mit
merek
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способен.
Sorolhatnék
neveket
Я
мог
бы
перечислять
имена,
Kik
a
kemény
gyerekek,
Кто
крутые
парни,
Akikkel
én
veretem
és
akiket
szeretek
С
кем
я
дерусь
и
кого
люблю.
K
CS,
R
L,
SZ
B,
Mol
gang
gyerekek
К
Ч,
Р
Л,
С
Б,
парни
из
Mol
Gang,
Nem
visznek
be
engemet
Меня
не
посадят.
Negyvenhét
szív
Сорок
семь
сердец,
Negyvenhét
lélek
Сорок
семь
душ,
Ezért
vagyok
itt
Вот
почему
я
здесь,
Ezért
élek
Вот
ради
чего
я
живу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kolg8eight
Attention! Feel free to leave feedback.