Kolg8eight - Outro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kolg8eight - Outro




Outro
Аутро
Negyvenhét
Сорок семь
Caddie
Кэдди
Nem tudom mit érezzek
Не знаю, что и чувствовать,
Fáj a szívem sajog a szemeim pedig véreznek
Сердце болит, глаза словно кровоточат.
Nem tudom mit érezzek
Не знаю, что и чувствовать,
Zsibbadt vagyok a sebeim égetnek
Я в оцепенении, раны мои горят.
Belebotlottam egyből belé is estem
Я окунулся с головой, сразу же провалился,
Irtam arrol pár dalt tes hogy mennyire szeretem
Написал об этом пару песен, о том, как сильно любил.
Minden jónak van rossz része én azt felkaroltam
У всего хорошего есть обратная сторона, я принял это,
Az életmódommal egy szerelmet eltaroltam
Своим образом жизни я разрушил нашу любовь.
Bocsi
Прости.
Ez van, hagyjuk ezt most így
Так уж вышло, оставим всё как есть,
Nagyon fáj ez te is tudod ne nehezítsd please
Мне очень больно, ты и сама знаешь, не усложняй, прошу.
Új vizekre evezünk el nem bánt ha majd más van
Мы плывем к другим берегам, не обижусь, если у тебя будет кто-то другой,
Úgyis összefutunk majd új hétvégén a bárban
Всё равно пересечёмся на новых выходных в баре.
Mondtad hogy legyünk nálam de közben a
Ты говорила, давай ко мне, но в итоге,
12 ajtót rúgott pont nálam
Двенадцать раз хлопнула дверью, как раз у меня.
Mondtam hogy legyunk nálam de közben a
Ты говорила, давай ко мне, но в итоге,
12 ajtót rúgott pont nálam
Двенадцать раз хлопнула дверью, как раз у меня.
Nem tudom mit érezzek
Не знаю, что и чувствовать,
Fáj a szívem sajog a szemeim pedig véreznek
Сердце болит, глаза словно кровоточат.
Nem tudom mit érezzek
Не знаю, что и чувствовать,
Zsibbadt vagyok a sebeim égetnek
Я в оцепенении, раны мои горят.





Writer(s): Kolg8eight


Attention! Feel free to leave feedback.