Lyrics and translation Kollegah feat. Ali As - Schwarze Rosen (feat. Ali As)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hörst
mein'n
Porschemotor
in
dei'm
Vorstadtwohnort
Ты
слышишь
mein'n
двигателя
Порше
в
dei'm
Подмосковье
жительства
Es
ist
Kollegah
- ein
Mann,
ein
Wort
wie
Hodor
Это
колхоз-человек,
одно
слово
как
Ходор
Ich
steh'
vor
dei'm
Hoftor
und
tauch'
spontan
auf
zur
Party
Я
стою
перед
воротами
двора
и
спонтанно
ныряю
на
вечеринку
Mit
'ner
Halbautomatik
als
wär's
'ne
Quattro
Formaggi
С
полуавтоматикой,
как
будто
это
Quattro
Formaggi
Und
da
du
nicht
viele
Option'n
hast
wie
binäre
Broker
И
так
как
у
вас
не
так
много
вариантов,
как
бинарные
брокеры
Entscheidest
du
dich
aus
dem
Bauch
raus
zu
fliehen
wie
Jona
Решишь
ли
ты
бежать
из
чрева,
как
Иона
In
der
Bibel
und
Tora
- scary
wie
Poltergeist
В
Библии
и
Торе-страшные,
как
полтергейст
Richte
Rapper
hin,
lass'
Henker
morden
wie
Walter
White
Судите
рэпперов,
убивайте
палачей,
как
Уолтер
Уайт
Ich
fass'
dir
kurz
mein'n
Jahresverdienst
in
'ner
Liste
zusamm'n
Я
тебе
вкратце
добавлю
годовой
заработок
в
список
Zwei
Millionen
durch
CDs,
eine
durch
Gigs,
Merchversand
Два
миллиона
на
компакт-дисках,
один
на
концертах,
доставка
товаров
Plus
dreieinhalb
Millionen
Cash
mit
'nem
Fitnessprogramm
Плюс
три
с
половиной
миллиона
наличных
с
фитнес-программой
Plus
beim
Poker
Cash
mit
Highstakes
wie'n
Fischrestaurant
Плюс
покер
кэш
с
высокими
ставками,
как
в
рыбном
ресторане
Bitch,
das
ist
Superstarshit,
ich
besuch'
'ne
Boutique
Сука,
это
супер
starshit,
я
визит'
'ne
Boutique
Und
frag'
nach
Versace
wie
Castro
im
Kubakonflikt
И
спроси
Версаче,
как
Кастро
в
кубинском
конфликте
Groupies
im
Riz
und
Interconti
Presidentialsuites
Группы
в
Riz
и
Interconti
Presidentialsuites
Ali
As,
Kollegah
- Killerkombo
wie
Fatality
- Fatality
Ali
As,
kollah-Killerkombo
как
Fatality-Fatality
Tausend
schwarze
Rosen
auf
dem
Beet
Тысяча
черных
роз
на
клумбе
Für
all
die
Toten
auf
dem
Weg
За
всех
погибших
на
пути
Wenn
du
das
königliche
Siegel
an
der
Kutsche
siehst
Когда
увидишь
королевскую
печать
на
карете
Duck
dich
tief,
denn
die
Bullets
töten
sukzessiv
Duck
глубоко,
потому
что
пули
убивают
последовательно
Tausend
schwarze
Rosen
auf
dem
Beet
Тысяча
черных
роз
на
клумбе
Für
all
die
Toten
auf
dem
Weg
За
всех
погибших
на
пути
Wenn
du
das
königliche
Siegel
auf
der
Kutsche
siehst
Когда
увидишь
королевскую
печать
на
карете
Duck
dich
tief,
denn
die
Bullets
töten
sukzessiv
Duck
глубоко,
потому
что
пули
убивают
последовательно
Weißer
Rest
am
Dollarrand,
Geigenkästen
voller
Guns
Белый
остаток
на
краю
доллара,
скрипичные
коробки,
полные
пистолетов
Bitch,
die
beiden
Besten
machen
dein
Geschäft
zum
Hologramm
Сука,
два
лучших
делают
ваш
бизнес
голограммой
Tommy
Guns
und
Uzis,
Jogginganzug
Gucci
Tommy
Guns
и
Uzis,
спортивный
костюм
Gucci
Mach'
Modelschlampen
stalkingkrank
zum
gottverdammten
Groupie
Стань
модельной
шлюшкой,
преследующей
больную,
к
чертовой
группировке
Ich
hab's
gesagt,
ich
werde
Rache
nehm'n
Я
же
говорила,
месть
я
буду
nehm'n
Ich
hörte
Stadtgespräche
und
lasse
zehn
den
Dick
tief
in
den
Rachen
nehm'n
Я
услышал
городские
разговоры
и
пустил
десять
Дик
глубоко
в
глотку.
Waffen
Kit
in
schwarz,
hustel'
jeden
Tag
Комплект
оружия
в
черном,
hustel
' каждый
день
Zwanzig
Gs
Bubble
Haze
im
Apothekenglas
Двадцать
Gs
Bubble
Haze
в
аптечной
банке
Das'
ein
Tempelritterpakt,
für
euch
ein
endgültiger
Cut
Это
' пакт
тамплиеров,
для
вас
окончательный
разрез
Ihr
dürftet
jetzt
den
Schotter
geben
wie
ein
Zentiliter
Schnaps
Вам
дана
возможность
дать
сейчас
как
щебень
Zentiliter
шнапс
Und
wenn
nicht,
steh'
ich
mit
der
Rifle
vor
dem
Haus
А
если
нет,
я
буду
стоять
с
винтовкой
перед
домом
Mit
der
Selbstverständlichkeit
als
trag'
ich
Zeitung
bei
dir
aus
С
самоочевидностью,
как
я
ношу
газету
с
тобой
Kohle
im
Tresor,
Drogen
im
Labor
Уголь
в
хранилище,
наркотики
в
лаборатории
Kollegah,
Ali
As
- Killerkombi
wie
O.
