Lyrics and translation Kollegah feat. Farid Bang & Musiye - In die Unendlichkeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In die Unendlichkeit
В бесконечность
Letztes
Jahr
um
diese
Zeit
dacht'
ich,
der
Hype
ist
zu
Ende
В
прошлом
году
в
это
же
время
я
думал,
что
хайп
закончился.
Meine
Karriere:
ein
Viertel
Rap,
drei
Viertel
Kämpfen
Моя
карьера:
четверть
рэп,
три
четверти
драки.
Es
gab
keine
Geschenke,
doch
ich
hatt'
ein
paar
Talente
Подарков
не
было,
но
у
меня
было
несколько
талантов.
Für
den
Einzigen,
der
mir
half,
öffne
ich
freitags
die
Hände
Для
Единственного,
кто
мне
помог,
я
по
пятницам
раскрываю
ладони.
Ein
Jahr
vor
JBG
musste
ich
die
Tour
absagen
За
год
до
JBG
мне
пришлось
отменить
тур.
Und
hab'
für
'ne
kurze
Phase
auch
nicht
ruhig
geschlafen
И
какое-то
время
я
не
мог
спокойно
спать.
Doch
ich
kam
durchgeladen,
wollt'
es
noch
einmal
wissen
Но
я
вернулся
заряженным,
хотел
еще
раз
попробовать.
Denn
ich
lasse
nicht
nach
und
hatte
noch
Namen
auf
meiner
Liste
Потому
что
я
не
сдаюсь
и
у
меня
еще
были
имена
в
моем
списке.
Doch
es
ist
lange
nicht
vorbei,
den
Beamten
trifft
das
Blei
Но
это
еще
далеко
не
конец,
пуля
настигнет
чиновников.
Und
als
JBG
kam,
warst
du
Fotze
nicht
da
und
deine
Bande
knickte
ein
(ah)
И
когда
вышел
JBG,
тебя,
сучка,
там
не
было,
и
твоя
банда
сломалась
(а).
Entlarve
Rapper
und
zeige
der
Szene,
dass
sie
von
euch
nur
Fugazi
bekomm'n
(ja)
Разоблачаю
рэперов
и
показываю
сцене,
что
они
получают
от
вас
только
подделку
(да).
Deshalb
seid
ihr
jetzt
auf
180
wie
in
vier
Sekunden
mein
Bugatti
Veyron
(tezh)
Поэтому
теперь
вы
на
180,
как
мой
Bugatti
Veyron
за
четыре
секунды
(тез).
Farid
ist
Gold
(Gold),
Farid
ist
Platin
(Platin)
Фарид
золотой
(золотой),
Фарид
платиновый
(платиновый).
Die
Kugel,
sie
kostet,
die
Narbe
ist
gratis
(ah)
Пуля
стоит
денег,
шрам
бесплатный
(а).
Die
Message
dieses
Movements
muss
ich
klar
erwähn'n
Я
должен
четко
обозначить
послание
этого
движения.
Nur
wer
bereit
ist
zusamm'n
zu
fallen,
kann
zusammen
steh'n
Только
те,
кто
готов
падать
вместе,
могут
стоять
вместе.
Die
Weste
nicht
weiß,
die
Welt
unser
Feind
Жилет
не
белый,
мир
наш
враг.
Sie
wollten
uns
brechen
und
bekämpften
den
Hype
Они
хотели
сломить
нас
и
боролись
с
хайпом.
Testo
for
Life,
Legenden
am
Mic
Тестостерон
навсегда,
легенды
у
микрофона.
JBG
in
die
Unendlichkeit
JBG
в
бесконечность.
Für
die
Unendlichkeit,
jaja,
jaja
В
бесконечность,
да,
да,
да.
Und
das
wird
nicht
das
Ende
sein,
nein
И
это
не
будет
концом,
нет.
Für
die
Unendlichkeit,
yey,
jajajaja
В
бесконечность,
йей,
ха-ха-ха.
