Lyrics and translation Kollegah feat. Summer Cem - Rap Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
40k
für
'nen
Livegig,
Brillis
für
die
Sidechicks
40k
для
живой,
брильянты
для
Sidechicks
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
Büffelledersportsitze,
erster
deutscher
Rapper
auf
der
Forbes-Liste
Спортивные
сиденья
из
буйволовой
кожи,
первый
немецкий
рэпер
в
списке
Forbes
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
40k
für
'nen
Livegig,
Brillis
für
die
Sidechicks
40k
для
живой,
брильянты
для
Sidechicks
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
Was
Vertrauen
oder
Liebe?
Für
mich
zählt
nur
meine
Countingmachine
Что
доверие
или
любовь?
Для
меня
только
мой
счет
Countingmachine
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney,
schreib'
Verse
im
Ferienbungalow
Сука,
я
делаю
'Rapmoney,
пишу'
стихи
в
праздничном
бунгало
Und
feil'
sie
aus
wie'n
Pascha
an
der
Gun
den
Seriennummerncode
И
выдай
им,
как
Пашка
на
пистолете,
код
серийного
номера
Der
Boss
macht
schneller
die
Dollars
als
Rockefeller
Босс
делает
доллары
быстрее,
чем
Рокфеллер
Übertreiberzeilen
von
damals
sind
heute
authentische
Storyteller
Преувеличенные
строки
того
времени
являются
подлинными
рассказчиками
сегодня
Offizieller
Gipfeltreff
der
besten
der
Raplyrik
Официальный
саммит
Treff
из
лучших
Raplyrik
Hab'n
nur
'n
Lächeln
für
die
heftige
Wackness
vom
Rest
übrig
Я
просто
улыбаюсь
для
яростного
Wackness
от
остальных
Ich
mach'
Rapmoney
wie
Young
Money,
Cash
Money
Я
делаю
Rapmoney
как
Young
Money,
Cash
Money
Weil
die
Lines
auf
den
CDs
ballern
wie
Pepjunkies
Потому
что
линии
на
компакт-дисках
стреляют,
как
Pepjunkies
Als
ich
noch
nicht
am
Start
war
vor
paar
Jahr'n,
da
lief
es
noch
seltsam
Когда
я
не
был
на
старте
несколько
лет
назад,
все
было
странно
Der
letzte
Winter
war
kalt,
doch
da
hielt
mich
der
Pelz
warm
Прошлой
зимой
было
холодно,
но
мех
держал
меня
в
тепле
Erinner'
mich
an
damals,
als
die
Briefe
noch
gelb
war'n
Вспомни,
когда
письма
были
желтыми.
Heut
ist
deutscher
Rap
für
mich
ein
riesiger
Geldhahn
Сегодня
немецкий
рэп
для
меня
огромный
денежный
кран
Jede
Nacht
heb'
ich
ab
von
'nem
anderen
Airport
Каждую
ночь
я
уезжаю
из
другого
аэропорта
Im
besten
Fall
bringt
dich
dein
Tank
bis
nach
Herford
В
лучшем
случае
ваш
танк
доставит
вас
до
Херфорда
Du
kennst
mich
- SC,
der
Kanak
mit
der
Attitude
Ты
знаешь
меня
- SC,
Kanak
с
Attitude
Rapmoney,
was
würdest
du
an
meiner
Stelle
tun?
Рэпмани,
что
бы
ты
сделал
на
моем
месте?
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
40k
für
'nen
Livegig,
Brillis
für
die
Sidechicks
40k
для
живой,
брильянты
для
Sidechicks
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
Büffelledersportsitze,
erster
deutscher
Rapper
auf
der
Forbes-Liste
Спортивные
сиденья
из
буйволовой
кожи,
первый
немецкий
рэпер
в
списке
Forbes
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
40k
für
'nen
Livegig,
Brillis
für
die
Sidechicks
40k
для
живой,
брильянты
для
Sidechicks
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
Was
Vertrauen
oder
Liebe?
