Lyrics and translation Kollegah feat. Karate Andi & SSIO - Chronik III (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chronik III (Remastered)
Хроники III (Ремастер)
Ich
bin
back
mit
der
Gun
unter'm
Sportcoupé-Sitz
Я
вернулся
с
пушкой
под
сиденьем
спорткупе,
Bossgenetik
in
der
Doppelhelix
генетика
босса
в
двойной
спирали.
Rap
braucht
jemand',
der
den
Job
erledigt
Рэпу
нужен
кто-то,
кто
сделает
свою
работу,
Drive-By,
zwei,
drei
Shots
ins
Face,
Bitch
драйв-бай,
два,
три
выстрела
в
лицо,
сучка.
Ihr
denkt,
ihr
seid
hart
wie
Plexiglasfenster
Вы
думаете,
вы
жесткие,
как
окна
из
плексигласа,
Doch
habt
nur
'ne
große
Fresse
im
Netz
wie
Walfänger
но
у
вас
только
большой
рот
в
сети,
как
у
китобоев.
Wir
haben
kein'
Respekt
wie
Grabschänder
У
нас
нет
уважения,
как
у
осквернителей
могил,
Und
smacken
den
Rest
der
Rapper
hier
weg
wie
Bud
Spencer
и
мы
размажем
остальных
рэперов,
как
Бад
Спенсер.
Was
Gangster?
Ihr
seid
Fake
Gs
Какие
гангстеры?
Вы
фальшивые
гангстеры.
Geld,
Fame,
Selfmade,
Deutschraps
A-Team
Деньги,
слава,
селфмейд,
команда
А
немецкого
рэпа.
Wir
zerficken
eure
Gay-Rap
Party
Мы
уничтожим
вашу
гей-рэп
вечеринку,
Der
Szene
fällt
ein
Stein
vom
Herzen
so
wie
Fake
Ed
Hardy
у
сцены
камень
с
души
свалится,
как
фальшивый
Ed
Hardy.
Ah!
Ich
mach'
in
der
Karibik
Ferien
Ах!
Я
отдыхаю
на
Карибах,
Wenn
ich
will,
reis'
ich
nie
ab
wie
meine
Siegesserie
если
захочу,
никогда
не
уеду,
как
моя
серия
побед.
Push
meine
Musikkarriere
Продвигаю
свою
музыкальную
карьеру,
Bis
sich
all
diese
widerwärtigen
MCs
vor
mir
niederwerfen
пока
все
эти
отвратительные
МС
не
преклонятся
передо
мной.
Ich
zerficke
dein
Image
und
kicke
die
sickesten
Lyrics
Я
разрушу
твой
имидж
и
выдам
самые
больные
тексты
Inmitten
von
Bitches
in
diesem
Business
voller
Wack-Rapper
среди
сучек
в
этом
бизнесе,
полном
бездарных
рэперов.
Gib
mir
'nen
Stift
und
'nen
Zettel,
ich
fick'
in
dem
Battle
Дай
мне
ручку
и
листок,
я
разнесу
в
этом
баттле
All
diese
Penner
weg,
mein
Level
ist
zu
heavy
für
die
Bettnässer
всех
этих
неудачников,
мой
уровень
слишком
высок
для
этих
обссыкунов.
Egal,
was
ist,
der
Mac
rappt
killer,
chill'
am
Неважно,
что
происходит,
Мэк
читает
убийственно,
расслабляюсь
на
Balkon
von
meiner
Westside
Villa
балконе
своей
виллы
на
западной
стороне.
Deutschland
wartet
auf
das
Chronik
Release
Германия
ждет
релиза
"Хроник",
Drop
ich
ein
Jahr
nix,
starten
Fanboys
Methadontherapien,
ah
если
я
год
ничего
не
выпускаю,
фанаты
начинают
метадоновую
терапию,
ах.
Es
wurde
prophezeit,
dass
bei
uns
die
Krone
bleibt
Было
предсказано,
что
корона
останется
у
нас.
Schluss
mit
euern
Modehypes!
Mutterficker,
das
ist
Chronik
3
Покончим
с
вашими
модными
хайпами!