Augen
stahlgrau
(yeah)
wie'n
Sozialbau
in
Warschau
Глаза
стальные
(да),
как
социальное
жилье
в
Варшаве.
Siegerlächeln,
wenn
ich
auf
alles,
was
mal
war,
schau'
Победная
улыбка,
когда
я
оглядываюсь
на
все,
что
было.
Angefangen
im
Pennerloch
auf
zerschlissener
Eckcouch
Начав
в
дыре
на
потертом
угловом
диване.
Bring'
ich
Album
für
Album
den
alleszerfickenden
Rapsound
(yeah)
Я
выпускаю
альбом
за
альбомом,
разрушительный
рэп-саунд
(да).
Die
Fließen
unter
meinem
Kreuz
sind
hart
und
drücken
Плитка
под
моим
крестом
твердая
и
давит.
Doch
schläfst
du
auf
blankem
Boden,
kriegst
du
ein'n
graden
Rücken
Но
если
ты
спишь
на
голом
полу,
у
тебя
будет
прямая
спина.
Und
heute
wollen
sie
in
diesen
Zeilen
Hass
erkenn'n
И
сегодня
они
хотят
увидеть
ненависть
в
этих
строках.
Doch
ich
schreibe
weiter
Lines
und
lass'
sie
brenn'n
(ah)
Но
я
продолжаю
писать
строки
и
даю
им
гореть
(а).
Scheiß
drauf,
was
die
Masse
denkt
К
черту
то,
что
думает
масса.
Ich
gebe
keinen
Fick
auf
die
Artikel,
als
sei
es
Kanaken-Slang
Мне
плевать
на
статьи,
как
будто
это
сленг
канаков.
"Ihr
könnt
kommen",
meint
das
Echo-Jury-Team
"Вы
можете
прийти",
- говорит
жюри
Echo.
"Doch
haltet
den
Ball
dafür
flach
wie
bei
Flat-Earth-Theorien"
"Но
держите
мяч
на
земле,
как
в
теории
плоской
Земли".
Was
kommt
am
Ende
raus,
wir
machen
Welle
wie
nur
sonst
was
Что
получится
в
итоге,
мы
делаем
волну,
как
никто
другой.
Denn
Prinzipien
sind
wichtiger
als
Stellen
vor
dem
Komma
Ведь
принципы
важнее,
чем
цифры
перед
запятой.
Junge,
scheiß
auf
das
Geld,
wir
steh'n
allein
gegen
die
Welt
Парень,
к
черту
деньги,
мы
одни
против
всего
мира.
Grade
bis
zum
Tod
wie
der
Highway
to
Hell
Прямо
до
смерти,
как
"Highway
to
Hell".
Es
ist
die
unbrechbare
Bruderschaft
Это
нерушимое
братство.
Und
wenn
ich
sag',
dass
wir
im
gleichen
Boot
sitzen
И
когда
я
говорю,
что
мы
сидим
в
одной
лодке.
Mein'
ich
'ne
Hundert-Meter-Luxusyacht
Я
имею
в
виду
стометровую
роскошную
яхту.
Die
Weste
nicht
weiß,
die
Welt
unser
Feind
Жилет
не
белый,
мир
наш
враг.
Sie
wollten
uns
brechen
und
bekämpften
den
Hype
Они
хотели
сломить
нас
и
боролись
с
хайпом.
Testo
for
Life,
Legenden
am
Mic
Тестостерон
навсегда,
легенды
у
микрофона.
JBG
in
die
Unendlichkeit
JBG
в
бесконечность.
Für
die
Unendlichkeit,
jaja,
jaja
В
бесконечность,
да,
да,
да.
Und
das
wird
nicht
das
Ende
sein,
nein
И
это
не
будет
концом,
нет.
Für
die
Unendlichkeit,
yey,
jajajaja
В
бесконечность,
йей,
ха-ха-ха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.