Kollegah feat. Prinz Harry - Crystal in der Town (Hoodtape 3) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kollegah feat. Prinz Harry - Crystal in der Town (Hoodtape 3)




"Ey, Bro, ich brauch' da mal... kannst du mir was geben, Bruder?"
"Эй, братан,мне нужно туда... - ты можешь дать мне что-нибудь, брат?"
"Erstmal nicht 'Bro', das ist immer noch 'Boss' für dich"
"Во-первых, не "братан", это все еще "босс" для вас"
"Ey, Boss, Alter, ich hab' noch zwei..."
"Эй, босс, чувак, у меня есть еще два..."
"Junge, halt mal Abstand, halt mal zwei Meter Abstand!"
"Мальчик, держи дистанцию, держи дистанцию два метра!"
"Ich blas' dir auch ein'n!"
blas' тебе ein'n!"
"Ehh, du Ekelhafter! Eh, mach ma' Abstand!"
"Эх ты, мерзавец! Эх, mach ma' расстояние!"
"Ich hab' zwei Jungs dabei"
меня есть два парня"
"Ey, Jungs, Jungs, ganz ruhig Blut! Was wollt ihr?"
"Эй, ребята, ребята, спокойно кровь! Что вы хотите?"
"Bisschen Crack und Crystal!"
"Бит крэк и Кристалл!"
"Crystal? Kannste haben, hier!"
"Crystal? Может быть, здесь!"
"Ich hab' seit zwei Tagen nix mehr geraucht!"
уже два дня ничего не курил!"
"Ja, ist gut, nimm das, Junge, hier, ich werf' dir das hier vor die Füße
"Да, хорошо, возьми это, мальчик, вот, я брошу это к твоим ногам
Heb's dann gleich auf, ja?"
Тогда поднимай, ладно?"
"Danke, Boss!"
"Спасибо, Босс!"
"Yeah, ja, nehmt das mit, Jungs
"Да, да, возьмите это с собой, ребята
Ist auch mit..., eh, ist auch ohne Rattengift gestreckt
Тоже С..., Эх, растянулся даже без крысиного яда
Tfuh"
Tfuh"
Einfluss wie das Medellín-Kartell (hey)
Влияние, такое как картель Медельина (Эй)
Geb' ich's deiner Freundin schreit sie stundenlang am Spieß
Дай я твоей подружке, она часами орет на вертеле
Als wär' die Biatch auf Repeat gestellt
Как будто бича на повтор поставили
Guess who's back?
Guess who's back?
Ah, du hast besser die Nummer vom Notarzt parat (Obacht)
Ах, ты лучше номер у врача скорой помощи приготовь)
Denn ich hab 20 Margaritas intus mit Koksrand am Glas
Потому что у меня есть 20 Margaritas intus с коксом на стекле
K zu dem O, omnipräsent
K для O, масштабен
Viel Kontrolle durch Geld in der Orwellschen-Welt
Много контроля за деньгами в мире Оруэллов
Regel' Waffendeals in Jordan-Tretern
Правило' оружие Deals in Jordan-Tretern
Mit Ordensträgern aus Nordkorea
С орденоносцами из Северной Кореи
Meine AP diamantenbesetzt (bling)
Мой AP diamonded (bling)
Du brauchst 'nen Bodyguard, weil du Haus nur mit Kanten verlässt
Тебе нужен телохранитель, потому что ты покидаешь дом только с краями
Und gern hinterm Schrank dich versteckst wie in flagranti beim Sex
И любит прятаться за шкафом, как во время секса
Gönnjamin-Wochen
Gönnjamin Недель
Du wirst befördert von Putze zum Pflegekraft zweiten Grades (nice)
Вы получаете повышение от штукатурки до опекуна второй степени (nice)
Heißt, du machst das Gleiche
Означает, что вы делаете то же самое
Doch darfst ab jetzt dabei ein Abzeichen tragen (Glückwunsch!)
Но отныне при этом можно носить значок (поздравляю!)
Yeah, das ist zukunftsreich
Да, это будущее
Genau wie der Porno, den ich mit der Mutter von dir produziere
Так же, как порно, которое я производил с мамой из вас
Denn das Ding kriegt locker mehr Views und Likes als PewDiePie
Потому что эта вещь получает больше просмотров и симпатий, чем PewDiePie
Ich mach's über's Netz, so wie Volleyball-Spieler (ey)
Я делаю это через сеть, так же, как волейболисты (ey)
Ja, die Bitch ist gebrechlich, doch folgt dem Gebieter
Да, сучка немощна, но следует за повелителем
Wie'n Golden Retriever
Как золотой ретривер
Yeah, und zwar auf allen Vieren, wie die Ho es verdient hat
Да, и на четвереньках, как Хо заслужил
Spaß beiseite, kein Grund, sich so anzustellen, Bitch (yeah, ah)
Веселье в стороне, нет причин, чтобы настроить себя так, сука (да, а)
Ich meinte natürlich Pitbull, weil der Boss nur Kampfhunde besitzt (Bitch)
Я, конечно, имел в виду питбуля, потому что босс владеет только боевыми собаками (сука)
Ich tick' Crystal in der Town, als Junkie checkst du irgendwann