Ублюдки,
это
"Хроники
3".
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Krieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
война.
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Krieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
война.
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Sieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
победа.
Ich
schwör'
auf
das
Leben
deiner
Mama
Клянусь
жизнью
твоей
матери.
K-K-Karate
Andi
aus
der
Frauenarztpraxis
К-К-Каратэ
Энди
из
гинекологического
кабинета,
Frauenarztpraxis
гинекологического
кабинета.
Meine
Fanbase
ist
'ne
Hauptschulklasse
Моя
фанбаза
— это
класс
коррекционной
школы,
Hauptschulklasse
класс
коррекционной
школы.
In
meiner
Wohnung
steht
leeres
Pfandgut
В
моей
квартире
стоит
пустая
тара,
Leeres
Pfandgut
пустая
тара.
Ich
fühl'
mich
wohl
in
mei'm
Trainingsanzug
Мне
комфортно
в
моем
спортивном
костюме.
Ich
rasiere
mir
'n
Iro
wie
Robert
De
Niro
Брею
себе
ирокез,
как
Роберт
Де
Ниро.
Karate
Andi,
24/7
in
der
Spielo
Каратэ
Энди,
24/7
в
игровом
зале.
Ah!
Ich
bin
Indiana
Jones
in
broke
Ах!
Я
Индиана
Джонс,
но
на
мели.
Freispiele,
fünf
Bücher,
Pharaosymbol
Фриспины,
пять
книг,
символ
фараона.
Paracetamol
unter
der
Merkursonne
Парацетамол
под
солнцем
"Меркура".
Vergieß
ein'
Wermutstropfen
aus
der
Sternburgmolle
Проливаю
каплю
вермута
из
бутылки
"Штернбурга".
Deine
Freundin
wird
getauft,
wie
ein
Schiff
mit
der
Flasche
Твоя
подруга
будет
крещена,
как
корабль,
бутылкой.
Man
muss
sie
am
Kopf
treffen,
um
es
richtig
zu
machen
Нужно
ударить
ее
по
голове,
чтобы
сделать
это
правильно.
Ich
zieh'
mehr
Koks
als
ein
Truckfahrer,
der
Kohle
fährt
Я
нюхаю
больше
кокса,
чем
водитель
грузовика,
перевозящий
уголь.
Karate
Andi
Fans
komm'
in
die
Klasse
mit'm
Schrotgewehr
Фанаты
Каратэ
Энди,
приходите
в
класс
с
дробовиком.
War
nur
Spaß,
Mann,
sie
gehen
nicht
zur
Schule
Шучу,
чувак,
они
не
ходят
в
школу.
Bleiben
drei
Tage
im
Berghain
und
benehmen
sich
wie
Schwule
Остаются
на
три
дня
в
"Бергхайне"
и
ведут
себя
как
педики.
(Pro-Homo)
Ich
bin
nicht
normal
(За
гомосексуалистов)
Я
ненормальный.
Ich
komm'
aus
dem
Tschernobyldorf
Я
из
Чернобыля.
Durch
meine
Adern
fließt
kein
Blut
По
моим
венам
течет
не
кровь,
Durch
meine
Adern
fließt
Sternburg-Export
по
моим
венам
течет
"Штернбург
Экспорт".
Ich
rezitiere
mich
selbst
(selbst),
generier'
dabei
Geld
(sheesh)
Я
читаю
свои
стихи
(сам),
зарабатываю
при
этом
деньги
(шиш).
Deine
Seele
wiegt
21
Gramm
Твоя
душа
весит
21
грамм,
Doch
mein
Ketamin
wiegt
nur
Elf,
Fotze
но
мой
кетамин
весит
всего
одиннадцать,
шлюха.
Meine
Gang
wird
gehated
so
wie
Zahnärzte
Мою
банду
ненавидят,
как
стоматологов,
Weil
sie
öfter
fehlgedeutet
wird
als
Koranverse
потому
что
ее
чаще
неправильно
понимают,
чем
стихи
Корана.
Es
wurde
prophezeit,
dass
bei
uns
die
Krone
bleibt
Было
предсказано,
что
корона
останется
у
нас.
