Lyrics and translation Kollegah feat. Asche - Oktagon Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oktagon Vita
Восьмиугольник Вита
Sitz′
im
Porsche
Cayman,
Kopf
oder
Zahl?
Сижу
в
Porsche
Cayman,
орел
или
решка?
Spray
in
der
Nase
– kein
Dolobendan
Спрей
в
носу
– не
Долобендан
IPhone
XS,
voller
Empfang
IPhone
XS,
полный
прием
Waffengeschäft,
ohne
Zoll
über
Cannes
Оружейная
лавка,
без
пошлины
через
Канны
Paco
Rabanne
– kaputter
Zahn
Paco
Rabanne
– сломанный
зуб
Vernarbtes
Gesicht,
doch
die
Kapuze
tarnt
Изуродованное
лицо,
но
капюшон
скрывает
Neuf
millimétrès,
hamdulillah
Девять
миллиметров,
хвала
Аллаху
Es
fall'n
ein
paar
Schüsse
aus
Aserbaidschan
Раздаются
выстрелы
из
Азербайджана
Ess′
das
Filet
mignon,
tausend
Cousins
Ем
филе
миньон,
тысяча
кузенов
Schusssichere
Weste
unter
meinem
Blouson
Бронежилет
под
моим
блузоном
Agier'
mit
Finesse,
Kommiliton'n
Действую
с
изяществом,
сокурсники
Gift
im
Express,
und
ich
hol′
die
Million′n
Яд
экспрессом,
и
я
забираю
миллионы
Gürtel
Hérmes
und
am
Finger
Rubin
Ремень
Hermès
и
на
пальце
рубин
Fick
die
Hostess
in
'ner
Philharmonie
Трахну
стюардессу
в
филармонии
Der
Tisch
ist
gedeckt
und
ich
kenn
mein′n
Motiv
Стол
накрыт,
и
я
знаю
свой
мотив
Und
die
Spur
führt
Ermittler
zu
Snapchats
nach
Wien
И
след
ведет
сыщиков
по
Snapchat
в
Вену
Chill'
in
Berlin,
Issey
Miyake
Охлаждаюсь
в
Берлине,
Issey
Miyake
Schmauch
in
der
Luft,
ich
bestell′
de
la
carte
Дым
в
воздухе,
я
заказываю
по
меню
Die
Schlangen
auf
Schmuck,
schnappe
nach
Luft
Змеи
на
украшениях,
хватаю
воздух
ртом
Flieg'
im
Privatjet
zu
Moskauer
Clubs
Лечу
на
частном
самолете
в
московские
клубы
Du
trägst
Imitate,
ich
Unikate
Ты
носишь
подделки,
я
– уникальные
вещи
Mein
Blick
süffisant,
denn
ich
flex′
für
die
Karte
Мой
взгляд
самодовольный,
ведь
я
выпендриваюсь
ради
внимания
Bete
ich
zum
Tanz,
macht
die
Schlampe
Spagate
Когда
я
зову
на
танец,
шлюха
делает
шпагат
Und
küsst
meine
Hand
wie
die
Mafia
dem
Paten
И
целует
мою
руку,
как
мафия
крестного
отца
Geduld
minimal,
Puls
auf
Gefahr
Терпение
минимальное,
пульс
на
пределе
Bleib'
kriminal,
so
wie's
Großvater
war
Остаюсь
преступником,
как
и
дед
Du
frisst
Metall,
musst
du
Schulden
bezahl′n
Ты
жрешь
металл,
когда
нужно
платить
долги
Tiger
Bengal,
hol
dir
die
Nadel
Бенгальский
тигр,
хватай
иглу
Flieh′n
vor
dem
Staat
über
Pol'n
in
der
Nacht
Бежим
от
государства
через
Польшу
ночью
Effizient
im
Geschäft,
ficken
Bull′n
in
den
Arsch
Эффективны
в
делах,
трахаем
копов
в
задницу
Bleiben
ein
Fall
für
das
Drogendezernat
Остаемся
делом
для
отдела
по
наркотикам
Denn
wir
komm'n
von
der
Straße,
nicht
Kunstinternat
Ведь
мы
с
улицы,
а
не
из
художественного
интерната
Push
aus
dem
Benzer,
push
aus
dem
Benzer
Торгую
из
Benz'а,
торгую
из
Benz'а
Push
aus
dem
Benzer
– meine
Mood
Торгую
из
Benz'а
– мое
настроение
Karim
Benzema,
Karim
Benzema
Карим
Бензема,
Карим
Бензема
Karim
Benzema
– Money-Moves
Карим
Бензема
– денежные
движения
Oktagon
Vita,
Oktagon
Vita
Восьмиугольник
Вита,
Восьмиугольник
Вита
Oktagon
Vita
– Money-Moves
Восьмиугольник
Вита
– денежные
движения
Mit
der
neuf
millimétrès,
neuf
millimétrès
С
девятью
миллиметрами,
девятью
миллиметрами
Neuf
millimétrès
Девять
миллиметров
Neuf
millimétrès
(Money)
Девять
миллиметров
(Деньги)
Neuf
milli—,
neuf
millimétrès
(Money,
Money)
Девять
милли—,
девять
миллиметров
(Деньги,
деньги)
Neuf
millimétrès
(Money)
Девять
миллиметров
(Деньги)
Neuf
milli—,
neuf
millimétrès
(Money,
Money)
Девять
милли—,
девять
миллиметров
(Деньги,
деньги)
Oktagon
Vita,
Oktagon
Vita
Восьмиугольник
Вита,
Восьмиугольник
Вита
Oktagon
Vita
Восьмиугольник
Вита
Mit
der
neuf
millimétrès,
