Kolg8eight - Nincs fej - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kolg8eight - Nincs fej




Nincs fej
Нет головы
47
47
Kolg8eight
Kolg8eight
Ej
Эй
Ja
Да
Woah, wah
Woah, wah
OG eterno 6547 molgangshit
OG eterno 6547 molgangshit
Megküldtük a hétvégét, sosem alszunk szittya
Мы оторвались на выходных, никогда не спим, детка
Előttünk és mögöttünk mindenki elég pipa
Перед нами и за нами все такие крутые
A testvéreim mindig készen, kezükben az ipa
Мои братья всегда готовы, в их руках выпивка
Pislogsz, mint hal a szatyorban, szemedben a csipa
Ты хлопаешь глазами, как рыба в пакете, в твоих глазах блеск
Olyan szar volt az a fej, hogy elaludtam, báttya
У тебя была такая плохая голова, что я заснул, братан
Nálad kettő pakli mok, nálam faszom a szádba
У тебя две колоды карт, у меня мой член у тебя во рту
TF Kecskemét, laposkúszásban mész itt báttya
TF Кечкемет, ты ползешь здесь, братан
Én váram betonból készült, amíg tied kártya
Моя крепость сделана из бетона, пока твоя из карт
Amíg ganged kibeszél, csapatom a 47
Пока твоя банда болтает, моя команда 47
Beszólhatsz de ne merjél, hugyos a gatyád, testvér
Можешь говорить, но не смей, у тебя мокрые штаны, братан
Torkodon akad a szó, kislányod orrában
Слова застревают у тебя в горле, у твоей девочки кокаин в носу
47 a magyar glow, berittyent a kábító
47 - венгерское сияние, наркотик подействовал
Tesó megmozgattam pár g-t, volt 10-es 20-as meg 100 g-s
Братан, я провернул пару дел, было 10, 20 и 100 грамм
Ha nem adta le a kp-t, szájára verte, hogy hátrébb kp-t
Если он не отдал деньги, он ударил его по лицу, чтобы тот вернул деньги
Vigyázz Rigo, álljál hátrébb, 47, nyaklánc meg gáré
Осторожно, Риго, отойди назад, 47, цепь и тачка
Nyakam fagyos mint egy sztáré, pacek gyere kár azért
Моя шея холодная, как у звезды, иди сюда, детка, не жалей
Fasza kocsi, Merci
Классная тачка, Мерседес
Happy birthday, Berci
С днем ​​рождения, Берци
Meglátsz arrivederci
Увидимся, arrivederci
Fejedből ezt sose verd ki
Никогда не забывай об этом
Majdnem behúzott a Candy
Чуть не затянуло в Candy
Akarok kabátot, Fendit
Хочу пальто, Fendi
Vigyázz a tag nagyon lendít
Осторожно, парень очень быстрый
Gyere tesó vegyünk neki
Пойдем, брат, купим ему
Azt hitted, hogy Kolg8eight kedves
Ты думал, что Kolg8eight милый
Csajod tőle mindig nedves
Твоя девушка от него всегда мокрая
Pedig Kolg8eight leszarja őt
Но Kolg8eight на нее плевать
Nem kell neki az a szar
Ему не нужна эта шлюха
Neki csak az igazi kell
Ему нужна только настоящая
Piacon van igazi kell
На рынке есть настоящая
OG tagok odanézz
Настоящие парни, смотрите сюда
Túlteng ott az olasz vér
Там течет итальянская кровь
Megküldtük a hétvégét, sosem alszunk szittya
Мы оторвались на выходных, никогда не спим, детка
Előttünk és mögöttünk mindenki elég pipa
Перед нами и за нами все такие крутые
A testvéreim mindig készen, kezükben az ipa
Мои братья всегда готовы, в их руках выпивка
Pislogsz, mint hal a szatyorban, szemedben a csipa
Ты хлопаешь глазами, как рыба в пакете, в твоих глазах блеск
Olyan szar volt az a fej, hogy elaludtam, báttya
У тебя была такая плохая голова, что я заснул, братан
Nálad kettő pakli mok, nálam faszom a szádba
У тебя две колоды карт, у меня мой член у тебя во рту
TF Kecskemét, laposkúszásban mész itt báttya
TF Кечкемет, ты ползешь здесь, братан
Én váram betonból készült, amíg tied kártya
Моя крепость сделана из бетона, пока твоя из карт
Bakker
Черт





Writer(s): Kolg8eight


Attention! Feel free to leave feedback.