Schluss
mit
euern
Modehypes,
Mutterficker,
das
ist
Chronik
3
Покончим
с
вашими
модными
хайпами,
ублюдки,
это
"Хроники
3".
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Krieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
война.
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Krieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
война.
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Sieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
победа.
(Ah,
ja,
SSIO,
ah)
(Ах,
да,
SSIO,
ах)
Nutten
werden
nass,
komme
mit
Halblatte
Шлюхи
мокнут,
прихожу
с
полустоящим
членом.
Arme
geschwollen,
Brust
Riesenquadrate
Руки
опухшие,
грудь
— огромные
квадраты.
Deine
Muskeln
sind
wie
Chinaplagiate
Твои
мускулы
как
китайские
подделки,
Weil
bei
dir
Fisch
alles
schief
ist
statt
grade
потому
что
у
тебя
все
криво,
а
не
ровно,
рыба.
Breche
Weibern
das
Jochbein
mit
Oralsex
Ломаю
скулы
бабам
оральным
сексом.
Immer
unterwegs
mit
Oktays
und
Mohammeds
Всегда
в
пути
с
Октаями
и
Мохаммедами.
Ich
bums'
das
Loch
deiner
Mutter
weg
Я
трахну
дырку
твоей
матери
Und
komm'
auf
deine
Hochzeit
im
Unterhemd
и
приду
на
твою
свадьбу
в
майке.
Hohe
Schlägerei-Quote
bei
MSV
Bonn
Высокий
процент
драк
в
MSV
Бонн.
Nutte,
in
Tannenbusch
sind
Mannschaftsbullen
Schiedsrichter
Шлюха,
в
Танненбуше
полицейские
— судьи.
Guck
SKY
per
geknacktem
Code
im
Receiver
Смотрю
SKY
по
взломанному
коду
в
ресивере.
Bananenboot
auf
Alkohol
in
Ibiza
Банан
на
алкоголе
на
Ибице.
Überall
Kasachen
mit
Habeshas
ohne
Pass
Везде
казахи
с
хабешами
без
паспортов.
Baller'
mir
am
Morgen
Falafel
und
dann
Pizza
Утром
закидываюсь
фалафелем,
а
потом
пиццей.
Kleiner
Lümmel,
Kribipos
mit
'nem
Arabisch-Vokabular
Мелкий
засранец,
Крибипос
с
арабским
словарным
запасом,
Kleben
am
Arsch
der
Cannabisbotaniker
липнет
к
заднице
ботаников-коноплеводов.
Ah,
Nase
wie
Doug
Funny
Ах,
нос
как
у
Дага
Фанни.
Fahre
ins
Harem
im
mattschwarzen
Ferrari
Еду
в
гарем
на
матово-черном
Феррари.
Mein
Haze
sieht
wie
gemalt
aus
wie
Bugs
Bunny
Мой
хэйз
выглядит
как
нарисованный,
как
Багз
Банни.
Nuttensohn,
mach'
Platz
für
den
Afghani
Сукин
сын,
дай
дорогу
афганцу.
Mach'
keine
Schau
mit
deiner
designermodischen
Erscheinung
Не
выпендривайся
своим
дизайнерским
модным
видом.
Du
bist
eine
Crackbitch,
Nuttööö!
Ты
— шлюха-наркоманка,
споки!
Deutscher
Rap
ist
eine
gelbe
Spucke
Немецкий
рэп
— это
желтая
плеватель,
Getarnt
als
authentische
Gangstermucke
замаскированная
под
настоящую
гангстерскую
музыку.
Es
wurde
prophezeit,
dass
bei
uns
die
Krone
bleibt
Было
предсказано,
что
корона
останется
у
нас.
Schluss
mit
euern
Modehypes,
Mutterficker,
das
ist
Chronik
3
Покончим
с
вашими
модными
хайпами,
ублюдки,
это
"Хроники
3".
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Krieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
война.
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Krieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
война.
Wir
rollen
durch
die
Szene
wie
ein
Panzer,
Sieg
Мы
катим
по
сцене,
как
танк,
победа.
Ich
schwör'
auf
das
Leben
deiner
Mama
Клянусь
жизнью
твоей
матери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.