Für
mich
zählt
nur
meine
Countingmachine
Что
доверие
или
любовь?
Для
меня
только
мой
счет
Countingmachine
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Jetzt
werfen
verknallte
Groupies
G-Strings
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
Теперь
бросьте
раздавленные
Groupies
G-Strings
Doch
die
werden
abgehalten,
so
wie
Alpha-Music-Meetings
Но
они
проводятся,
как
и
встречи
Альфа-музыки
Kid,
ich
baller'
durch
dein
Hirn,
bis
der
Asphalt
ganz
blutverschmiert
ist
Малыш,
я
бью
по
твоим
мозгам,
пока
асфальт
не
испачкается
кровью
Denn
so'n
Shit
hilft
mir
dem
Alltag
zu
entflieh'n,
Bitch!
Потому
что
это
дерьмо
помогает
мне
уйти
от
повседневной
жизни,
сука!
Ihr
seid
von
Selbstzweifeln
hart
getroffen
Вы
сильно
поражены
неуверенностью
в
себе
Ich
nicht,
denn
im
Hotel
einfach
abends
nochmal
schnell
ein
paar
Parts
zu
droppen
fällt
leicht
wie
Arjen
Robben
Я
не
могу,
потому
что
в
отеле
просто
вечером
снова
быстро
падает
несколько
частей
легко
падает,
как
Арьен
Роббен
Ich
pack'
Geld
ein
und
fahre
shoppen,
hol'
aus
Schaufenstern
Klunker
Я
pack'
деньги
и
поеду
за
покупками,
hol'
из
витрин
цацки
Schieß'
per
Kalash
in
die
Luft
und
hol'
paar
Cloudrapper
runter
Стреляй
калашом
в
воздух
и
спускай
пару
Облачников
Damals
sagte
jeder:
"Die
Prollschiene
ist
wack."
Тогда
все
говорили:
"прол-р-р-р-р-р-р-р-р-р-р-р!"
Doch
heute
leb'
ich
als
hätt'
ich
'ne
Goldmine
entdeckt
Но
сегодня
я
живу,
как
будто
я
обнаружил
золотую
жилу
Nie
wieder
Tage
zähl'n,
wie
lang
man
mit
Brot
auskommt
Никогда
больше
дней
не
сосчитать,
как
долго
можно
прожить
с
хлебом
Nie
wieder
deal'n
auf
der
Wiese
vor
der
Hochhausfront
Никогда
больше
на
лугу
перед
высотным
фронтом
Nehm'
die
Knarre
und
eröffne
das
Feuer
auf
deine
Clique
Возьмите
пистолет
и
откройте
огонь
по
вашей
клике
Will
ein
Flugzeug
kaufen
und
mein
Steuerberater
nickt
Хочет
купить
самолет,
и
мой
бухгалтер
кивает
Feste
Bindung'n
halten
bei
mir
zwischen
zwei
und
fünf
Werktagen
Фиксированная
связь
' N
держать
со
мной
от
двух
до
пяти
рабочих
дней
Rapmoney
- ich
will
meine
Scheine
zu
'nem
Berg
stapeln
Rapmoney-я
хочу
сложить
свои
купюры
в
гору
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
40k
für
'nen
Livegig,
Brillis
für
die
Sidechicks
40k
для
живой,
брильянты
для
Sidechicks
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
Büffelledersportsitze,
erster
deutscher
Rapper
auf
der
Forbes-Liste
Спортивные
сиденья
из
буйволовой
кожи,
первый
немецкий
рэпер
в
списке
Forbes
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
40k
für
'nen
Livegig,
Brillis
für
die
Sidechicks
40k
для
живой,
брильянты
для
Sidechicks
Bitch,
ich
mach'
Rapmoney!
Сука,
я
сделаю
Rapmoney!
Was
Vertrauen
oder
Liebe?
Für
mich
zählt
nur
meine
Countingmachine
Что
доверие
или
любовь?
Для
меня
только
мой
счет
Countingmachine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.