Я тикаю Кристалл в городе, как наркоман, когда-нибудь ты проверишь
Das Mittel frisst dich auf und du gibst mittelfristig auf
Средство съедает вас, и вы сдаетесь в среднесрочной перспективе
Aber bis es dich dann auch letztlich hinrafft
Но до тех пор, пока это не приведет вас в конечном итоге
Kriegst du von mir selbstverständlich weiter Crystal in der Town
Ты, конечно, получишь от меня Кристалл в городе
Es sollte niemals seine Wirkung verfehlen
Он никогда не должен упускать своего эффекта
Sondern fröhlich zirkulier'n in der Vene
Но радостно циркулирует в Вене
Wie'n Zirkus-Tier in der Manege
Как цирковое животное в манеже
Cops sagen nix, doch wissen es genau
Копы ничего не говорят, но точно знают
Ich tick' Crystal in der Town, Crystal in der Town
Я tick' Crystal в город, Crystal Town в
Town, Town, Town, also bitte halt dein Maul
Таун, Таун, Таун, так что, пожалуйста, заткнись
Ich fahr' mit Bitches durch die Town
Я езжу с суками по городу
20 km/h und halt' dabei den Mittelfinger raus (ja, ja)
20 км / ч и держите средний палец (да, да)
Ich mach' Holiday in Saint-Tropez und ficke deine Frau (ah, ja)
Я устраиваю праздник в Сен-Тропе и трахаю твою жену (Ах, да)
Doggystyle in der Suite mit 'ner Kippe in mei'm Maul
Собачьи в номере с косяк в Mei'm рот
Hoes in Cartagena (oh), Hoes in Ipanema (okay)
Мотыги в Картахене (oh), Hoes in Ipanema (ладно)
Der Himmel tiefblau wie die Dose von Nivea
Небо темно-синее, как олово Нивеи
Bitch, ich bin ein Unternehmer, also lass was unternehm'n
Сука, Я предприниматель, так что давай что-нибудь предпринимать
Wie, du hast grad kein Budget? Das ist doch alles kein Problem
Как, у тебя нет бюджета? Это все не проблема
Wir fahr'n direkt in Richtung Sunset in mein'm neuen S 500 (yeah)
Мы едем прямо к закату в мой новый S 500 (да)
Ramm' dich einfach von der Straße
Просто таращись с дороги
Du steigst aus und sagst dann danke (haha)
Вы выходите, а затем говорите спасибо (ха-ха)
Mein Lifestyle überzeugt dich nicht?
Мой образ жизни тебя не убеждает?
Dann schau wie deine Freundin mein'n Schwanz leckt
Тогда посмотри, как твоя подруга лижет Мой член
Das ist mein proof of concept (ja, ja)
Это мой proof of concept (да, да)
Kannst du mir erklär'n, wozu du weiter frontest?
Объясни мне, что ты делаешь дальше?
Guck, ich hab' die Desert Eagle in der Hand
Смотри, у меня в руках Орел пустыни
I teach you how to stunt (ja)
I teach you how to stunt (да)
Und nein, ich tick' kein Crystal in den Streets
И нет, я не тикаю Кристалл на улицах
Doch meine Bitches sind aktiv
Но мои суки активны
Es geht zwei Mal pro Woche von Bujana nach Paris, ah
Он ходит два раза в неделю из буяна в Париж, ах
Ich tick' Crystal in der Town, als Junkie checkst du irgendwann
Я тикаю Кристалл в городе, как наркоман, когда-нибудь ты проверишь
Das Mittel frisst dich auf und du gibst mittelfristig auf
Средство съедает вас, и вы сдаетесь в среднесрочной перспективе
Aber bis es dich dann auch letztlich hinrafft
Но до тех пор, пока это не приведет вас в конечном итоге
Kriegst du von mir selbstverständlich weiter Crystal in der Town
Ты, конечно, получишь от меня Кристалл в городе
Es sollte niemals seine Wirkung verfehlen
Он никогда не должен упускать своего эффекта
Sondern fröhlich zirkulier'n in der Vene
Но радостно циркулирует в Вене
Wie'n Zirkus-Tier in der Manege
Как цирковое животное в манеже
Cops sagen nix, doch wissen es genau
Копы ничего не говорят, но точно знают
Ich tick' Crystal in der Town, Crystal in der Town
Я tick' Crystal в город, Crystal Town в
Town, Town, Town, also bitte halt dein Maul
Таун, Таун, Таун, так что, пожалуйста, заткнись
Ich fahr' mit Bitches durch die Town
Я езжу с суками по городу
20 km/h und halt' dabei den Mittelfinger raus
20 км / ч и держите средний палец
Ich mach' Holiday in Saint-Tropez und ficke deine Frau
Я устрою праздник в Сен-Тропе и трахну твою жену
Doggystyle in der Suite mit 'ner Kippe in mei'm Maul
Собачьи в номере с косяк в Mei'm рот





Writer(s): gerrit wessendorf


Attention! Feel free to leave feedback.