J.
Simpsons
Ford
Genetikk,
Али
As
- убийца
универсал
как
O.
J.
Simpson'Ford
Woll'n
Penner
ohne
Grips
an
uns're
Führungsposten
ran
Ты
бомж
без
мозгов
ждет
руководящие
должности
ran
Werden
Banger
losgeschickt
wie
bei
'nem
Pyroshopversand
Быть
Banger
отправили
как
в
'nem
pyroshop
Доставка
Tausend
schwarze
Rosen
auf
dem
Beet
Тысяча
черных
роз
на
клумбе
Für
all
die
Toten
auf
dem
Weg
За
всех
погибших
на
пути
Wenn
du
das
königliche
Siegel
an
der
Kutsche
siehst
Когда
увидишь
королевскую
печать
на
карете
Duck
dich
tief,
denn
die
Bullets
töten
sukzessiv
Duck
глубоко,
потому
что
пули
убивают
последовательно
Tausend
schwarze
Rosen
auf
dem
Beet
Тысяча
черных
роз
на
клумбе
Für
all
die
Toten
auf
dem
Weg
За
всех
погибших
на
пути
Wenn
du
das
königliche
Siegel
auf
der
Kutsche
siehst
Когда
увидишь
королевскую
печать
на
карете
Duck
dich
tief,
denn
die
Bullets
töten
sukzessiv
Duck
глубоко,
потому
что
пули
убивают
последовательно
Uns're
Konkurrenten
imaginär
Нам'ре
конкуренты
мнимые
Ihr
wolltet
Streetatmosphäre,
dann
macht
die
Brieftaschen
leer
Вы
хотите
уличную
атмосферу,
а
затем
опустите
кошельки
Ich
muss
an
Juweliere
zahlen
wie
bei
Spielertransfers
Я
должен
платить
ювелирам,
как
с
переводами
игроков
Das
sind
doch
Euro
jetzt?
Bitch,
dann
gib
die
lilanen
her!
Это
же
евро
сейчас?
Сука,
давай
сюда
Лилу!
Ich
seh'
niemanden
mehr,
außer
die
Groupieraten
steigen
Я
больше
никого
не
вижу,
кроме
групповых
рейтингов
Wie
beim
Enterbefehl
im
karibischen
Meer
Как
в
Карибском
море
Limousinen
sind
schwer,
gepanzert
wie
ein
Triceratopssaurier
Лимузины
тяжелы,
как
бронированный
динозавр
Трицератопс
Imperatoraura,
Diamondchains
vom
Mineralstoffhaushalt
Imperatoraura,
Diamondchains
из
минерального
бюджета
Im
Inhalator
Sour,
wenn
wir
Leben
ficken
В
ингаляторе
кислый,
когда
мы
трахаем
жизнь
Wir
komm'n
mit
Uzis
ins
Haus
und
die
Fontänen
spritzen
Мы
попасть
с
Uzis
в
дом
и
фонтанами
брызгать
Wie
beim
Venen
ritzen
auf
deine
Studiocouch
Как
и
в
том
случае,
когда
вы
разрываете
вены
на
своем
студийном
диване
Und
du
siehst,
Blut
schießt
da
rauf,
so
wie
bei
Käsepizzen
И
видишь,
там
кровь
стреляет,
как
у
сырных
пицц
Ab
jetzt
heißt
es
"jeden
dissen",
und
zwar
ohne
'nen
Grund,
verdammt
Теперь
это
называется
"каждый
диссен",
и
без
причины,
черт
возьми
Ich
sprech'
Tacheles
wie
Bewohner
im
Wunderland
Я
говорю
Tacheles
как
жители
в
стране
чудес
Started
from
the
bottom,
yeah,
jetzt
sind
wir
outta
space
Started
from
the
bottom,
yeah,
теперь
мы
outta
space
Deutscher
Rap
besteht
aus
Counterfeits
und
Augenkrebs
Немецкий
рэп
состоит
из
Counterfeits
и
рака
глаз
Tausend
schwarze
Rosen
auf
dem
Beet
Тысяча
черных
роз
на
клумбе
Für
all
die
Toten
auf
dem
Weg
За
всех
погибших
на
пути
Wenn
du
das
königliche
Siegel
an
der
Kutsche
siehst
Когда
увидишь
королевскую
печать
на
карете
Duck
dich
tief,
denn
die
Bullets
töten
sukzessiv
Duck
глубоко,
потому
что
пули
убивают
последовательно
Tausend
schwarze
Rosen
auf
dem
Beet
Тысяча
черных
роз
на
клумбе
Für
all
die
Toten
auf
dem
Weg
За
всех
погибших
на
пути
Wenn
du
das
königliche
Siegel
auf
der
Kutsche
siehst
Когда
увидишь
королевскую
печать
на
карете
Duck
dich
tief,
denn
die
Bullets
töten
sukzessiv
Duck
глубоко,
потому
что
пули
убивают
последовательно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Klughammer, Kollegah, Ali Zulfiqar Chaudhry, Niklas Koellner, David Ruoff, Randolph Mortimer
Attention! Feel free to leave feedback.