neuf
millimétrès
С
девятью
миллиметрами,
девятью
миллиметрами
Neuf
millimétrès
Девять
миллиметров
Der
Blick
auf
die
Roli
kalkuliert
Marge
Взгляд
на
Rolex
рассчитывает
маржу
Fickt
einfach
so,
naturellement
Трахáю
просто
так,
естественно
Zieh′
mir
'ne
Line
von
′ner
Düse
gerollt
Вдыхаю
дорожку
со
скрученной
трубки
Drück'
das
Pedal,
denn
der
Tod
ist
mein
Freund
Жму
на
педаль,
ведь
смерть
– мой
друг
Alibi
steht
– Karamboulage
Алиби
есть
– столкновение
Du
wirst
erwähnt,
nur
mit
einer
Hommage
Тебя
упомянут
лишь
в
хвалебной
речи
Fahr'
durch
Venedig
im
Katamaran
Катаюсь
по
Венеции
на
катамаране
Ihr
seid
Trophäen
und
kein
Pokal
Вы
– трофеи,
а
не
кубок
Hundert
auf
Betis,
Makarow,
wayne
Сотня
на
Betis,
Макаров,
без
разницы
Immer,
wenn′s
regnet
– Pain,
Pain
Всегда,
когда
идет
дождь
– боль,
боль
Sitz′
im
Mercedes,
Waffen
und
Fetisch
Сижу
в
Mercedes,
оружие
и
фетиш
Rappe
von
Nicolas
Cage,
Cage
Читаю
рэп
про
Николаса
Кейджа,
Кейдж
Chill'
in
der
Suite,
Sakko
– Gaultier
Охлаждаюсь
в
люксе,
пиджак
– Gaultier
Mach′
Politik,
weil
es
tagsüber
geht
Занимаюсь
политикой,
потому
что
днем
можно
Dein
Charakter
ist
fake,
meiner
unique
Твой
характер
фальшивый,
мой
– уникальный
Wasche
mein
Geld
in
Designer-Boutiquen
Отмываю
деньги
в
дизайнерских
бутиках
Fall'n
Schüsse,
dann
safe
ohne
Pardon
Если
раздаются
выстрелы,
то
безжалостно
Gucci,
Moncler
für
die
Passion
Gucci,
Moncler
для
страсти
Setze
mein
Geld
auf
dein
Kopf
und
du
wechselst
dein′n
Gott
Ставлю
деньги
на
твою
голову,
и
ты
меняешь
своего
бога
Und
du
betest
danach
nur
zu
Thor
И
после
этого
молишься
только
Тору
Neureicher
Kerl,
flieg'
auf
der
Welle
Нувориш,
летишь
на
волне
Ich
hol′
dich
runter,
zurück
zu
Parterre
Я
спущу
тебя
вниз,
обратно
на
землю
Erst
bist
du
munter,
doch
dann
kommt
die
Schelle
Сначала
ты
бодр,
но
потом
приходит
звонок
Such'
einen
Grund,
doch
es
ist
'ne
Kamelle
Ищешь
причину,
но
это
просто
конфетка
Barbie
und
Ken
machen
auf
Cali-Kartell
Барби
и
Кен
играют
в
калифорнийский
картель
Rich-Kids
im
Philipp
Plein
Богатые
детишки
в
Philipp
Plein
Du
pushst
dein
Ego
auf
XXL
Ты
раздуваешь
свое
эго
до
XXL
Doch
dein
Schwanz
bleibt
skinny-sized
Но
твой
член
остается
skinny-sized
Der
Job
wird
erledigt,
wir
steh′n
unter
Grundverdacht
Работа
сделана,
мы
под
подозрением
Gelten
als
intensiver
Kreis
Считаемся
опасной
группой
Komm
in
den
Käfig
und
du
wirst
zum
Hund
gemacht
Заходи
в
клетку,
и
тебя
сделают
собакой
Wie
chinesischer
Reis
Как
китайский
рис
Push
aus
dem
Benzer,
push
aus
dem
Benzer
Торгую
из
Benz'а,
торгую
из
Benz'а
Push
aus
dem
Benzer
– meine
Mood
Торгую
из
Benz'а
– мое
настроение
Karim
Benzema,
Karim
Benzema
Карим
Бензема,
Карим
Бензема
Karim
Benzema
– Money-Moves
Карим
Бензема
– денежные
движения
Oktagon
Vita,
Oktagon
Vita
Восьмиугольник
Вита,
Восьмиугольник
Вита
Oktagon
Vita
– Money-Moves
Восьмиугольник
Вита
– денежные
движения
Mit
der
neuf
millimétrès,
neuf
millimétrès
С
девятью
миллиметрами,
девятью
миллиметрами
Neuf
millimétrès
Девять
миллиметров
Neuf
millimétrès
(Money)
Девять
миллиметров
(Деньги)
Neuf
milli—,
neuf
millimétrès
(Money,
Money)
Девять
милли—,
девять
миллиметров
(Деньги,
деньги)
Neuf
millimétrès
(Money)
Девять
миллиметров
(Деньги)
Neuf
milli—,
neuf
millimétrès
(Money,
Money)
Девять
милли—,
девять
миллиметров
(Деньги,
деньги)
Oktagon
Vita,
Oktagon
Vita
Восьмиугольник
Вита,
Восьмиугольник
Вита
Oktagon
Vita
Восьмиугольник
Вита
Mit
der
neuf
millimétrès,
neuf
millimétrès
С
девятью
миллиметрами,
девятью
миллиметрами
Neuf
millimétrès
Девять
миллиметров
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asche, Felix Blume
Attention! Feel free to leave feedback.